Счастливый торт Шарлотты - [71]

Шрифт
Интервал

— Госпожа Шарлотта, что с вами? — Алан смотрел обеспокоенно. — Вы белая, как полотно.

Я сглотнула и сделала вдох.

— Не знаю, Алан, беспокойно как-то стало.

— Я пойду, распоряжусь, чтобы мост опустили сразу?

— Пойди, Алан, спасибо. — а сама присела, потому что почувствовала слабость в ногах.

Вот что за тревожная натура, почему мне в первую очередь мерещатся всякие ужасы?

Тем временем, как раз в тот момент, когда мост со скрипом опустился, подъехала незнакомая мне карета. Я не стала вставать.

Из экипажа вышла незнакомая мне леди, очень красивая, лет на десять старше меня. Броская шатенка с ярким алым ротиком.

Она не торопясь проследовала ко мне и приветливо улыбнулась.

— Шарлотта! Ты смотришь на меня так, будто не узнаёшь! — и протянула ко мне руки, чтобы обнять.

Я невольно попятилась, но вовремя опомнилась и сделала шаг навстречу.

К нам спешил Олсен, а Алан уже стоял рядом.

— Леди Шарлотта после похищения потеряла память и в самом деле может не узнакать вас леди…

— Боже мой, какой ужас! Бедняжка Шарлотта! Я твоя сестра, дочь двоюродной тёти твоего отца. Бронуин. Леди Бронуин. Милая, мы же выросли вместе! Какая жалость…

Дама была гораздо старше меня и мы явно не могли играть в одной песочнице, однако я вспомнила Гвен и Гию и подумала, что возможно, мы и были близки.

Тем временем женщина бесцеремонно расцеловала меня в обе щеки и взяла под руку.

— А герцог здесь? — небрежно спросила она. И в этот момент я поняла, что сердце меня не обманывало. Эта леди была опасна, а вся её приветливость напускная.

— Что ж, Бронуин, — вскинула я голову. — Давай пройдём в замок, я как чувствовала, организовала почти что целый пир. А Чарльз в отъезде сейчас.

Бронуин прикусила досадливо нижнюю губу, но попыталась улыбнуться и мы пошли к входу.

Она расхаживала по залу не утруждая себя разговорами. Я же просто не знала, о чем с ней разговаривать и старалась изо всех сил избавиться от внутреннего предубеждения против этой женщины, но не могла.

— Чарльз надолго уехал? — не утерпела она, стоя спиной ко мне.

— На две недели, — ответила я, размышляя, могу ли я как-то избавиться от непрошенной гостьи.

Вошел Олсен.

— Приветствую вас, леди Бронуин.

Та едва заметно кивнула.

— Отнеси мои вещи, я поживу здесь какое-то время.

Ну и наглость! Впрочем, откуда мне было знать — может она имела на это право. Вот уж точно про меня было сказано — беда, когда не знаешь, да еще и забудешь. Я проследила за реакцией Олсена — тот и бровью не повёл, а я расстроилась — наверное, всё-таки её поведение вписывалось в рамки приличий.

Я сразу почувствовала себя неуютно, замок, который я уже приняла, как родной дом, перестал казаться мне такой уж надёжной крепостью.

— Олсен, распорядись, чтобы нам накрыли здесь на стол, — проявила я подобие гостеприимства. Наверное, я вела себя даже невежливо, нужно было постараться взять себя в руки. В конце концов мне тоже приходилось быть в этом мире непрошенной гостьей, так что нужно быть лояльней.

— Извини, Бронуин, но было бы замечательно, если бы ты рассказала мне о наших родственных отношениях, о дружбе.

Она повернулась ко мне и окинула цепким взглядом.

— Ты в самом деле совсем ничего не помнишь? Интересно, каково это — скучно или интересно, когда всё вокруг незнакомое…

Стол сервировали и мы с ней сели перекусить. Бронуин откусила кусок торта и прямо-таки вытаращила на меня глаза.

— У тебя потрясающий повар! Где ты отыскала такое чудо? — и она откусила еще один внушительный кусок, — клянусь, я переманю его у тебя!

— Это вряд ли, — ответила я, пробуя свое творение. Просто отличные печи получились, коржи идеальные.

— Почему ты в этом так уверена? — снисходительно бросила она мне.

— Потому что это готовила я, — реакция Бронуин была мне наградой за дискомфорт от её присутствия.

— Что значит ты? Мы виделись с тобой не так уж и давно и ты умела только собой любимой любоваться, больше ничем не блистала.

Я откинула волосы и не смогла сдержать улыбки.

— А вот теперь умею. Попробуй-ка вот это еще, — я пододвинула ей блюдо со вторым тортом. Пусть лучше ест, чем говорит.

— Чарльз, наверное, растолстеет вслед за тобой, а жаль, — и она принялась поедать второй торт.

— Тебе-то какая разница, — не выдержала я.

Бронуин как-то по особому повела бровью и ответила, подпустив в голос таинственности.

— Как раз мне разница есть. Ты же знаешь, что если бы не ваш дурацкий договор, он бы давно женился на другой.

— И, разумеется, это была бы ты, — раздраженно ответила я и соображала как в ближайшее время избегать общества этой самой сестры.

Бронуин сделала жест рукой, говорящий о том, что это даже не обсуждается.

— Если ты и это забыла, — проговорила она, — то ты сама предложила мне переключить его внимание на меня, и мне это удалось. Он, как и любой другой мужчина, нуждается в любви и ласке. Это было не трудно.

Я представила их вместе и у меня зашумело в ушах. Мне хотелось оттаскать саму себя за волосы, хотя это и было глупо.

— Значит так, Бронуин. Не знаю, что там за делишки были у нас с тобой раньше, но теперь я совершенно другой человек. Чарльз дорог мне и я хочу выйти за него. Всё остальное в прошлом и не имеет значения, — однако голос у меня дрогнул и она это заметила.


Еще от автора Эва Гринерс
Под другим небом

Моя жизнь — путешествие, но не в соседнюю страну, а в другое время или иной мир. Не знаю, где и когда окажусь завтра. К этому даже привыкаешь. Но что же делать, если в прошлой жизни осталось самое дорогое? Я хочу вернуть это любой ценой. Как вернуться обратно, если уже есть что терять здесь. История взрослой женщины — попаданки. Приключения, любовь, становление героини, тайны и открытия. Трудный путь, драма и внезапный хэппи энд. Знаете что? Всё будет хорошо! Всегда!) Обложка от Александры Колпаковой.


Рекомендуем почитать
Высшие игры

В этот раз не всё у меня получается. И планета оказывается не такая дружелюбная, как обещали. И власть имущие втянули меня в свои разборки. Мне то что теперь делать? У меня, между прочим, жёсткий контракт и сроки. Придётся прорываться, не будь я лучший вольный агент Союза.


Воспоминания моей души или назад ради будущего. Часть 1

Вы, когда ни будь слышали такое слово, как регрессия? И я не слышала до 28 лет, пока не обнаружила себя, стоящей на балконе и смотрящей в бездну. Мир рухнул, когда от меня к другой ушел любимый. Больше ничего хорошего в этом мире меня не ждало, сплошные разочарования. Только благодаря упрямому характеру мне удалось избежать смерти и найти неожиданный способ справиться с предательством. С этого момента все и началось! Путешествие в прошлые жизни, в ситуации, когда душа не справилась с задачей. Именно поэтому сегодня я и расхлебываю последствия своего малодушия.


Маг игры для русалки

Могла ли юная Океания Лазурная, полурусалка и без пяти минут студентка местного маг-колледжа, предвидеть, что однажды она станет участником ежегодных Магических игр, в которых участвуют лишь сильнейшие маги мира? Конечно, нет! Но увы, из-за чудовищного стечения обстоятельств, именно Океания стала избранной участницей. И казалось бы, все не так плохо, нужно лишь продуть на отборочных состязания, и тогда ее отпустят! Но тут вдруг объявляется подозрительный тип, с белыми, как первый снег волосами, и с такими же подозрительными друзьями и заявляет, что не даст ей проиграть.


Самая банальная сказка на свете

Из века в век, в каждой стране мира повторяют люди одни и те же сказки, рассказывая о сиротках и принцах. И почему бы не попасть в старую сказку современной девице?


Ametist

Если вы ищете мир, в котором сможете захлебнуться эмоциями - добро пожаловать в Аметист. Кто мог подумать, что обычной шестнадцатилетней девушке предстоит пройти невыносимо сложный и страшный путь, чтоб подарить жителям Аметиста мир, который давно уже исчез с этих земель. Мир через кровь. (Добавлены отредактированные файлы, приятного чтения!)


Стихи от балерины, или Танцы на бумаге. Для взрослых. Часть 1

Хороший юмор — всегда в цене. А если юмор закручивает пируэты в компании здравого смысла — цены этому нет! Эта книга и есть ТАНЦУЮЩИЙ ЗДРАВЫЙ СМЫСЛ. Мудрая проза и дивные стихи. Блистательный дуэт и… удовольствие обеспечено!