Считай, что ты мертв - [26]

Шрифт
Интервал

Испуг ее тут же сменился радостью:

– Майк! Я так ждала тебя!

– Марвин сказал, что ты заболела.

От ее смешка ему стало не по себе.

– Я притворилась. Иди же ко мне, Майк.

Он подошел, и она цепко ухватила его за руку, глаза ее блестели. Фрост опять подумал, что Марвин прав, она больна. И весь этот бред про Гранди!

– Подожди, – хрипло сказал он, – я пришел сказать, что все готово для твоего похищения. Я чертовски рисковал, идя к тебе. Ты не забыла, что должна сделать в воскресенье?

Джина с недовольной гримаской откинулась на подушки:

– В три часа ночи, в воскресенье, я спущусь вниз в дежурку, отключу красную кнопку в третьем ряду, подожду десять минут и нажму четвертую кнопку слева в этом же ряду. Потом побегу в бухту, где меня будут ждать твои друзья.

– Молодец, – Фрост выдавил улыбку. – Сделаешь так и получишь свободу. А теперь я должен вернуться на дежурство. – Он пошел к двери, остановился, помахал Джине рукой и исчез.

Пятница и суббота тянулись невыносимо медленно. Фрост никуда не выезжал с виллы, проводя все свободное время на пляже. Наконец наступил долгожданный субботний вечер. Фрост позвонил Марсии узнать, не отменял ли Амандо свидание. Она уверила, что беспокоиться не о чем: Амандо придет, и на нее можно положиться.

Без пятнадцати восемь войдя в дежурную комнату и обменявшись обычными фразами с Марвином, Фрост направился к холодильнику.

– Пить хочется. Ты как, Марвин?

– Когда я отказывался от пива?

Фрост открыл две банки пива и, бросив в одну из них желтую таблетку, подал ее Марвину.

Они молча пообедали, и Фрост тут же ушел, объяснив:

– Устал сегодня, хочу лечь пораньше. Увидимся завтра в восемь.

– Не опаздывай, – сказал Марвин, – утром тоже надо вздремнуть, прежде чем поеду за сыном.

– Не волнуйся.

Поставив будильник на час, Фрост разделся и вытянулся на кровати, но уснуть не мог. Тянулись часы: девять, одиннадцать… В полночь Фрост не выдержал. Зажег свет, оделся в темные рубашку и брюки, погасил свет, подошел к окну. Стрелка часов подошла к двум. Вдруг Джина проспала? Он вытер с лица пот. Прошел еще час. Фрост взял пистолет и, держа его наготове, вышел в темноту. Настороженно оглядываясь, он двинулся по тропинке к дежурной комнате. Собак видно не было. Перед закрытой дверью прислушался. Тишина. Открыл дверь и услышал храп. Марвин, развалившись в кресле, спал крепким сном. Обе нужные кнопки на пульте были нажаты. Она не забыла! Первая половина операции прошла удачно, Джина наверняка уже в бухте.


Бухта тонула в темноте. Моторная лодка приближалась к владениям Гранди.

– Держи правее, – скомандовал сидевший на корме Гобл.

– Вот она! Подплывай!

Амни опять включил двигатель, лодка рванулась, и в свете фонарика оба увидели Джину, махавшую им рукой.

– Привет! – крикнула она. – Вы друзья Майка?

– Да, мисс Гранди, – Амни, проинструктированный Силком, был сама любезность, вел себя с девушкой прилично. Он прыгнул на берег.

– Все в порядке, мисс Гранди?

– Великолепно, – она хихикнула. – Вот мои вещи.

У ее ног стояли большой чемодан и дорожная сумка.

– Позвольте, я возьму их, – и Амни переправил вещи в лодку Гоблу.

– Куда мы поедем?

– Все устроено, мисс Гранди. Давайте я помогу вам.

Посмотрев вниз на лодку, Джина вдруг испуганно прижалась к Амни:

– Ой, я упаду, – он, оторопев, почувствовал на себе ее руки. – А вы, кажется, настоящий мужчина.

Гордый Амни поднял ее на руки, опустил в лодку и спрыгнул сам.

Когда лодка отъехала, Джина, разглядев в сумерках фигуру Гобла, коснулась его жирного плеча, отдернула руку и засмеялась:

– А ты слишком много ешь, толстяк, – и опять прижалась к довольно ухмыляющемуся Амни.


Так и не уснувший ни на минуту Фрост в семь тридцать утра надел форму, побрился. Мускулы на лице натянулись, под глазами виднелись синие круги. В семь пятьдесят он вошел в дежурку, надо было опередить японца, приносившего завтрак ровно в восемь.

Входя в роль, Фрост подошел к тяжело храпящему Марвину, приподнял его и снова опустил в кресло.

Стук в дверь. Фрост подошел, открыв дверь, увидел спину удаляющегося японца.

– Эй, Сью Ко! – окликнул он. Японец остановился. – Взгляни-ка на Марвина, похоже, он заболел.

Сью Ко склонился над Марвином, потом выпрямился.

– Усыплен, – спокойно констатировал он.

Продолжая игру, Фрост подошел к контрольному щиту.

– Сигнализация отключена! – воскликнул он. – Посмотри, на месте ли мисс Гранди! Я пойду будить Амандо. В какой он комнате?

– Я все сделаю сам, – японец выбежал из комнаты.

Фрост взглянул на часы: через пять минут будет звонить Силк.

– Мисс Гранди исчезла! Мистер Амандо не просыпается, – опять появился Сью Ко.

– Обыщи дом!

Не успел японец выйти, как раздался телефонный звонок.

– Погоди! Возьми другую трубку и тоже слушай, – Фрост снял трубку. – Слушаю.

Силк говорил, видимо, через носовой платок, голос был изменен:

– Передайте Гранди, его дочь у нас. Предупредите: никакой полиции! Звонить будем завтра в это же время.

Фрост и Сью Ко молча уставились друг на друга.

– Вы должны позвонить мистеру Гранди, – наконец произнес Сью Ко.

Но Фрост сначала набрал номер наружного поста:

– С виллы никого не выпускать!

– Что у вас случилось? – обеспокоенно спросил охранник.


Еще от автора Джеймс Хэдли Чейз
Опасные игры

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лучше бы я остался бедным

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Осторожный убийца

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ангел без головы

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.


Вопрос времени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кинжал и пудреница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Супершпион, числящийся в мертвых. Самые искусные воры

В романе «Супершпион, числящийся в мертвых» знаменитого американского писателя Росса Томаса действуют профессиональный агент Падильо и «любитель» Маккоркл. В своей деятельности они сталкиваются и с предательством одних, и с мужественным поведением других, и с безжалостностью и сребролюбием третьих. Действуя в условиях бескомпромисного противостояния разных спецслужб, они оказываются в гуще жестоких схваток и интриг, участвуя в погонях, похищениях, убийствах... Второй роман «Самые искусные воры» посвящен событием, связанным с похищением древнего африканского щита — символа власти, сравнимого с английской короной... Содержание: Супершпион, числящийся в мертвых (роман, перевод В.


Прощай, красавица

Знаменитый роман Рэймонда Чандлера, чьи книги о частном сыщике Филипе Марлоу не только заложили основы жанра «крутого» детектива, но и стали современной классикой в самом широком смысле. На сюжеты Чандлера сняты несколько эталонных фильмов-нуар, и для многих образ Марлоу прочно ассоциируется с личностью Хамфри Богарта, несколько раз снимавшегося в этой роли. Но Богарт не был первым: еще до его «Долгого сна» были сделаны две экранизации романа «Прощай, любимая» – с Джорджем Сандерсом в 1942 году и с Диком Пауэллом в 1944-м; третья экранизация появилась уже в 1975 году, и в этом фильме Филипа Марлоу сыграл Роберт Митчем.


«З» - значит злоба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фестиваль

В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.



Золушка

Героиня романа «Золушка» молода и красива, но… Она дешевая проститутка, и ее единственный шанс — наркобарон из Колумбии. Не понимая, насколько это опасно, она хочет вынести из его дома мешки с кокаином. Но многие участники этого запутанного дела расстанутся с надеждами и даже жизнью еще до последнего удара часов. Потери ожидают и Мэтью Хоупа, блестящего героя книг всемирно известного Эда Макбейна.


Семья Корлеоне

Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.



Это не мое дело

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.


Весь мир в кармане

Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…