Сципион. Том 1 - [284]

Шрифт
Интервал

Как и вы, друзья, я ощущаю сейчас полет души, то сама Виктория несет нас на своих крылах! Однако пусть наше вдохновение будет зрячим и разумным. А потому поэзию мы свяжем с прозой, и я вам дам сейчас несколько простых советов.

Вы знаете, что я опытный и хитрый полководец. Первое позволяет мне предсказывать маневры противника, а второе делает мои шаги непредсказуемыми для врага. Но и Пуниец блистательно коварен. Так что сражение будет сложным, оно может входить в различные виражи, терпеть крутые изломы, как предусмотренные мною специально для обмана неприятеля, так и внезапные, предпринимаемые по ситуации. Пусть это вас не смущает; что бы ни случилось, помните: вы — римляне, а ваш полководец — Сципион, который с двадцатипятилетнего возраста носит присвоенное вами званье императора. Если вы в каждое мгновенье битвы будете оставаться римлянами, а я — Сципионом, то ни пунийцы, ни их Ганнибал нам не страшны, победа будет за нами!»

Поравнявшись с нумидийцами, которых воодушевлял на битву Масинисса, Сципион отвел царя в сторону и в очередной раз напомнил ему о необходимости соблюдения строжайшей дисциплины. Он требовал, чтобы сразу же после победы над малочисленной вражеской конницей, Масинисса, не увлекаясь погоней, повернул своих всадников обратно и ударил с ними в тыл пунийской фаланги, как это было сделано в сражении с Газдрубалом. Через некоторое время Публий внушал ту же мысль Гаю Лелию, командующему италийской конницей, хотя Лелий менее кого-либо другого нуждался в повторном инструктаже. Затем проконсул объехал на коне остальных легатов и каждому уточнил установку на бой. Он хотел еще очень многое сказать своим людям, но шум со стороны вражеского войска возвестил о начале сражения. Сципион проскакал через коридор в фаланге легионов и занял императорское место на специально насыпанном для него возвышении за центром войска. Поодаль высилось еще несколько таких искусственных холмов, возведенных солдатами, чтобы полководец, перемещаясь параллельно фронту боя, мог с разных точек следить за ходом битвы.

С главного наблюдательного пункта Публий одним взглядом охватил сразу всю свою армию, раскинувшуюся от фланга до фланга более чем на милю. Масса воинов в нетерпении грозно колыхалась, металлом доспехов бросая солнечные блики в глаза полководцу. Это мерцание меди, железа и серебра уподобляло панораму войска морю, сверкающему на солнце переливами волн, и, расширяя ассоциации, наводило мысль на скрытую в недрах войска мощь, сравнимую с могуществом океана, таящемся в его глубинах. И Публий ощущал себя властелином этой стихии, способной крушить и воздвигать государства. Бесчисленные манипулы, когорты и турмы были продолжением его рук и ног, они являлись как бы его общественными органами, столь же послушными разуму и воле, как и органы физиологические. Душа Публия рвалась из груди, чтобы вслед за взором устремиться на поле и объять собою десятки тысяч своих новых тел, а одновременно и проститься со многими из них. Упиваясь восторгом от своей безмерно возросшей силы, Публий уже сейчас чувствовал и боль утрат, поскольку знал, что, ликуя при всяком ударе, нанесенном врагу, он тут же будет умирать вместе с каждым своим сраженным солдатом.

Напротив, на расстоянии чуть меньшем мили, чернела масса врага. Впереди по всему фронту возвышались слоны, казавшиеся некими ритуальными монументами божеств ужаса и смерти.

На мгновение Публий ощутил тяжесть в руке, которой должен был дать знак к началу битвы. Принимая на себя ответственность за многие тысячи людей, диктуя им собственную волю, человек должен быть равноценен всему этому сообществу, то есть тысячекратно превосходить среднего из его членов — запредельное требование для любого гения, а потому тот, кто идет на такой шаг, переступает через самого себя, топчет собственную душу. Сципион обратился духом к славным предкам своего народа, а также — к тем живым, кто остался в Италии, и к потомкам, каковым еще только предстояло придти в этот мир, и их именем, именем тех, которых было, есть и будет гораздо больше, чем воинов, стоящих перед ним, он отдал страшный приказ войску.

Нервно зазвучали трубы. Манипулы гастатов одновременно шагнули вперед и согласованно, с отменной выучкой стали продвигаться к центру равнины. В промежутках строя замельтешили велиты. Чуть позже тронулась с места конница и, быстро набирая ход, понеслась на врага.

Порядок следования римских подразделений был обычным, но в отличие от традиционного построения сегодня манипулы расположились не в шахматном порядке, а непосредственно друг за другом, образуя по всей глубине фаланги широкие коридоры. Свои главные силы — принципов и триариев, проконсул держал в некотором отрыве от гастатов, рассчитывая в дальнейшем использовать их для фланговых атак на противника. Левое крыло составляла италийская кавалерия, возглавляемая Гаем Лелием, а на правом находилась конница Масиниссы. Нумидийскую пехоту Сципион рассредоточил среди велитов и всадников, чтобы она вела активную борьбу со слонами.

Ганнибал, многое, вплоть до вооружения, перенявший у римлян, тоже расставил свою пехоту в три линии. Первые ряды состояли из балеарцев, галлов, лигурийцев и мавританцев — часть из них имела вооружение метателей — за ними следовали карфагенские ополченцы, ливийские наемники и македоняне, а несколько поодаль сплоченной массой выстроились ветераны, приведенные полководцем из Италии. Правый фланг занимала пунийская конница, а левый — нумидийская. Перед фалангой возвышалась линия слонов. Все в сочетании вражеских сил и их расположении казалось любопытным Сципиону и предоставляло ему широкий простор для тактического творчества, хотя на первый взгляд в позиции пехоты и конницы не было ничего неожиданного. Но зато поистине поразительной оказалась расстановка слонов. Римляне уже давно научились противостоять этому сверхтяжелому роду войск, и их мудрено было задавить даже таким множеством гигантских животных, каким обладали сегодня пунийцы. Поэтому наиболее эффективным представлялось использование слонов против конницы, особенно в нынешней ситуации, когда римляне имели двойной перевес в кавалерии. Однако именно в этом бою Ганнибал почти всех слонов поставил перед пехотой и тем самым обрек свою конницу на поражение!


Еще от автора Юрий Иванович Тубольцев
Тиберий

Социально-исторический роман "Тиберий" дополняет дилогию романов "Сципион" и "Катон" о расцвете, упадке и перерождении римского общества в свой социально-нравственный антипод.В книге "Тиберий" показана моральная атмосфера эпохи становления и закрепления римской монархии, названной впоследствии империей. Империя возникла из огня и крови многолетних гражданских войн. Ее основатель Август предложил обессиленному обществу компромисс, "втиснув" монархию в рамки республиканских форм правления. Для примирения римского сознания, воспитанного республикой, с уже "неримской" действительностью, он возвел лицемерие в главный идеологический принцип.


Катон

Главным героем дилогии социально-исторических романов "Сципион" и "Катон" выступает Римская республика в самый яркий и драматичный период своей истории. Перипетии исторических событий здесь являются действием, противоборство созидательных и разрушительных сил создает диалог. Именно этот макрогерой представляется достойным внимания граждан общества, находящегося на распутье.Во второй книге рассказывается о развале Республики и через историю болезни великой цивилизации раскрывается анатомия общества. Гибель Римского государства показана в отражении судьбы "Последнего республиканца" Катона Младшего, драма которого стала выражением противоречий общества.


Сципион. Том 2

Главным героем дилогии социально-исторических романов «Сципион» и «Катон» выступает Римская республика в самый яркий и драматичный период своей истории. Перипетии исторических событий здесь являются действием, противоборство созидательных и разрушительных сил создает диалог. Именно этот макрогерой представляется достойным внимания граждан общества, находящегося на распутье.В первой книге показан этап 2-ой Пунической войны и последующего бурного роста и развития Республики. События раскрываются в строках судьбы крупнейшей личности той эпохи — Публия Корнелия Сципиона Африканского Старшего.


Рекомендуем почитать
Странник между двумя мирами

Эта книга — автобиографическое повествование о дружбе двух молодых людей — добровольцев времен Первой мировой войны, — с ее радостью и неизбежным страданием. Поэзия и проза, война и мирная жизнь, вдохновляющее единство и мучительное одиночество, солнечная весна и безотрадная осень, быстротечная яркая жизнь и жадная смерть — между этими мирами странствует автор вместе со своим другом, и это путешествие не закончится никогда, пока есть люди, небезразличные к понятиям «честь», «отечество» и «вера».


Заложники

Одна из повестей («Заложники»), вошедшая в новую книгу литовского прозаика Альгирдаса Поцюса, — историческая. В ней воссоздаются события конца XIV — начала XV веков, когда Западная Литва оказалась во власти ордена крестоносцев. В двух других повестях и рассказах осмысливаются проблемы послевоенной Литвы, сложной, неспокойной, а также литовской деревни 70-х годов.


Еврей Петра Великого

Книги живущего в Израиле прозаика Давида Маркиша известны по всему миру. В центре предлагаемого читателю исторического романа, впервые изданного в России, — евреи из ближайшего окружения Петра Первого…


Миллион

Так сложилось, что в XX веке были преданы забвению многие замечательные представители русской литературы. Среди возвращающихся теперь к нам имен — автор захватывающих исторических романов и повестей, не уступавший по популярности «королям» развлекательного жанра — Александру Дюма и Жюлю Верну, любимец читающей России XIX века граф Евгений Салиас. Увлекательный роман «Миллион» наиболее характерно представляет творческое кредо и художественную манеру писателя.


Коронованный рыцарь

Роман «Коронованный рыцарь» переносит нас в недолгое царствование императора Павла, отмеченное водворением в России орденов мальтийских рыцарей и иезуитов, внесших хитросплетения политической игры в и без того сложные отношения вокруг трона. .


Мудрое море

Эти сказки написаны по мотивам мифов и преданий аборигенных народов, с незапамятных времён живущих на морских побережьях. Одни из них почти в точности повторяют древний сюжет, в других сохранилась лишь идея, но все они объединены основной мыслью первобытного мировоззрения: не человек хозяин мира, он лишь равный среди других существ, имеющих одинаковые права на жизнь. И брать от природы можно не больше, чем необходимо для выживания.