Другое название Северо-Шотландского нагорья. (Примеч. ред.)
Универсальный магазин в Лондоне, обслуживающий богатых покупателей; известен своими экзотическими продовольственными товарами. (Здесь и далее примеч. пер., если не указано иное.)
Холодность, сдержанность (фр.).
Алан Брек Стюарт — историческая личность, шотландский дворянин, служивший в британской армии, и перешедший на сторону якобитов (приверженцев изгнанного английского короля Якова II; боролись за восстановление на королевском престоле династии Стюартов). Р. Л. Стивенсон использовал его образ в своем романе «Похищенный».
Рыба семейства тресковых.
Брюква с картофелем, традиционный гарнир к национальному шотландскому блюду хаггис.
Тип двухмачтового парусного судна.
Шотландский десерт из яблок, яиц и лимонного сока.
Английская монета достоинством в 5 шиллингов.
Английская идиома «не пускать волка в дверь» означает не допускать нищеты, голода.
В конце XVIII в. супруги Кейллер наладили в Данди первое в мире коммерческое производство мармелада.
Самая длинная река в Шотландии (193 км).
Залив Северного моря у восточных берегов Шотландии.
Келпи — персонаж шотландского фольклора, злой водяной в образе лошади, который подстерегает путешественников у речных бродов и топит их.
Город в северо-восточной Шотландии, на побережье Северного моря, важный рыболовецкий порт.
Небольшой пригород Эдинбурга, расположенный на берегу залива.
Айлей — остров Шотландии, известен производством виски.
Уош — залив Северного моря у восточного берега Великобритании.
Город в английском графстве Саффолк, один из главных рыболовецких портов Англии.
Жаркое из рыбы, риса и яиц.
Узкое искусственное озеро в Гайд-парке.
Уильям Уитли — успешный предприниматель, открывший первый в мире супермаркет.
Старинное напольное зеркало в поворотной раме для установки его в наклонном положении.
Млечный сок тропических растений, применяемый для изготовления спиртовых лаков и желтой акварельной краски.
«Хэмпстедская пустошь» — лесопарковая зона на севере Лондона.
Хогманей (шотл. Hogmanay, буквально — «последний день года») — так в Шотландии называется канун Нового года. (Примеч. ред.)
Принц Альберт — муж королевы Великобритании Виктории, родоначальник ныне царствующей Виндзорской династии.
Большой лондонский магазин женской одежды и принадлежностей женского туалета.
«Фоли-Бержер» — знаменитое варьете и кабаре в Париже. Известно откровенными постановками с участием нагих и полунагих актрис.
«Мулен Руж» — классическое кабаре в Париже.
Фортепиано, скрипка и виолончель.
Фешенебельная улица в Лондоне, в районе Челси.
Нувориши, богатые выскочки (фр.).
Мягкая ворсовая ткань (обычно двухсторонняя), похожая на ковер, но более тонкая и гибкая.
Хаггис — национальное шотландское блюдо из бараньих потрохов.