Сделка - [7]
Я никогда не бывала в таких домах и совершенно не понимала, как теперь себя вести. Страх ушёл, уступив место растерянности и нарастающему удивлению. Зачем ему я? Почему он решил мне помочь? Почему не боится, что я что-нибудь украду и сбегу? Он же меня совсем не знает. Я могу оказаться кем-угодно - сбежавшей проституткой, наркоманкой, аферисткой. Какой смысл ему мне помогать? Зачем предоставлять мне кров? Ведь очевидно же, что я из другого общественного слоя и вряд ли хоть сколько-нибудь привлекательна для него. Тем более в таком виде. Да на него наверное богатенькие красотки вешаются. Я-то ему зачем?
- Слушай, - сказал Влад, спустившийся со второго этажа, - я не уверен, что это тебе подойдёт, поэтому притащил побольше. Посмотри, может тебе что-нибудь более-менее подойдёт.
Одну руку он держал полусогнутой. На ней слоями лежала разнообразная одежда. Другой он её придерживал. Прошёл к дивану и сгрузил всё на чёрную кожаную поверхность.
- У нас с тобой очень разные размеры, - ухмыльнулся он, взглянув на меня.
Да, это было очевидно. Хрупкая и худенькая я рядом с этим огромным широкоплечим парнем казалась себе ещё более мелкой, несмотря на то, что мой рост - выше среднего. Но в его штанину я наверное могла влезть двумя ногами, а в его костюме просто бы утонула.
- Что ты там притихла? - улыбнувшись, спросил он. - Иди сюда, выбирай в чём будешь по дому ходить, в чём спать. Душевая, - он указал на дверь напротив кухонной ниши, - там. Я пока пойду тоже переоденусь.
- Хорошо, - снова сказала я, вылезая из-за барной стойки. Оглянувшись, я увидела на стуле мокрое пятно и принялась вытирать его ладонью.
- Да забей, - рассмеялся Влад. - Горничная утром всё протрёт.
"Горничная"... Офигеть можно... "Горничная"...
Глядя на меня, Влад добродушно хмыкнул и опять ушёл на второй этаж, поднявшись по металлической винтовой лестнице рядом с прихожей. После того, как затихли его шаги, я принялась перебирать одежду, что он принёс. Какие-то огромные футболки, немерянный белоснежный халат с поясом, плотные рубашки в английскую клетку, спортивные шорты, казавшиеся мне штанами-шароварами - всё было просто гигантским, но зато тёплым и сухим.
Я взяла несколько вещей и пошла к двери, за которой, как он сказал, была "душевая".
Открыв её и включив свет, я обомлела. Эта душевая была чуть меньше комнаты, в которой я жила. Я никогда не видела трёхметровой ванны в полу у стены, не заходила в душевую кабинку размером с две телефонные будки и отделанную по высшему классу и не наблюдала в ванных комнатах деревья. А тут из громадной кадки росла пальма со стволом толщиной в мою руку. Её листья давали нехилую такую тень в дальнем углу рядом с ванной. Напротив рукомойника висело огромное зеркало. Я включила воду - заиграла музыка и я с перепугу отпрянула назад. Музыка была приятной и тихой, но я совершенно не ожидала ничего подобного. Вымыв с ароматным лавандовым мылом руки, я выключила воду и музыка умолкла. Я снова повернула кран - заиграла другая мелодия. Чем больше был напор, тем громче играла музыка. Немного побаловавшись, я оставила воду включённой, потому что мне понравилась композиция. Что-то приятно-джазовое, расслабляющее и успокаивающее. Совсем небольшой напор, просто чтобы уютнее было.
На прямоугольном столике у стены, по центру между ванной слева и душевой кабиной со стеклянными стенками справа, стояло несколько шампуней и гелей для душа. Мятно-ментоловым было почти всё. Повернув ручку, я закрыла дверь, с удовольствием стянула с себя мокрую и теперь уже тёплую одежду, аккуратно положила её на серый мраморный пол и вскоре из дырочек в потолке душевой кабинки полились на меня струи тёплой и нежной воды.
6.
В этом душе ко мне пришло запоздалое чувство собственной возможной сексуальной привлекательности. Намыливая тело, лаская его погляживаниями отогревшихся пальцев, скользящих по пенящемуся гелю с совершенно несвойственным для моих средств по уходу мужским ментолово-хмелевым ароматом, я вдруг стала ловить себя на мысли, что мне хочется нравиться Владу. Просто нравиться. Поначалу это не было чем-то осмысленным, просто какое-то будоражащее ощущение времени, места и собственной наготы в них, с осознанием, что в нескольких метрах от меня находился очень привлекательный молодой мужчина. Просто это очень возбуждало. Слишком сильно, чтобы я могла с этим справиться. Это принятие душа не было чем-то обыденным, оно таило в себе превкушение собственной чистой наготы, скрытой в дальнейшем лишь одной-двумя мужскими вещами. Его одеждой.
Моё бельё было мокрым. И по этой причине спать в доме Влада я собиралась без лифчика и трусов. Только в предоставленной им футболке. Практически голой.
Перед глазами мелькали его руки на руле, пальцы, когда он протягивал мне одежду - длинные, чуть узловатые, с аккуратно подстриженными розовыми ногтями. На тыльных сторонах его ладоней виднелись припухшие вены, а у самых краёв темнели волоски. Очень мужские руки и отчего-то я была уверена в их чуткости.
Я пыталась переключиться на более практичные, более земные мысли. О том, например, что мне надо завтра сообщить диспетчеру о потере сумки, назвать номер автобуса и время маршрута, но всё это казалось чем-то далёким, чужим и ненастоящим.
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.