Сделка перед алтарем - [3]
Ее голос ожесточился, и Сантос вспомнил себя подростком. Он не особенно горевал после смерти матери, но обиделся, когда его отец в конце концов женился на любящей и доброй женщине. Сантос ненавидел свою мачеху. Она преобразила его отца и почти отстранила от первенца силой своей любви.
— Мне трудно в это поверить, — сказал он. — Вы наверняка чего-то хотите.
— Ничего, кроме того, о чем уже говорилось.
Ее холодные, спокойные слова казались правдоподобными.
— У меня свои условия. Моя жена, если я женюсь, будет мне женой в полном смысле этого слова.
Неужели Джорджина действительно верила, что он покорно примет ее предложение, не выдвигая своих условий? Если он должен жениться, то женится по расчету, чтобы не стать таким же уязвимым, как его отец во втором браке. Однако Сантос молодой и страстный мужчина, а Джорджина будоражит его воображение с тех пор, как горделиво вошла в его офис.
Сантос наблюдал, как разочарованно вытягивается лицо Джорджины.
— Я не могу этого сделать, — выдохнула она и побледнела.
— Получается, вы лгали, говоря о желании сделать сестру счастливой?
Отчасти он испытал облегчение — возможно, Джорджина пошутила, предлагая ему пожениться. Однако ему хотелось, чтобы сделку заключили на его условиях. Брак не только поможет Сантосу стать полноправным владельцем концерна, но и положит конец его бесконечным любовным приключениям. Он повысит свой статус в деловом мире, притворяясь, что счастлив в браке, при этом не привязываясь к Джорджине эмоционально.
Она молчала, поэтому он продолжал настаивать:
— Я готов заключить сделку только на таких условиях.
Джорджина приуныла. Сантос предлагает ей настоящий брак. Она будет появляться с ним на публике и спать с ним в одной постели.
— Мы ничего не знаем друг о друге, — ляпнула она первое, что пришло на ум.
— Наоборот, Джорджина. Полагаю, мы знаем друг о друге достаточно.
Услышав, как Сантос произносит ее имя, Джорджина ощутила, как по спине пробегает дрожь. Он смотрел на нее так пристально, и ей казалось, что он физически держит ее в плену. Ее сердце забилось чаще и сильнее при мысли о том, что ей придется быть его женой во всех смыслах этого слова.
— Никто не поверит, что мы поженились не по расчету, — неловко произнесла она как оправдание.
— И это потому, что вы уже выходили замуж по расчету и овдовели.
Джорджине стало больно при мысли о Ричарде Хэншо — мужчине, за которого она выходила замуж. По любви. Он был единственным, кто обеспечил ей стабильную и безопасную жизнь. Сейчас она ненавидела Сантоса сильнее любого другого человека за то, что он упомянул Ричарда.
— Нет, — отрезала она. — Это потому, что я совсем не похожа на женщин, с которыми вы встречаетесь.
Сантос выгнул бровь, уголки его губ приподнялись в дразнящей улыбке.
— Значит, все решат, будто я опьянен вами именно потому, что вы не похожи на женщин, с которыми я встречаюсь.
— Вы действительно хотите, чтобы люди думали, что мы поженились не по расчету?
— Я не желаю, чтобы так вообще кто-либо думал. — Сантос пристально посмотрел на нее. — Особенно Карло.
Джорджина его не понимала. Ее план перевернулся с ног на голову. Сантос полностью завладел ситуацией.
— Как мы этого добьемся? — спросила она.
— Вы сказали, никто не знает, что вы здесь, так?
— Никто.
— Хорошо, — ответил он и поднялся.
Джорджина почувствовала себя маленькой и ничтожной, когда он обошел вокруг стола и снова встал перед ней.
— Завтра я устраиваю вечеринку, на которую приглашаю вас и Эмму.
— Как это поможет? — недоумевала Джорджина.
Он одарил ее ленивой улыбкой, явно забавляясь:
— Мы будем делать вид, что не можем расстаться. Это станет очевидно для всех. Потом мы проведем вместе уик-энд, может быть, дольше, а после сделаем заявление.
Его голос стал чувственнее, и у Джорджины сложилось впечатление, что, если он действительно ей понравится, она не сможет ему противостоять.
— Договорились, — быстро ответила она хриплым шепотом. — Пусть будет по-вашему.
— Я не сомневался, что вы согласитесь, дорогая.
Глава 2
Джорджина безумно нервничала, входя в отель, где Сантос устраивал вечеринку. Ее сестра, которая тоже волновалась, поняв, что у нее появилась надежда выйти замуж та Карло, отошла от нее сразу, как только они приехали.
— Добрый вечер, миссис Хэншо!
Джорджина посмотрела на Сантоса, и у нее перехватило дыхание, когда он подошел к ней ближе. Он был одет безукоризненно. На нем был темный костюм, галстук и белая рубашка, удачно оттеняющая его загорелую кожу. Он тепло и приветливо улыбался, беря Джорджину за руку. От прикосновения его пальцев по ее спине пробежала дрожь.
Она приказала себе не отвлекаться на его чары.
— Добрый вечер, мистер Рамирес! — твердо произнесла Джорджина, притворяясь, что впервые видит Сантоса. Эмма не должна ни о чем догадаться. — Мне приятно наконец познакомиться с вами.
Он поднял бровь, и она задалась вопросом, не зашла ли слишком далеко, почувствовав на себе любопытствующие взгляды. Похоже, Сантос пригласил на вечеринку все сливки лондонского общества.
— Пожалуйста, зовите меня по имени, — сказал он, поднося ее руку к своим губам.
У нее засосало под ложечкой, когда его губы чувственно коснулись тыльной стороны ее ладони. Ошеломленно умолкнув, Джорджина как зачарованная уставилась на его темные волосы, когда он опустил голову. Наконец он выпрямился, снова возвышаясь над ней, и посмотрел на нее в упор.
Проведя с богачом Антонио ди Марчелло страстный уик-энд, Сэди Паркер обнаруживает, что ждет от него ребенка. Она пытается связаться с Антонио, но тот игнорирует ее и вскоре женится на другой. Спустя четыре года бывшие любовники неожиданно встречаются, и Антонио, узнав, что у него есть сын, заявляет на мальчика свои права. Вот только у Сэди уже нет никакого желания иметь с ним дело…
Серена Джеймс никогда не забудет две волшебные недели на Сантарини, полные страсти, и Никоса, разбившего ей сердце. И уж тем более она никогда не забудет ту ярость, что горела в его глазах в последнюю ночь. А теперь она снова возвращается на Сантарини, чтобы сообщить новость, которая полностью изменит его жизнь…
Макс страстно желал свою жену, но был уверен, что других чувств он к ней не испытывает. Надежды Лизы на то, что ее любви хватит на двоих, не оправдались. Макс заявил, что она достойна лучшего, и ушел. Однако страсть снова бросила их в объятия друг друга, и вновь в сердце Лизы затеплилась надежда. Но после проведенной вместе волшебной ночи Макс был холоден и непреклонен. Глубоко оскорбленная женщина потребовала развода, а вскоре узнала, что беременна…
Козни и наветы разрушили не один брак. Жертвой злых языков стала и Эмбер. Прекрасная мечта о принце обернулась горькой обидой. Казим, поверив сплетням о неверности невесты, отослал ее обратно еще до первой брачной ночи. В отчаянии она покидает страну, отправляется в Париж и устраивается работать в клуб. Но ее попытки наладить новую жизнь рушатся в тот же миг, когда на пороге появляется принц Казим. Он одумался и предлагает Эмбер вернуться. Но нанесенная обида занозой сидит в ее сердце.
Дестини Ричардс знала, что играет с огнем, принимая предложение о работе от обаятельного шейха Зафира Аль-Асмари. Но больше ей хотелось начать свою жизнь заново, вдали от всепоглощающего контроля отца и мачехи. Взаимное притяжение приводит к долгим страстным ночам. В то же время Зафиру нужно выбрать невесту. А Дестини не сразу осознает, что беременна.
Хавьер Моретти, итальянский бизнесмен и бывший мотогонщик, решает устроить праздничный ужин для членов своей семьи. Для организации праздника он приглашает Тилли Роджерс – простую девушку, любящую свою работу и с душой относящуюся к делу. Но случается непредвиденное: Хавьер и Тилли оказываются запертыми в ловушке у снежной бури. Им предстоит провести несколько дней в старинном поместье наедине друг с другом…. Сможет ли Тилли устоять перед магнетизмом плейбоя?
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…