Счастье в награду - [34]
– Дядя Джимми думает, что сегодня опять выпадет очень много снега, – сказала Эмма. – Это значит, что мы не сможем сделать все, что хотели?
– Нет, дорогая, это значит, что нам нужно начать пораньше, пока еще снега не слишком много, – Анжела нахмурилась. – А если снегопад усилится, мы можем не попасть в церковь, ведь дороги наверняка занесет.
– Ну и ладно, мам. Мы ведь все равно можем поехать в больницу. Ты поможешь мне завернуть подарки? У меня еще есть подарок для Майкла.
– Эмма, – Анжела посмотрела на дочь, – я ведь тебе объясняла, что Майкл уехал домой.
Эмма печально кивнула.
– Но это не значит, что он не вернется, мам, возразила она. У Анжелы сердце екнуло от ее слов.
– Мы можем завернуть подарок и послать его Майклу по почте. Как ты думаешь? Он не получит его на Рождество, но к Новому году точно получит.
Эмма упрямо покачала головой.
– Нет, мама, я не хочу посылать ему подарок.
Я хочу сама вручить ему его. Я знаю, ты сказала, что он поехал домой, чтобы на Рождество быть со своей семьей, но мне кажется, он вернется. Я люблю Майкла, и он меня любит, он не может пропустить Рождество.
Анжела вздохнула. Как объяснить дочери, что Майкл не вернется? Как объяснить ей то, чего она сама до конца не понимала?
– Спасибо, что пригласила на рождественский обед Седи, – сказал Джимми, входя на кухню с двумя серебряными подсвечниками в руках.
Это был трудный день. Надо было закончить дела, а тут еще снег посыпал, но они с Эммой сделали все, что запланировали.
– Дядя Джимми, это твой дом, – ответила Анжела, вставляя свечи в подсвечники. – Я рада, что ты приглашаешь сюда своих друзей, – она попыталась изобразить улыбку. – Кажется, вы с Седи отлично ладите, – заметила она.
– Она чудесная женщина, Анжела, просто чудесная, – Джимми затянул потуже праздничный галстук. Он был ярко-зеленого цвета, в яркую крапинку и с надписью "Jingle Bells". – Я давно не был так счастлив.
– Это хорошо, – Анжела чмокнула его в щеку. Я очень рада за тебя, дядя Джимми.
В дверь позвонили, и собаки, отвечая на звонок, громко залаяли.
– Замолчите, оба, – проворчал Джимми, постукивая своей тростью. – Анжела, это, наверное, Седи. – Ты не откроешь ей дверь, пока я схожу за вином? – предложил он, приглаживая волосы. – Я забыл его открыть, чтобы оно подышало.
– Конечно.
Вытирая руки о фартук, Анжела подошла к двери, преследуемая собаками. Она открыла дверь и замерла на месте, забыв обо всем на свете.
– Майкл.
Он выглядел великолепно. Анжела на мгновение потеряла дар речи.
– Что… что ты здесь делаешь?
– Сегодня Рождество, – тихо сказал он. – Я должен был принести Эмме подарок, – он улыбнулся. – К тому же дядя Джимми пригласил меня на ужин.
Название книги известной рождественской песни.
– Ужин, – повторила рассеянно Анжела.
– Ты позволишь мне войти или я так и буду всю ночь стоять на холоде?
– Входи, – наконец очнулась Анжела, открывая шире дверь. Собаки немедленно окружили его, запрыгали и зарычали в знак приветствия.
– Привет, ребята, я тоже по вас соскучился, унимал их Майкл, опустившись на колени. Очень соскучился.
– Майкл! – взвизгнула Эмма, увидев его со второго этажа. Перескакивая через две ступеньки, она пронеслась через комнату и бросилась его обнимать. – Ты пришел, ты пришел! Я знала, знала. Я ведь знала, мам, правда?
Не ответив на вопрос Эммы, Анжела тихо закрыла за Майклом дверь, пытаясь собраться с мыслями. Увидев его, она снова почувствовала себя маленькой девочкой, которой так не хватает заботы и любви Улыбаясь, Майкл кружил Эмму на руках.
– Здравствуй, малышка, с Рождеством!
– С Рождеством, Майкл, – она обнимала его своей тоненькой ручкой. – Мы все скучали, правда, мама?
Анжела опять не ответила.
– Как твоя рука, малышка?
– Лучше, – сказала Эмма, радостно улыбаясь. Доктор Петерсон пообещал, что через несколько недель можно будет снять гипс. Только очень чешется.
Рассмеявшись, Майкл поставил ее на пол и показал на сумку, полную подарков.
– Эмма, ты бы не хотела положить все эти подарки под елочку?
– Эмма, – Анжела строго посмотрела на дочь. После этого пойдешь наверх и…
– Анжела, мне надо поговорить с тобой, с вами обеими. – Майкл посмотрел на Эмму, которая стояла между ними. – Эмма, найди, пожалуйста, в сумке два подарка, предназначенные тебе и маме.
– Майкл…
– Анжела, прошу тебя, дай мне одну минуту. Он снял пальто и положил его на диван. На Майкле был элегантный костюм, красивый голубой галстук и белоснежная рубашка.
– Вот они, – Эмма нашла подарки и отдала их маме.
– Майкл, совсем не обязательно было это делать, – Анжела была смущена.
– Еще как обязательно. Открывайте.
– Сейчас?
– Сейчас, – кивнул Майкл.
– Но мы обычно не открываем подарки до…
– Сейчас особый случай, правда, Эмма?
– Правда. Открывай, мам, – глаза Эммы блестели от восторга.
– Хорошо, открываю, – Анжела села на диван и развернула упаковочную бумагу. Одна коробочка была маленькой и плоской. Открыв ее, Анжела обнаружила шотландский галстук-бабочку.
– Галстук-бабочка? Ты даришь мне галстук-бабочку? – Анжела удивленно посмотрела на Майкла.
– Ага, – улыбаясь, Майкл сел на диван, усадив Эмму на колено.
– Хорошо, – ответила Анжела, несколько растерявшись.
Однажды чикагский полицейский Патрик Салливан получает письмо, из которого узнает, что у него есть сын и воспитывается он в чужой семье. Патрик чувствует себя обманутым и глубоко оскорбленным. Он начинает искать своего ребенка и встречает удивительную женщину, Сабрину Макги, заменившую его сыну мать…
После гибели мужа-полицейского Джоанна осталась совсем одна – никого на всем белом свете… Да еще эта неуверенность в завтрашнем дне – ведь она ждет ребенка!Единственный, кто заботится о ней, – это лейтенант полиции Майкл Салливан. Наверняка лишь потому, что дал обещание умирающему напарнику. А Джоанна не хочет никому быть обязанной… Тем более Майклу!
Кэсси Миллер не доверяет мужчинам — она была совсем юной и наивной, когда возлюбленный предал ее, оставив одну с ребенком. Бо Брэдфорд не верит женщинам — ведь они видят в нем лишь наследника огромного состояния. Этих двоих сводит судьба… а может — маленькая девочка по имени Софи?..
Когда Дэнни Салливан, полицейский из отдела по борьбе с бандитизмом, обнаружил в своей машине маленькую девочку, кем-то подкинутую, боль сдавила его сердце. Он вспомнил собственного ребенка, которого потерял несколько лет назад…
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…