Счастливая находка - [24]
— Джинсы уж слишком!
Грег состроил скучающую гримасу.
— Не велика беда… Что-нибудь подыщешь. Вон Дженнет тебе поможет.
— С удовольствием! — подхватила та. — Не ломайся, Нэнси, там будет очень интересно.
Кому как! Направляясь в Лондон, Нэнси не предполагала, что будет участвовать в светских тусовках, тем более в компании Беркли.
— Будет потом чем похвастать перед Чаком, — добавила Дженнет. — То-то он удивится!
Вот это уже была полная чушь. Чак предпочитает спокойные домашние посиделки, где собираются давние приятели. Ему бы в голову не пришло отправиться на светский раут.
Потом Нэнси вспомнила сестру Клариссу, которая воспринимала возвращение в мир как вызов себе самой.
— Это сделало меня крепче и придало больше решимости идти выбранным путем. Я все видела, все испытала. Соблазнов больше не осталось.
Сестра Кларисса обязательно побывала бы на приеме у Сюзи Лэнг.
Нэнси тяжко вздохнула.
— Ладно, пойду.
Это он хорошо придумал с вечеринкой. Даже Лу его похвалила.
— Как мило с твоей стороны, что ты не забываешь о Нэнси! — сказала она в среду, разговаривая с братом по телефону. — Молодец!
Грег почесал в затылке, чувствуя себя очень неуютно, но стараясь не обращать на это внимания. Он не позволит своей совести заставить его испытывать чувство вины. В самом деле ведь не к волкам в пасть ведет он девчонку! Нэнси желает новых ощущений? Что ж, она их получит.
После чего — если оправдаются надежды Грега — через пару деньков сядет в самолет и унесется в родные края.
— Кажется, Сюзи — это та особа, которая знает всех и каждого? — уточнила Лу. — Чудесно! Нэнси будет что порассказать, когда она вернется.
— Несомненно! — согласился брат.
Можно было не сомневаться, что данное событие надолго задержится в памяти Нэнси. Участие в вечеринках Сюзи очень походит на полет в опасной близости от солнца. И атмосфера там обычно очень жаркая и напряженная.
Если не хочешь сгореть, поневоле приходится лавировать.
Но Беркли не даст Нэнси обжечься слишком сильно, не изверг же он! Так, слегка подрумянится, и ладно. А ему наблюдение за этим процессом доставит большое удовольствие.
6
— Я совершаю ошибку, — в сотый раз сказала Нэнси. — Не стоит мне туда идти.
— Глупости! — ответила Дженнет так же, как и предыдущие девяносто девять раз. Разговор происходил в квартире Софи. — Ты просто нервничаешь. А там сразу успокоишься. Да ты с ума всех сведешь! Платье просто фантастика! Уж поверь мне…
Нэнси и сама видела, что наряд ей очень к лицу. Дженнет сказала, что Минни, вторая ее сестра, привезла его из Милана, с показа летних моделей одежды, в котором участвовала сама.
Сейчас Минни на третьем месяце беременности, и платье ей ни к чему.
— Я не ношу красное, — попыталась возразить Нэнси.
— С сегодняшнего дня носишь. Этот цвет тебе идет! — тут же парировала Дженнет.
Платье действительно было красным. Но не просто красным, а ярко-красным с разбросанными по материи диковинными тропическими цветами, но общее впечатление — обжигающее сетчатку глаз пламя.
Притом ткань обтягивала фигуру как вторая кожа, выявляя каждый изгиб.
— Не могу я такое надеть… Я в этом будто голая!
— Грег тебя всякой видывал! — безжалостно напомнила Дженнет.
Почти в ту же секунду лицо Нэнси приобрело такой же оттенок, как наряд, в котором она стояла перед зеркалом.
— Лучше взгляни повнимательнее. — Дженнет заставила ее повернуться. — Вот тут даже свободно. Или тебе обязательно нужно, чтобы платье обвисало?
— Нет, но…
— Ведь у тебя меткий глаз, — сказала Дженнет, не раз наблюдавшая за работой Нэнси в студии. — Используй его! Не говори «нет» только потому, что не привыкла носить подобные вещи. Будь смелее.
— Не могу же я…
— А вот Айрин может!
Нэнси не хотелось думать, что именно последнее замечание Дженнет повлияло на принятие окончательного решения в пользу броского наряда. Она просто постаралась убедить себя, что в словах Дженнет содержится здравый смысл и к ним стоит прислушаться. Платье действительно выгодно подчеркивало фигуру. Его простой покрой привлекал взгляд к линиям бедер и груди. В какой-то момент Нэнси даже залюбовалась собственным отражением.
Позже Дженнет уложила ей волосы.
— Днем я делала прическу Норе, — сообщила она сквозь зажатую в зубах шпильку.
— Кому?
— Норе Симпсон. Иногда я называю ее Нора-умора, — улыбнулась Дженнет. — В шутку, конечно. Она действительно фантастическая женщина. Это жена Джо Симпсона. — Но так как Нэнси по-прежнему ничего не понимала, она пояснила: — Джо тоже известный фотограф. В некотором смысле он является конкурентом Грега. Оба душой и телом преданы своему делу. А Нора поначалу была далека от всего этого. Три года назад она приехала в Лондон и привезла Симпсону двоих его осиротевших племянников. Джо сначала уговорил ее остаться, чтобы присматривать за детьми, а потом они поженились. Сейчас у них двое приемных детей и собственная дочурка. Вдобавок Нора снова беременна. Ты наверняка повстречаешь обоих супругов на вечеринке.
— Мне будет очень приятно, — вежливо произнесла Нэнси.
Дженнет засмеялась.
— Уж в этом можешь не сомневаться. В их обществе скучать не придется.
Нэнси снова вздохнула.
— Наверное, я все же никуда не пойду…
Джордано, сын филадельфийского миллионера Бенито Рикелли, сторонится отца, которого винит в несчастьях и ранней смерти матери. Тот, со своей стороны, презирает Джордано как шалопая и бездельника. В семейную распрю вмешивается Судьба в лице Шерил Дорси, которую Рикелли-старший пригласил сиделкой к сыну, пострадавшему в автокатастрофе. Однако это вмешательство имело и побочный эффект: Шерил и Дан, такие разные во всем – социальном положении, взглядах, привычках, – увлекаются друг другом.Проложить путь к счастливой развязке через запертые двери сомнений героям помогает многое.
Приехав из маленького шотландского городка в Лондон, Джулия обрела все, о чем только можно мечтать, — признание своего таланта, друга, с которым так приятно болтать, ходить в театры и рестораны и просто бродить по городу. Одна беда — она полюбила его, в то время как Пол, получив некогда жестокий удар судьбы, не стремится больше к брачным узам, обязательствам, ответственности…
Не познав еще любви, Марджори с чистым сердцем собиралась выйти замуж за человека, более чем вдвое старше ее. А когда любовь пришла, пришла нежданно-негаданно, она не рискнула сказать о ней, потому что избранником оказался сын жениха. И Марджори сбежала из-под венца, чтобы жить вдали от родных мест, не помышляя о личном счастье, всю себя посвятив сыну. И так продолжалось долгих одиннадцать лет…
Кристин чуть ли не с детства была влюблена в Рика. А он не догадывался об этом и, будучи старше, избегал ее подчас назойливого детского внимания. Когда спустя годы Рик сам стал проявлять к повзрослевшей Кристин любовный интерес, она не поверила в искренность его чувств. Постепенно лед ее недоверия все же начал таять, но возлюбленный прибег к уловке, чтобы поторопить развитие их отношений… Допустимо ли это? И что дает человеку шанс исправить ошибки и побороть обиды?.. Этот роман — о неисповедимых путях любви, о жизненных уроках, которые она преподносит влюбленным, об уязвимости и вместе с тем непреодолимой силе истинного чувства.
Герои романа встречаются неожиданно. Как будет развиваться это знакомство? А если при встрече чувствуешь не только любопытство, но и необъяснимое волнение, смятение, желание…Как возникает любовь? И что каждый ожидает от этого чувства? Как часто человек, не соответствующий представлению об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным судьбой! Вопросы, вопросы, вопросы…От интуиции до любви иногда один шаг, утверждает автор.
С малых лет Лоретта Престон считала жизнь бесконечной цепью путешествий. Лори ездила из города в город вслед за матерью — исполнительницей экзотических танцев. Были, правда, и непродолжительные остановки, когда мать в очередной раз выходила замуж. Но вот она умирает, и оставшуюся в одиночестве Лоретту судьба сталкивает со сводным братом, которого Лори полюбила еще молоденькой девушкой… Развязку этой истории вы узнаете в последней главе романа Ким Ригерт «Я люблю тебя…».
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Гибсон Уокер, известный фотограф, чьи работы печатают самые модные журналы Нью-Йорка, обещал сестре лишь одно: взять на лето в качестве помощницы Хлою Мэдсен из Айовы.Но кто же знал, что ему придется обучать эту провинциалку не только профессиональным приемам…
Бизнесмен Сэм Флетчер весьма удивлен последней волей своей чудаковатой тетушки: по завещанию ему причитаются три кота, пес, длиннохвостый попугай, гостиница в провинциальном городке и молодая особа по имени Жозефина. Отважится ли он принять столь странное наследство?
Отец Доминика Вулфа уже долгое время подыскивает для сына респектабельную жену из мира большого бизнеса. Доведенный до точки кипения Доминик, женится на самой неподходящей девушке…