Счастье по рецепту - [10]

Шрифт
Интервал

 — прогремел он. Возраст и жизнь изрезали его лицо глубокими трещинами и морщинами. Правую бровь рассекал длинный белый шрам. — Ее зовут Корнелия Ванден-как-ее-там, и я только что говорил с ней по телефону.

— Что ей нужно?

— Раз она пыталась выяснить у меня твое расписание, наверное, сей девице нужен… ты, — закончил великан с широкой ухмылкой. Он явно наслаждался ситуацией.

— Я? — Бо изумленно взглянул па него. — О, Шорти, пожалуйста, нет, только не еще одна… — Он едва не застонал. — Джаспер же обещал!

— Конечно, он обещал. Док. И ты знаешь, что он желает тебе добра, но, как только мысль или обещание попадают в затуманенный мозг твоего дяди, они гибнут там бесследно, и он даже не может о них вспомнить. — Шорти пожал массивными плечами.

Кэсси переводила взгляд с одного мужчины на другого.

— Может, кто-нибудь объяснит мне, что происходит?

Бо и Шорти переглянулись. Наконец Бо заговорил:

— Это длинная история, Кэсси, и, ну…

— Док, — перебил Шорти, кладя тяжелую руку ему на плечо. — Ты должен разрешить мне это сделать. Я могу это сделать очень быстро.

— Будь так любезен, — с улыбкой сказал Бо.

— Видишь ли, — обратился Шорти к Кэсси, — в семье Брэдфорд было лишь трое мужчин — папа Дока, Джаспер и сам Док. Поскольку папа Дока погиб, а Джаспер не женился, кроме Дока Брэдфордам не на кого надеяться. И если у Дока не будет малышей… — великан мрачно взглянул на Бо, — «Брэдфорд пластик» может в конце концов оказаться во… враждебных руках. Кроме того, кто станет продолжателем фамилии Брэдфорд, и кому достанется наследство? — Шорти с минуту колебался, собираясь с мыслями. — И Джаспер вроде как решил во что бы то ни стало познакомить Дока с подходящей девушкой. Ведь, честно говоря, Док не молодеет, и сам он не может найти себе пару — а виной тому злой рок, если хочешь знать, — наклонившись к Кэсси, пробасил великан. — Вот Джаспер и решил взять дело в свои руки.

— Значит, дядя Джаспер стал сватом? — спросила Кэсси.

— Верно, — сказал Шорти. Он улыбнулся молодой женщине, и в его огромной пасти блеснул массивный золотой зуб. Подмигнув Бо, Шорти толкнул его локтем. — А эта, во всяком случае, умная, Док. И красивая, — великан откинулся назад, чтобы получше рассмотреть Кэсси. — Похоже, у нее прекрасные бедра, Док, словно созданные для того, чтобы рожать детей, это я вам говорю, поэтому я не вижу…

— Шорти! — воскликнул Бо, пытаясь остановить этот поезд, пока он не сошел с рельсов и не искалечил их обоих. — Мы не можем просто… оставить у себя Кэсси…

— А почему же, черт возьми, не можем, Док? — вскричал Шорти, уперев руки в боки. — Мне нравится эта! Она умная и хорошенькая. И, кажется, не важничает, как другие. И, кроме того, у нее уже есть малышка, поэтому нам бы не пришлось долго ее обучать. Так в чем проблема? Почему мы не можем оставить ее у себя? — Шорти свирепо посмотрел на Бо. Казалось, для него вопрос уже решен.

Кэсси засмеялась. Этот человек нравился ей против ее воли.

— Э… Шорти, — начала она, накрыв ладонью его огромную лапищу. — Я польщена тем, что ты хотел бы… э… оставить меня, но, боюсь, я не собираюсь выходить замуж. Софи и я — команда из двух человек.

Вздыхая, Шорти почесал голову и взглянул на Бо.

— Док, я старался. Действительно старался.

— Я знаю и ценю это, — Бо улыбнулся. — Итак, расскажи мне, что ты сказал той грубой женщине, которая звонила.

Шорти ухмыльнулся, довольный собой.

— Сказал ей, что ты в карантине.

Бо принял озадаченный вид.

— Извини?

— Сказал этой проклятой грубой женщине, что ты в карантине. Свинка, — добавил он, подмигивая Кэсси. — Решил, что так ты выиграешь время.

Бо вздохнул.

— Да, пусть лучше весь Купер-Коув думает, что единственный педиатр в городе находится на карантине с заразной детской болезнью, чем одна надоедливая охотница за богатыми женихами, ищущая мужа для своей молодой родственницы, достигшей брачного возраста, подумает, что я не интересуюсь ею.

— Да, видишь, мы действительно мыслим одинаково, — сказал Шорти, не обращая внимания на страдальческий взгляд Бо. — Я выторговал для тебя два… а может, и три дня спокойной жизни, ну а потом снова беги и прячься. Но это уже твои проблемы, я сделал все, что мог… — Великан вздохнул. — А теперь пора вернуться на кухню. — Он мельком взглянул на стол. — Лучше усаживайтесь, потому что обед скоро будет готов. И, девушка, если ты передумаешь и разрешишь нам оставить тебя у себя, ты дашь мне знать?

— Ты будешь первым, кто узнает об этом, Шорти! — торжественно пообещала Кэсси. — Обещаю.

— Да. Ценю, — пробормотал великан и вышел из комнаты.

— Что ж, — со вздохом сказал Бо, отодвигая для Кэсси стул. — Это было впечатляюще.

— Весьма, — сказала Кэсси, пытаясь скрыть смешок.

— Теперь ты познакомилась… с моей семьей, — мужчина вздохнул. — Со всей моей семьей…

Обычно на этом этапе знакомства с семьей Бо потенциальная невеста уже бежала из его дома без оглядки. Ни одна нормальная женщина не могла смириться с таким количеством оригиналов на квадратный метр площади. Поэтому Бо был немного удивлен спокойной реакцией своей гостьи.

— Подумаешь, если бы ты поближе познакомился с моими… — Кэсси хмыкнула. — Но должна признать: первый раз в жизни вижу того, кто мог бы разделить со мной первое место в состязании под названием «член самой эксцентричной семьи», — молодая женщина развернула льняную салфетку и глубоко вздохнула. — Но дядя Джаспер и Шорти все-таки восхитительны, — со смехом добавила она. — Интересно, поладили бы моя мама и дядя Джаспер?..


Еще от автора Шэрон де Вита
Неожиданное счастье

Однажды чикагский полицейский Патрик Салливан получает письмо, из которого узнает, что у него есть сын и воспитывается он в чужой семье. Патрик чувствует себя обманутым и глубоко оскорбленным. Он начинает искать своего ребенка и встречает удивительную женщину, Сабрину Макги, заменившую его сыну мать…


Я тебя никогда не обижу!

После гибели мужа-полицейского Джоанна осталась совсем одна – никого на всем белом свете… Да еще эта неуверенность в завтрашнем дне – ведь она ждет ребенка!Единственный, кто заботится о ней, – это лейтенант полиции Майкл Салливан. Наверняка лишь потому, что дал обещание умирающему напарнику. А Джоанна не хочет никому быть обязанной… Тем более Майклу!


Счастье в награду

Неожиданно для самого себя Майкл Галлахер после десяти лет службы в полиции поменял все в своей жизни: профессию, место жительства, приобрел семью и ребенка – и все это в течение тридцати дней. Так бывает. Большая награда за большой риск.


Её зовут Молли

Когда Дэнни Салливан, полицейский из отдела по борьбе с бандитизмом, обнаружил в своей машине маленькую девочку, кем-то подкинутую, боль сдавила его сердце. Он вспомнил собственного ребенка, которого потерял несколько лет назад…


Рекомендуем почитать
Сказка - ложь...

Как часто вспоминаем мы детские сказки, жалея, что детство окончилось?  Что нельзя снова открыть книгу и с восторгом погрузиться в неизведанные миры и приключения героев?  Но мы растем, а сказки остаются прежними. Они уже не вызывают былых восторгов, да и воспринимаются совершенно по-иному.  А что, если...  *** Пить надо меньше, надо меньше пить! (с) Кощей  Да чтоб тебя разэдак! Вот они, королевичи!! (с) Баба Яга  Блин, опять кто-то приперся... (с) Кот на золотой цепи .


Жизнь. Дневник воображения. Разорви свои цепи…

Женщина — самое терпеливое творение Бога. Мы терпим. Мы создаем. Мы уничтожаем. Мы любим. Мы оставляем. Мы жертвы мира. Мы жертвы своих ошибок.В книге описана жизнь молодой девушки, которая поддалась своей наивности, оказалась в жизненной неопределенности. Найдет ли она путь к выходу, к своему счастью, сделает ли она правильный выбор?


Карусель любви

Как быть девушке, после бокала шампанского уснувшей в объятиях почти незнакомого мужчины?Да еще если мужчина этот — молодой красавец миллионер?Очаровательная Андреа Йохансен сумела побороть смущение и выйти из щекотливой ситуации, но неожиданно любовь заявила свои права и начала свою головокружительную игру, путая все планы влюбленных…


Небесный поцелуй

Сбежавший из-под стражи опасный преступник скрывается в Лас-Вегасе. Найти его и обезвредить предстоит шейху Дарину Шакиру, добровольному помощнику ФБР. Дарин привык работать один, ведь ему нравится риск, и он ничего не боится, ничего… кроме любви. Однако совершенно неожиданно у него появляется помощница – очаровательная и отважная Фиона Пауэрс.


Сраженные любовной лихорадкой

Сидни уговорила подруг провести неделю отдыха на Аляске и испытать свою волю в экстремальных условиях. Но она никак не ожидала, что придется испытывать и свое сердце: весна на Аляске, как и везде, пора любви…


Прекрасная папиросница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.