Счастливая пленница - [5]
— Боюсь, что ты будешь брать мою одежду напрокат.
— Ты самый настоящий босс!
— Что ты знаешь о боссах? — с деланным возмущением проговорила Тамара, уперев руки в бока.
Кэти, шутливо ее передразнивая, тоже изобразила благородное негодование. В комнату вошла Люсинда — полная женщина преклонных лет с подозрительно темными волосами. В ней чувствовалась жизненная сила. Она любила поворчать, подковырнуть ближнего, но обладала добрейшим сердцем.
— Пройдет еще немного времени, — весело промолвила она, — и люди начнут вас путать, голубушки. — У сестер были одинаковые фигуры, карие глаза и тяжелые вьющиеся каштановые волосы. — Бедняге Арону Коннорсу придется поразмышлять, кто из вас больше ему подходит.
— Тетя Люси! — обидчиво воскликнула Кэти, в тo время как Тамара с удовлетворением рассмеялась.
— Знаю, знаю, — как бы извиняясь, сказала Люсинда. — У тебя нет никакого романтического интереса к Арону. Тебя привлекают исключительно его спортивные таланты.
— Вот именно, — подтвердила Кэти. — Арон собирается обучить меня подводному плаванию.
— Тогда пошли. Мне бы не хотелось лишать тебя возможности потренироваться с олимпийской звездой.
Кэти чмокнула сестру в щеку. Люсинда спросила:
— Ты уверена, что не хочешь присоединиться к нам?
— Абсолютно. Привет всем. Желаю хорошо провести время.
Повернувшись к зеркалу, Тамара прошлась щеткой по волосам и собрала их на макушке, укрепив шпильками. Непослушные кудри доставляли ей много хлопот. Тамара всегда следила за своей прической, но сегодня ей не хотелось возиться.
Просунув ноги в удобные сандалии, она вышла из комнаты и стала спускаться по лестнице, касаясь ступенек подолом роскошного туалета. При движении юбка распахивалась, открывая стройные ноги.
В этот момент в дверях показался Рейн Мастерс. При виде полуобнаженной женской фигуры он замер, наслаждаясь великолепным зрелищем.
Его взгляд остановился на длинной, стройной ноге, показавшейся в разрезе юбки, потом поднялся выше: тонкая талия, плоский живот, стройный торс, длинная шея. Струящаяся ткань бикини едва прикрывала округлость полных грудей. Кожа на шее казалась такой гладкой, что у Рейна пересохло в горле, возникло внезапное желание прикоснуться к ней губами.
Тамара почти дошла до конца лестницы, когда заметила стоящего в дверях Рейна. От неожиданности она споткнулась на последней ступеньке, но сильные мужские руки подхватили ее за талию, помогли удержать равновесие. Замерев, молодые люди какое-то время стояли глядя друг на друга. В глазах Рейна было что-то такое, что лишало Тамару самообладания.
— Ты прекрасно выглядишь сегодня, — хрипло произнес он.
Многие — и не раз! — говорили ей о том, как она привлекательна. Но тлеющий в глазах Мастерса огонь и глубокий, чувственный голос заставили Тамару по-особому отнестись к привычным словам. Она почувствовала, как по спине пробежали приятные мурашки, а на том месте, где лежали его ладони, кожу обдало жаром. В холл из библиотеки вышел Гарольд, и Рейн отодвинулся в сторону, давая Тамаре возможность подойти к дяде. При виде племянницы глаза его засветились гордостью.
— Как я рад, что ты решила провести выходные с нами! — воскликнул он, обнимая родственницу.
Она обвила дядю руками и поцеловала в щеку. Тамара знала, как Гарольд беспокоится о ее безопасности, но решила, что рассеет его страхи, когда поговорит с ним наедине.
— Вчера весь день я провела с Кэти в магазинах, поэтому мне необходим отдых, — пошутила она, не желая затрагивать серьезные вопросы в присутствии Рейна. — Они с тетей ушли?
— Только что, — ответил Гарольд. Он взял племянницу под руку и повел в гостиную, приглашая Рейна жестом следовать за ними. — Кэти торопилась — что-то связанное с уроком плавания.
Тамара усмехнулась.
— В таком случае, джентльмены, я оставляю вас, поищу удобный шезлонг и позагораю.
Рейн был частым гостем в доме Гарольда, и Тамара обычно уходила, предоставляя мужчинам возможность обсуждать дела.
— Не убегай, пожалуйста, — в словах Гарольда звучала мягкая просьба. — Присядь, отдохни. Я приготовлю тебе что-нибудь прохладительное. Что предпочитаешь?
— Коку без сахара, — ответила Тамара, опускаясь на диван. Чувствуя себя раздетой, она поплотнее запахнула юбку вокруг ног, но ее груди четко проступали через шелк бикини. — Эти туалеты не очень практичны.
— Модельер скорее всего был мужчиной, — заметил Рейн, наслаждаясь видом молодой женщины.
Тамара, встретившись с ним взглядом, увидела в его глазах откровенное восхищение. Он лукаво улыбнулся, когда она негодующе дернула плечами.
Варвар, сердито подумала Тамара, чувствуя, как по телу разлилась приятная теплота. Мастерс был одним из немногих мужчин, заставлявших ее так остро ощущать себя женщиной.
— Спасибо, — сказала она, принимая холодный бокал из рук дяди. Гарольд передал Рейну наполненный стакан и устроился на диване рядом с Тамарой. Она пила жадно, пытаясь охладить свою реакцию на замечание Рейна о бикини.
— Чем ты собираешься заняться сегодня, Тамара? — спросил Гарольд, делая очередной глоток напитка.
— Полежу на солнце у бассейна.
— У тебя нет никаких неотложных дел?
— Ничего, что не могло бы подождать, — ответила Тамара, удивляясь, почему дядя так внимательно смотрит на нее.
Тяжелый развод научил молодую женщину-юриста Конни Стэнтон не доверять мужчинам — и искать счастье не в личной жизни, но лишь в деньгах и карьере. Однако переезд в Бостон принес ей неожиданную перемену — возможность снова почувствовать себя любящей и любимой, забыть боль прошлого ради блаженства настоящего…
«Опасный мужчина» — вот что подумала Сьюзен при первой встрече с Люком. Однако так уж вышло, что этот суровый и сильный человек — единственный, кто в силах помочь ей возродить полуразоренное ранчо, и единственный, кто способен разжечь в ней, изверившейся в любви, пламя НОВОЙ СТРАСТИ и пробудить надежду на НОВОЕ СЧАСТЬЕ!..
Снежная буря едва не погубила маленький частный самолет, за штурвалом которого сидела юная Шейла Прескотт. Дерзкая красавица Шейла и ее пассажир Рид Коннорс, чудом спасшись, укрываются в одинокой хижине. Гордая девушка твердо решила не поддаваться обаянию мужественного Рида, но не так-то это легко, если в воздухе витает опьяняющий аромат страсти…
Красавица летчица Ди Прескотт подарила свое сердце Логану Брэдфорду, и, казалось, будущее сулит им только счастье. Но Логан готов пожертвовать всем, даже их страстью, чтобы сохранить свою трагическую тайну. Ди, однако, все равно, что скрывается в прошлом возлюбленного, она твердо, знает, что на свете нет преград, которые не могло бы преодолеть истинное чувство…
Молодая женщина, специалист в области компьютеров, вынуждена, как ей казалось, выбирать между жизнью на ранчо с любимым, но вроде бы не любящим ее мужем, с обожаемой ею крошкой-дочерью и карьерой, увлеченностью своей профессией, долгом перед родителями.Сколько же невзгод и испытаний пришлось пережить героям романа, сколько сил, душевных и физических, потратить на то, чтобы убедиться, что одно вовсе не мешает другому!В итоге побеждает женщина, выигрывают же — все.
Узнав об измене Сола, Зоя приходит в отчаяние. Дежурное мужское оправдание «это был просто секс» повергает ее в шок. Какая разница между этими понятиями? Можно ли простить жениху мелкую интрижку и как доверять ему в будущем?Зоя отправляется в уединенный домик на пляже, чтобы разобраться в своих чувствах, где случайная встреча переворачивает все ее представления о сексе, любви и верности.
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?
Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…