Сделка - [13]

Шрифт
Интервал

А вот Серегу его жизнь вполне устраивала. Учился он хорошо, правда, был совсем не активным в школе и не мог похвастать обилием друзей. Зато вечера с мамой и маленькой Катей ему нравились, особенно когда они после ужина садились втроем, а когда дед себя хорошо чувствовал, то и вчетвером, играть в домино. Дед при этом недовольно ворчал: «Что, опять будете малявку учить козла забивать?», но все равно играл с азартом.

Сережа немного стыдился этого – что он такой домашний, да и в школе его называли «маменькиным сынком». Правда, после драки с верзилой Васильевым из 10-Б Серегу оставили в покое.

На кухню вошла заспанная Катя в голубой пижамке со смешными слониками, которую Сергей подарил ей на восьмое марта.

– Привет, – радостно сказала брату, обняла за шею и чмокнула в щеку. Затем схватила с тарелки его бутерброд и стала жевать. Отхлебнула из его же чашки чаю и зажмурилась от удовольствия.

– Что, чужое вкуснее? – засмеялся Сергей. Катька безостановочно что-то жевала, но при этом оставалась худой, как щепка.

– Ешь, малявка, тебе поправляться надо. Сделать еще бутеров? И чаю с лимоном? – Сергей поднялся и включил чайник, достал из холодильника масло и сыр и стал неторопливо резать батон.

– Во-первых, никакая не малявка, меня Гера на свиданье пригласил, – важно заметила Катька с набитым ртом. – А во-вторых, поправляться не надо, потому что толстые люди – это ленивые обжоры!

Сделав заявление, она замолчала и красноречиво уставилась на пустую тарелку.

– Держи бутерброды, моя ты трудолюбивая малоежка, – по-прежнему улыбаясь, Сергей протянул сестре наполненную тарелку и чашку с чаем. – Гера – это Герасим?

– Сам ты Герасим, – обиделась Катька и, приосанившись, гордо сообщила: – Гера – это Герман, между прочим!

Серега улыбнулся и приступил к допросу с пристрастием:

– Ну, а как дела с математикой?

– Да училка все время придирается, – обиженно протянула Катька. – Она меня на каждом уроке к доске вызывает, словно других учеников в классе нету!

– Она не придирается, а просто делает свою работу, – начал учить сестру жизни Серега. – Когда увидит, что ты в предмете разбираешься, оставит в покое, и возьмется за других двоечников.

– Я не двоечница!

– Ладно, ешь пока, а я на рынок смотаюсь. Потом сядем за твою математику, – ласково потрепал Катькины волосы, взял на холодильнике список покупок и вышел в гостиную.

Мать сидела на диване в той же позе, что и позавчера на кухне: обхватив голову руками. Сергей спросил:

– Мам, еще что-то надо покупать? Я на рынок иду.

– Сереженька, может, нам квартиру продать? – она, наверное, больше ни о чем рассуждать не могла, кроме недавнего визита незваных гостей.

– Даже не думай об этом. Я постараюсь помочь.

– Как ты поможешь, – печально улыбнулась мать. – Знаешь, сколько лет тебе придется работать, чтобы такие деньги отдать? Да и не одолжит никто такую сумму…

– Да есть один вариант. – Серега подумал о странной даме из маршрутки. И еще о том, что сегодня в одиннадцать он все-таки встретится с ней в «Пончиках и пышках».

– Не знаю, какой там вариант, но… помнишь, что «за каждым большим состоянием скрывается преступление»?

– Мам, это никакое не состояние, а всего пятьдесят тысяч. И я не дон Корлеоне, да и с мафией не собираюсь связываться. Тем более, что никакой мафии уже нет! Ну все, пока, у меня времени мало, – и он торопливо вышел из квартиры.

* * *

Вера Николаевна выбрала столик в углу, подальше от посторонних глаз и ушей. Правда, в это время суток «Пончики и пышки» не могли похвастать большим скоплением народа, сюда в основном приходили обедать сотрудники из двух соседних офисных зданий, бывших научно-исследовательских институтов. Столики вокруг облюбованного Верой места были пока что пусты, и она надеялась, что сможет поговорить с ее новым знакомым в спокойной обстановке.

Помещение было чистым, музыка играла ненавязчиво, веселенький дизайн в стиле, естественно, сладкой выпечки радовал глаз. Подошла молоденькая официантка:

– Добрый день! Вы у нас впервые? Рассказать, что сегодня самое вкусное? – приветливо поинтересовалась.

– Мне, пожалуйста, капучино без кофеина, – попросила Вера и решила еще заказать кофе для ее нового знакомого. – И, еще пожалуй, американо.

Капучино оказался отличным. Вера пила его потихонечку, дожидаясь Сергея. А вдруг он не придет? Кажется, она произвела на него немного (мягко говоря) странное впечатление. Надо было хоть телефонный номер попросить, на всякий случай. Впрочем, он бы все равно его не дал – слишком уж настороженно себя вел. Да и кто бы не напрягся, когда незнакомая женщина просит о каких-то подозрительных услугах, обещая при этом оплату по высшему разряду!

Сергей возник на пороге заведения ровно в одиннадцать ноль-ноль. Поискал глазами свою «леди», затем решительно направился к угловому столику.

– Здравствуйте, – обрадовалась Вера.

– Добрый день, – Сергей, в отличие от Веры, не обрадовался, а сразу сел и приступил к делу:

– Итак, расскажите, о какой именно услуге идет речь.

– Я вам кофе заказала, – сообщила Вера и подвинула к ближе к нему чашку. – Это американо. Вы любите кофе?

– Нет, я люблю чай, но все равно спасибо, – и он сделал из вежливости глоток. Поставил чашку на блюдце и выжидательно посмотрел Вере в глаза.


Еще от автора Людмила Борисовна Волок
Афонская кухня

Многие из тех, кто совершал паломничество по монастырям Святой Горы, отмечали необыкновенный вкус афонской кухни. Но мало кому удавалось привезти рецепты с Афона. Это и понятно: ведь паломничество предполагает приобретение духовных даров, а не плотских удовольствий. И всё же питание есть неизбежная потребность человека, а здоровая пища — путь к долголетию.Не все тайны Святогорской трапезы будут раскрыты перед вами в книге «Афонская кухня», но ее автор, Людмила Волок, надеется, что многие замечательные блюда афонской кухни вы сможете приготовить у себя дома.


Не грусти

Все смешалось в жизни Тины. Конфликт с начальником угрожает перерасти в ее увольнение. Муж, и без того не слишком хороший, приводит в дом любовницу. Вдобавок ко всему она чуть не утонула! Но кто знает – может, именно несчастный случай поможет вернуть в ее жизнь любовь и удачу?


Девушка без платья

Что может быть хуже, чем отсутствие «правильного» платья для важного события? Яне повезло: накануне праздника ей подарили настоящее платье мечты! Но последовавшие вслед за этим странные события, тесно переплетающиеся с туманной историей двадцатилетней давности, каким-то образом оказались связанными с этим подарком. Однако поможет ли чудесное платье спасти Яне ее любовь?


Рекомендуем почитать
Просто бывшие

Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.


Просто флирт

Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?


История болезни

Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.


Скажи мне люблю

Юная героиня, художница-нонконформистка, бунтующая против самодовольного мещанства окружающего ее мира, приезжает в Стокгольм, город, хорошо известный тем, что здесь собираются молодые бунтари со всей Европы. Совершенно случайно девушка знакомится с молодым преуспевающим бизнесменом.Казалось бы, между ними нет ничего общего. Ведь он олицетворяет то общество, которое героиня не приемлет.И все же…


Сделка с судьбой

Лорда Стэмфорда тяготят попытки отца женить его. Фиктивная помолвка — вот выход. Леди Джефриз вполне подходит для этой цели, тем более что и у нее имеется свой интерес. Она во что бы то ни стало хотела вернуть поместье, которое брат проиграл Стэмфорду. Вскоре «жених» с удивлением обнаруживает, что притворяться влюбленным очень приятно…


Скандал в личной жизни

В книге современной американской писательницы Кристи Кохан рассказывается о непростой судьбе трех наших современниц – американок, о поисках ими своего места в этой грозящей многими опасностями и соблазнами жизни.