Сделка - [9]
- Присоединяйся, - остановив на мгновение сердце, прогремел в ушах голос Влада. - Тут полно места.
7.
Я удивилась сама себе, что замерла, а не отскочила, захлопнув дверь, хотя сказанное Владом дошло до меня не сразу. Секунду или две я колебалась, а затем... ещё больше приоткрыла дверь и вошла.
- Я не помешаю тебе? - робко спросила я, поражаясь собственной наглости.
Но меня так сильно тянуло к нему, просто магнитило, что я не могла с этим совладать.
- Нет, - рассмеялся Влад, поворачиваясь ко мне. - По правде сказать, удивлён. Не ожидал от тебя.
Несмотря на то, что мокрое и немножко запотевшее теперь стекло душевой кабины по-прежнему частично скрывало от меня обнажённого атлета, я смутилась ещё сильнее. И... ещё больше возбудилась. Голова кружилась от осознания момента. Влад оказывал на меня какое-то волшебное, одурманивающее действие. Меня поражало осознание, что я не вполне управляю своими собственными действиями и словами. Будто какой-то прекрасный, одурманивающий морок владел мной, заставляя тянуться к его источнику.
- Почему? - спросила я, после того, как чисто машинально закрыла за собой дверь. - Если что... я не девственница...
Я подумала тогда, что несу какую-то чушь, поразилась себе самой, зачем сказала это, но наверное я просто хотела быть воспринятой им правдиво. Быть с ним настоящей. Боялась, что он примет меня за другую, за кого-то, о ком составил либо не очень лестное, либо наоборот, слишком возвышенное представление. Не хотела его разочарования.
Вместо слов, он открыл дверь кабинки и вышел ко мне. Мокрый, рельефный, потрясающе красивый. Будто бы выкованный из какого-то нежного плотного гранита, с прекрасной матовой кожей, поблескивающей маленькими сверкающими каплями на плечах и тонкими струйками на груди. Помню, как потряс меня его взгляд - притягательный, призывный, глубокий, внимательный и что удивительно - осторожный. Он будто бы присматривался ко мне и я, почувствовав какую-то сликшмом большую, неподъёмную ответственность перед ним, замерла.
- Расслабься, - сказал он, подходя вплотную ко мне. - Всё хорошо.
Когда он пальцами коснулся моих плеч, я вздрогнула. Но не так, как в машине. Тогда от пробежавшего по телу разряда я напряглась, а в ванной комнате расслабилась, на мгновение едва не обмякнув. Но в следующую секунду я обвила руками его шею, потому что он стал целовать меня. Нежные, уверенные поцелуи его губ сводили с ума. Будто после катания на карусели, закружилась голова, когда он проник тёплым языком в мой рот. Я бешено лизала его язык, не могла насытиться этим простым и таким ярким удовольствием. Мои губы стали словно бы собранием нервных окончаний, трепетавших под ласками его губ. Я ощутила, как ладонь его коснулась моего живота, скользнула ниже и под аккомпанемент моих сладких стонов принялась нежно гладить мою вагину. От этих уверенных и нежных движений пальцами, у меня перед моими распахнувшимися от восхищения яркостью ощущений глазами всё поплыло и я вновь закрыла их, целиком и полностью отдаваясь его ласкам, не чувствуя под ногами пола, сотрясаясь от наиболее ярких всплесков наслаждения, превращающегося в мои новые хрипловатые постанывания и вскрики в особенно ярких моментах.
- Какая же ты чувственная... - восхищённо шептал мне он. - Какая отзывчивая...
Его тёплое дыхание грело моё ухо, вызывало мурашки по телу, сочеталось с его ласками купающихся во влаге пальцев, скользящих по половым губам, проплывающих меж ними, проникающим едва-едва, так, что хотелось, чтобы он вставил уже в меня пальцы, хотя бы один, чтобы перестал мучать и унял наконец всё нарастающее нетерпение моей разгорячённой женской плоти, сходящей с ума, звенящей от безумно яркого возбуждения, местами невыносимо сладкой, такой, что я переставала вообще что-либо соображать.
В его руках я превратилась в чистое наслаждение. Я не ведала ранее таких сильных, упоительно сладостных ощущений и, наверное, безумно текла. По крайней мере его пальцы точно не встречали никакого сопротивления и он мог делать со мною всё, что хотел.
Целуя мою шею, он развернул меня лицом к зеркалу, спиной к себе и я вцепил руками в край гладкой раковины и непроизвольно оттопырила зад. Прижимаясь ко мне возбуждённым, большим, твёрдым и горячим членом, упирающимся в меня меж моих ягодиц, он вызывая новые волны проносящихся по телу мурашек, целовал мою шею, заставляя снова и снова вздрагивать, а я тёрлась об него затылком, как довольная кошка. Он умело, трепетно и настойчиво целовал и целовал меня сзади, макушку, затылок, ниже, там, где заканчивались волосы, ещё ниже, шею, вызывая мои сладкие стоны, ещё ниже, шепча мне какие-то нежности, ещё ниже, между лопаток, и руками гладил мою грудь, сжимал пальцами мои затвердевшие до звона стали соски, требовавшие его ласк не менее, чем нестерпимое желание моей кричащей от дичайшего возбуждения вагины. Желания невыносимого, похожего одновременно на жжение, чесотку и нервную дрожь, волнами яркой чувственности пульсирующей по всему телу, выстреливающей в руки и ноги, в затылок и губы, смешивающейся с волнами коючих, встопорщившихся мурашек на едва не дрожащей от потрясающего возбуждения коже... Я хотела только одного - чтобы он унял наконец эту нестерпимую ожидающую его члена истерику моей вагины, волнами бьющей в голову, сотрясающей всё моё тело...
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.