Счастливчики из «Одинокой Звезды» - [3]

Шрифт
Интервал

— Ага, — Ларри посмотрел на распростертые на полу тела противников и отметил: — Они не двигаются.

— Я перед вами в долгу, парни, — ухмыльнулась Клара. — Я бы и сама как-нибудь с ними справилась, но… спасибо обоим.

— Это была лучшая драка, какую… — начал старик.

Его голос оборвался. Он тяжело задышал и, выронив трость, схватился за грудь. Двое жителей города подхватили начавшего было оседать вниз старика и повели его к выходу.

— Отвезите его к доктору Герарду, — приказал шериф. — Кажется, зрелище его чересчур возбудило.

— Хорошенько позаботьтесь о старом Дасти, — крикнула Клара им вдогонку, — иначе я вам головы разобью!

— Клара Холли, — рявкнул Ланг, — тебе лучше помолчать!

— Проветрись, шериф, — парировала она. — Тебе это пойдет на пользу.

Стретч захохотал. Ларри ухмыльнулся и достал из кармана сигареты. Ланг объявил:

— Зря радуетесь. Один из горожан, которых вы избили, — Мой родной брат. Я вам этого так просто не спущу.

— Они начали первыми, — проворчала Клара.

Кузнец сел на полу и, тяжело дыша, выпалил:

— Это она все начала!

— Заткнись! — разозлилась Клара Холли.

Она замахнулась ногой, целя Ламонду в голову. И, похоже, попала — Ламонд тут же снова отключился.

— Прекрати! — приказал Ланг. — Сдайте свое оружие. Я препровожу вас прямо в суд. Судья Инграм начинает слушание дел с десяти часов, и не стоит тратить время, чтобы отводить вас в тюрьму. Слышали!? Сдайте оружие!

Все трое были разоружены, и их повели в суд города Торранса. За ними валила целая толпа зевак. Окружной шериф Абель Брок задал несколько вопросов, а потом поставил Ларри, Стретча и Клару перед столом судьи. Ланг держал их на мушке.

Ланг был сорокапятилетним толстяком, круглолицым, с редкими усиками и чуть раскосыми глазами. Брок — старше его на пять лет, худощавый и бородатый. Ларри решил, что Брок уже давно на должности, настоящий ветеран. Он устало приказал Лангу:

— Убери револьвер, Сэм. По тому, как ты их охраняешь, можно подумать, будто ты поймал всю банду Бутча Кэссиди. Им не удастся вырваться отсюда — кругом охрана.

— Если вы закончили отчитывать своего подчиненного, шериф Брок, — загрохотал судья Инграм, — то, может, мы приступим к слушанию этого дела?

— Пожалуйста, судья, — пожал плечами Брок.

Он еще больше помрачнел, когда услышал, как подсудимые представились. Среди жителей города, пришедших на слушание дела, многие знали эти имена. По залу прокатился приглушенный шепот.

— У меня всегда было предчувствие, что, если я когда-нибудь встречу вас, то именно при таких обстоятельствах, — сказал судья Инграм двум бродягам. — В суде — и после драки. Настоящее нарушение спокойствия! У вас, техасцев, это, кажется, в крови.

— Да, нам приходилось драться и раньше, судья, — без всякого хвастовства сказал Ларри.

— Но мы никогда не затевали драк первыми, — объяснил Стретч.

— Это точно, — согласился Ларри.

— Их всегда начинали другие, — сказал Стретч.

— Не сомневаюсь, — вздохнул судья и перевел взгляд на Клару:

— Мисс Холли, вот мы и снова встретились.

Клара помахала ему рукой.

— Привет, судья!

— Сколько раз я говорил вам, что нельзя женщине появляться в обществе в таком виде? Зачем вы опять нацепили мужскую одежду?

— Это единственная одежда, которую я признаю, судья. Как бы то ни было… — она сделала гримасу, видно, несколько смутившись. — Вы знаете, что было, когда я оделась, как женщина. Горожане смеялись надо мной. Не хочу я больше быть всеобщим посмешищем.

— Вы просто неловко себя чувствовали, мисс Холли, — нахмурился Инграм, — потому что впервые тогда облачились в женскую одежду. Вам нужно привыкнуть к ней.

— Они почти сломали руку моему брату!.. — начал было Ланг.

— Шериф Брок, — сказал Инграм, — успокойте вашего подчиненного.

— Сэм, — проворчал Брок, — закрой рот!

Пайк Ламонд и его трое помощников начали наперебой давать показания. Инграм постучал молотком. Они умолкли.

Раздался спокойный голос Ларри:

— Пора бы закончить с этим делом. Или вы хотите затянуть слушание на целый день, судья?

— Не очень, — протянул Инграм.

— Произошел небольшой переполох» и все мы в нем участвовали. Я думаю, у вас есть более важные дела, так не завершить ли нам дело поскорее? За вами последнее слово. Стретч и я согласимся со всем, что бы вы ни сказали.

— Весьма благородно с вашей стороны, — сухо заключил Инграм.

— Я просто хочу вам помочь, — пожал плечами Ларри.

— Возможно ли, — удивился Инграм, — чтобы известные техасские искатели приключений провели хоть несколько часов в каком-нибудь городе и не попали в заваруху? О вас писали во многих газетах. Я не забыл прошлых ваших дел и того, что вы помогли осудить многих преступников.

— Да, нам иногда приходилось заниматься этим, — скромно согласился Стретч.

— Я налагаю на вас штраф в двадцать долларов за причиненный ущерб, — огласил приговор Инграм. — Таково мое решение, и не должно быть дальнейших споров между противниками. Что же касается наших гостей из Техаса… Я хочу предупредить вас. Нас никогда не радовало присутствие в нашем обществе искателей приключений. Будьте миролюбивы и держитесь подальше от неприятностей. Если нарушите порядок, ваш визит в Торранс закончится в камере.


Рекомендуем почитать
Человек по имени Рабл Нун

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прицел

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Королева змей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русские банды Нью-Йорка

Осторожнее с мечтами: иногда они сбываются.Двое одесских мальчишек - гимназист Кирилл и подмастерье Илья - мечтали об Америке. Начитавшись Фенимора Купера, они рвались за океан, чтобы сражаться с кровожадными индейцами на диких берегах Миссури.Им было семнадцать, когда волна эмиграции выбросила их на нью-йоркский причал. И здесь, на диких берегах Гудзона, они столкнулись с кровожадными обитателями каменных джунглей. Жизнь не оставила им выбора. Кто не прорвется наверх, тот скатится на дно. Но у парней есть шанс, ведь они - из Одессы...


Мальчик, который улыбался

The Boy Who Smiled by Elmore Leonard, первоначально опубликован в журнале Gunsmoke, в июне 1953 г.


Кэтлоу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.