Сделка - [8]
Настоящим была только моя мокрая нагота и красивый широкоплечий парень за дверью. Радушный хозяин с очаровательной улыбкой, о которой я и помыслить не могла, когда он хмуро предлагал подвезти меня до города.
Я вытерлась свежим, сухим полотенцем и оставаясь голой, опёрлась руками на край раковины перед зеркалом. Опустила голову, попыталась снова придти в себя. Кто я такая, чтобы даже думать об этом? Просто случайная гостья. Мимолётный эпизод в его наверняка насыщенной яркими событиями и впечатлениями жизни. Серое пятнышко, промелькнувшее перед глазами. Просто девчонка, которую он выручил и приютил на ночь, и всё. Я медленно выдохнула, вскинула голову и посмотрела в глаза отражению. Хватит нелепых фантазий. Остановись. Приди в себя.
Сполоснув бельё, аккуратно развесила его вместе с верхней одеждой на радиаторе. Затем надела халат. Облачение невольно вызвало улыбку. Я казалась ребёнком в папиной одежде. Полы халата упёрлись в мрамор, заслоились на нём, рукава повисли значительно ниже кончиков пальцев. Может лучше надеть его футболку?
Развязав пояс, я скинула халат и нырнула в проём среди белой и тонкой ткани. Нижний край футболки достиг коленей. Но смутило и возбудило новой волной другое... Ткань плохо скрывала мои напрягшиеся соски. Они бесстыдно торчали вперёд и я ничего не могла с этим поделать. В футболке было комфортнее, но выходить в ней я не решилась. Слишком откровенным признанием послужил бы такой мой наряд. Лучше я надену её позже, перед тем, как нырну в кровать.
Смешная и дурацкая, в халате хозяина дома, я вышла из ванной комнаты, вновь поразившись огромному пространству первого этажа. Влад встал с дивана и направился ко мне. Он был в шортах и футболке и я только тогда поняла, насколько он накачан. Рельеф его переливающихся под кожей мышц не заметить было попросту невозможно. Наверное, обомлевшая и восхищённая, в этом огромном халате, я выглядела нелепо, но, честно говоря, единственной мыслью тогда было отчётливое желание прикоснуться к нему, потрогать его огромные накачанные руки, провести кончиками пальцев по разделённой надвое глубокой выемкой мощной груди, спуститься к прессу, плохо скрытому обтягивающей футболкой...
Думаю, что он прекрасно понимал, какое впечатление оказывал на меня и его поступок и его дом и теперь он сам. Бесподобный греческий бог с прищуром внимательных глаз.
Это впечатление, наверное, и послужило для меня спусковым крючком. Если до того я хоть как-то могла абстрагироваться, думая о социальной пропасти между нами, то теперь я стала чистым сексуальным желанием. Никогда до того я так не хотела мужчину. И тем более никогда я не возбуждалась так ярко и так стремительно.
- С лёгким паром, - подойдя, сказал Влад и, чуть наклонившись, положил перед мной серые тапочки. Я вновь уловила запах его парфюма, втянула носом его поглубже и почувствовала, как тело охватила приятная слабость.
- Спасибо... - тихо сказала я и сунула ноги в мягкие тапочки.
- Теперь моя очередь, - улыбнулся Влад. - Я тебе там салат сочинил из овощей. Поешь. Чай - свежезаваренный. Мармелад и пирожные в шкафчике справа.
Я снова поблагодарила и, держа в руках футболку, двинулась в сторону кухонной ниши. Всё, о чём я думала тогда, умещалось всего в несколько слов: "Боже, как же я его хочу..."
Именно поэтому меня хватило лишь на то, чтобы пару раз клюнуть вилкой яркий, ароматный салат, заправленный маслом. Я вылезла из-за барной стойки, скинула тапочки и тихонько, мышкой, подкралась к двери ванной комнаты, где еле слышно шумела вода.
Никаких конктреных планов у меня не было. Я даже не понимала толком, что мною движет. Просто до одури захотелось оказаться хоть немного рядом, представляя, как он моется там, как вода быстрыми, витиеватыми струйками соскальзывает по его рельфному, мускулистом телу. Сердце отчаянно колотилось в груди. Если бы не шум воды за дверью, я бы боялась, что оно выдаст меня, мой странный, глупый поступок, желание поддаться инстинкту. Я встала у двери, прикоснулась к ней пальцами, приблизилась ухом. Меня охватило странное приятно-щемящее чувство проникновения в тайну, а вкупе с волнением, оно рождало потрясающие по силе эмоции. Я балдела и волновалась одновременно.
Не знаю, почему я тронула дверную ручку. Она должна была быть закрытой и я это понимала, но в тот момент это движение просто родилось из томления у двери. Просто естественно вытекло из него.
Ручка опустилась вниз и дверь, вопреки моей воле, поддалась.
Оглушённая грохотом бьющегося сердца, я тут же отскочила на пару шагов назад, стараясь не зашуметь, не выдать себя. Затем замерла и прислушалась. Ничего. Потом, боясь подойти, тихонько вернулась к барной стойке. Но чуть уняв сбившееся и участившееся затем дыхание, осознала, что он заметит, что дверь открыта, что теперь надо вернуться и закрыть её. Во что бы то ни стало надо подойти и скрыть следы своей опрометчивости.
Мысленно ругая себя на чём свет стоит, я тихонько направилась к ванной, но подойдя... не удержалась и ещё больше приоткрыла дверь. Осторожно заглянула в щёлочку. За мокрым стеклом душевой кабины под струями душа, спиной ко мне, Влад намыливал своё рельефное тело атлета. Я заметила бледность его ягодиц на контрасте с загорелой спиной, бугристость его приподнятых согнутых рук, намыливающих голову, и замерла, не в силах оторвать взгляд. Влад был чарующе грациозен и мокрое стекло скрывало это лишь едва-едва. Я смотрела в щёлочку, чувствуя себя бесстыдницей, преступницей, нахальной развратницей, и одновременно с тем наслаждаясь увиденным откровением. Никогда до этого не думала, что могу получать такое удовольствие от подглядывания за моющимся мужчиной. Это были слишком яркие сексуальные переживания, чтобы я смогла просто оторваться от дверной щели и прекратить их.
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.