Счастливого Рождества! - [34]
Она сегодня получила наглядный урок. Разгневанная девушка даже не задумалась о том, кто такая Кора: теперь Мэри убеждена, что и Джордж из той породы людей, которые быстро и увлекаются, и остывают!
Мэри позвонила в аэропорт, чтобы выяснить, есть ли на сегодня рейс. К сожалению, она опоздала, и следующий вылет состоится только завтра утром. Мэри не хотела ни секунды оставаться в этом проклятом городе, слезы, еще с утра сдерживаемые усилием воли, хлынули потоком. Обида, горькая обида терзала ее.
Николас услышал рыдания дочери. Зная, что та уезжала на встречу с Джорджем, он удивился, что Мэри так быстро вернулась, и осторожно заглянул в ее комнату.
Мэри лежала, уткнувшись лицом в подушку, которая заглушала громкие рыдания. Отец присел рядом и стал нежно гладить Мэри по голове, приговаривая:
— Не плачь, дочка. Все пройдет, до свадьбы все заживет.
— Кто тебе сказал, что у меня когда-нибудь будет свадьба?! — всхлипывая, проговорила Мэри. — Этот негодяй Джордж?
— Мэри, что случилось, почему ты называешь этого парня негодяем? Что он сделал? — взволнованно спросил Николас с такой интонацией, словно сию минуту готов был отправиться защищать дочь от неведомых врагов.
— Я имею полное право так его называть! Больше я ничего сказать не могу. Оставь меня, я хочу побыть одна! — заявила Мэри и, помолчав, добавила: — Извини, но я не хочу, чтобы ты это обсуждал.
Николас послушно вышел. Он ломал голову, что же такое могло произойти между молодыми людьми, что так потрясло ее. Интуиция подсказывала ему, что Джордж не способен на подлость, но слова дочери свидетельствовали об ином. Картер не знал, что делать. Он сходил на кухню, налил стакан сока и вернулся к дочери. Мэри, заплаканная, сидела на кровати, неподвижно глядя в одну точку. Вид ее все больше тревожил отца. Он молча протянул дочери стакан. Мэри машинально взяла его и молча поставила на столик. Николас вышел, решив позвонить в ресторан. Едва он набрал номер, как на пороге появилась Мэри.
— Не вздумай звонить Соудекам! — гневно заявила девушка. — Я не хочу никого из них видеть!
Отец положил трубку. Он впервые видел ее в таком состоянии…
Джордж проводил Кору на кухню, выждал, пока отец и дочь обменяются первыми приветствиями, заварил кофе и пригласил их к столу.
— Джузеппе, я так рад, что Кора вернулась!
— У меня нет слов, сынок!
— Ну ладно, ладно. Терпеть не могу все эти сентиментальности! — заявила, молодая женщина.
— Кора, я надеюсь, что теперь ты останешься уже навсегда? — Джордж вопросительно посмотрел на нее и на Джузеппе.
— Я живу, никогда ничего не загадывая, — ответила Кора. — Но очень хочу побыть здесь подольше.
Джордж, разговаривая, все время поглядывал на часы. Первой не выдержала Кора:
— Что ты все время следишь за временем? Я вас задерживаю?
— Да нет, что ты! — возмутился Джордж. — Просто я кое-кого поджидаю.
— Он ждет свою невесту, — пояснил Джузеппе. — Замечательная девушка. Надеюсь, что сегодня вы с ней познакомитесь.
— Джордж! Ты, старый холостяк, собрался жениться? Вот это новость! Кто же смог покорить твое сердце? — Кора была поражена известием. Они с Джорджем знакомы уже несколько лет, и женщина считала, что ее приятель — убежденный холостяк. Любые попытки увлечь его симпатичной девушкой, которых в окружении Коры было достаточно, заканчивались ничем. Даже Хэлен не прикладывала таких усилий, чтобы женить Джорджа.
— Наверняка это необыкновенная девушка. Должно быть, красива? — обращаясь к отцу, спросила Кора.
— Да ты сама скоро увидишь. Я влюбился в нее с первого взгляда, а Джо — только со второго.
Джордж уже тревожно поглядывал на часы. Время, назначенное Мэри, давно прошло. Может быть, что-нибудь случилось с Николасом? Но тогда обязательная и пунктуальная Мэри обязательно бы позвонила. Что же ее задержало? Уже начало смеркаться, а девушки все не было. Решив, что Мэри что-нибудь перепутала, Джордж принялся за дела, ожидая, что Мэри появится в ресторане в конце рабочего дня. Он быстро и весело работал, переговариваясь с Джузеппе.
— Ты представляешь, как Мэри удивится, что ты тоже в ресторане. Я сказал ей, что у тебя сегодня свободный день. Кто мог знать, что именно сегодня вернется Кора! — воскликнул Джордж, ловко орудуя ножом.
— Да что мне дома делать? Мух гонять? Я так привязался к этому ресторану, что меня можно выставить отсюда только силой!
— Джузеппе, я не представляю, что бы я делал без тебя!
— Джо, а вы уже назначили день свадьбы?
— Об этом рано еще говорить, но сегодня мы это решим вместе с Мэри.
— Чем же мне вас сегодня порадовать? — задумался старик.
— Я не уверен, что мы долго здесь пробудем. Там все-таки отец Мэри. Я не знаю, можно ли его оставлять надолго одного. Я думаю, мы поужинаем с Мэри у нее дома. Так что ты не беспокойся!
— Я так соскучилась по этой кухне, по всей этой суматохе! — Кора подошла к отцу и прижалась щекой к его спине.
— Кора, не мешай, — строго сказал Джузеппе. — Мы и так торопимся изо всех сил. Посиди спокойно, мы уже завершаем.
День закончился. Мэри так и не появилась. Уже не на шутку встревоженный, Джордж попрощался с Корой и Джузеппе сел в машину и помчался к Мэри.
Мартин Бенфорд к своим тридцати шести годам достиг многого. Преуспевающий адвокат, обладатель значительного состояния, он занимает прочное положение в обществе. К тому же он помолвлен с молодой красавицей, давшей ему все, что только можно дать любимому. Безграничное внимание. Преклонение. Заботу и ласку. Словом, его невеста – само совершенство.И вся эта идиллия разбивается вдребезги, когда Мартин решает купить уютный семейный дом на океанском берегу…
Эмити Хартли всегда презирала женщин, которые не гнушаются хитростью и обманом, чтобы достичь желаемой цели. И надо же было такому случиться, что Эмити пришлось научиться и лгать, и изворачиваться, и лукавить! И все ради того, чтобы помочь кузену вывести на чистую воду мерзавца, использующего свое положение босса и соблазняющего одну за другой сотрудниц принадлежащей ему фирмы. Эмити согласилась проникнуть в стан врага и собрать необходимые доказательства вины сластолюбца, однако ловля на живца окончилась весьма неожиданно и для рыбака, и для приманки, да и для добычи тоже...
Огонек — так прозвал Сузанну друг ее брата Питер за огненный цвет волос. Он был старше Сузи и так хорош собой, что все девушки в округе сходили по нему с ума. Сузаннне он тоже нравился, но она не хотела стать очередной игрушкой в коллекции ловеласа. А вскоре Сузи уехала из родного города, чтобы поступить в университет и получить достойную профессию.
Впервые встретив Хэлен, Виктор Уэстон принял ее за малолетнюю проститутку, которую клиент вышвырнул из машины среди ночи в самом опасном квартале Лондона. Ну и вид у нее был при этом! Каково же было его удивление, когда на следующий день он встретил ее в офисе своего партнера по бизнесу в строгом деловом костюме. И эта девица еще строит из себя святую невинность! Она, видите ли, бухгалтер!Так кто же Хэлен, грешница или святая?..
Бетти Краун очень любила своего дядю Эрла Фримена, и когда он попросил ее стать участницей на первый взгляд невинного фарса, она согласилась. Нужно было всего-навсего ввести в заблуждение журналистов и на великосветской вечеринке изобразить подружку Эрла. Бетти не была ханжой, ее нисколько не волновало, что ее сочтут любовницей Фримена.Но она даже не подозревала, что этот розыгрыш сильно осложнит ее собственную жизнь…
Алан и Эбони любят друг друга, в этом нет никаких сомнений. Кажется, их спаяли невидимые узы и такой близости не будет конца. Но труден путь к счастью, и, чтобы обрести его, молодым людям пришлось преодолеть препятствия, сотканные из людской зависти и корысти, застарелых обид и предрассудков. И в этом им помогла любовь, раз и навсегда поселившаяся в их сердцах.
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…