Счастье по обмену - [4]
— Принесите мне воды, — требовательно изрекла Дорис, даже не оглянувшись проверить, стоит официант или нет. И он, как ни странно, тотчас вырос рядом и почтительно наклонился к ней. А вот с Лорой такого не бывало. Всегда приходилось дожидаться своей очереди. Правда, и доставалось потом этим официантам. А заодно и всему заведению. Лора умела постоять за себя и никому спуску не давала. Иногда она спрашивала у своего приятеля-соседа Бони:
— Ну почему мне всегда приходится биться за свои права? Даже в каком-то сраном магазине или ресторане проходят мимо, словно меня нет. Может, у меня биополе слабое?
— Да нет, у тебя танк, а не биополе. Просто… ну как бы тебе сказать? У тебя лицо бедного человека. Все дело в лице, в выражении глаз. У людей, выросших в богатстве, что-то есть такое, даже когда у них денег нет, все равно им хочется услужить. А почему, я не знаю.
— Да чушь все это! Я прихожу с деньгами и желанием купить, при чем здесь выражение лица?
— Не могу объяснить, но что-то в этом есть такое. Какая-то мистика. А вот предо мной всегда встают без очереди в банке или на почте.
— Ты хочешь сказать, что у тебя лицо благородного человека, который не выбьет никого кулаком из очереди? Ерунда, все дело в биополе.
— Глупости, в социальном статусе. Я не верю в эту галиматью с аурой, чакрами и прочей восточной хреновиной. Дань моде.
Один из бывших бойфрендов Бони был инструктор по йоге, и Бони после разрыва с ним презирал все, что напоминало о его друге.
А в это время Дорис назидательно диктовала официанту:
— Со льдом, пожалуйста и выжмите туда пол-лимона. — Потом обратилась к Лоре: — А что ты будешь, я угощаю, ну пожалуйста…
— Ладно, раз так, то капучино с корицей и манговое мороженое. Так что все-таки с тобой стряслось, можешь мне рассказать?
— Понимаешь, моя жизнь ужасна! Просто ужасна! У меня нет подруг, мой муж и я не любим друг друга, я ненавижу свою мать и мне просто нечем заняться. А я мечтала учиться во Франции. Моя мама была против и… И что, так будет всю жизнь? Ужасно! Извини, что я тебе говорю это. Я не должна так. Но ты такая смелая, энергичная. Я всегда хотела быть такой.
Лора была удивлена этим неожиданным всплеском откровения и в то же время польщена доверием и комплиментами в свой адрес. Она приняла сосредоточенный и доброжелательный вид, какой, по ее мнению, должен быть у хорошего психоаналитика, и важно сказала:
— Я не вижу причин для такого настроения. Я так поняла: ты замужем, богата и можешь тратить любые деньги на свое усмотрение? Это так?
— Да, насчет денег все о'кей.
— И ты живешь отдельно от мамы?
— Разумеется!
— Ну так кто тебе мешает поехать во Францию или устроиться на работу? Чем бы ты хотела заниматься?
— Не знаю. Я раньше представляла себя учительницей в какой-нибудь миссии, в Африке например. Дети меня обожают, и все зовут «наша белая мама». Потом после уроков я иду домой, и все со мною здороваются и улыбаются, меня все там уважают и слушают. В мое скромное бунгало приходят за советом старейшины племени. И однажды один красивый миссионер из Дании или Англии влюбляется в меня, мы празднуем свадьбу, и звучат тамтамы в нашу честь.
— Здорово! В кинозале все рыдают. Ты, наверное, недавно посмотрела какой-нибудь старый фильм по каналу «Классика кино» с Одри Хепберн?
— Нет. Я давно так мечтаю. Я вообще люблю мечтать. Вся моя жизнь — одни мечты. Особенно после кино. Я часто придумываю продолжение фильма, где злодей перевоспитывается и влюбляется в меня.
— Да во всех фильмах все так банально заканчивается, даже не свадьбой, а возвращением после медового месяца с трехмесячной беременностью. Там и придумать ничего нельзя, а злодея всегда убивают.
— А я придумываю, что он не убит, а ранен и выздоравливает.
— И себя ты видишь начальником тюрьмы, где он сидит пожизненно? Но его ведь посадят не в женскую тюрьму, а в мужскую!
— Ну, я так придумываю, что получаются разные смягчающие обстоятельства…
— Может, тебе просто сочинить что-то свое? А имея деньги, ты запросто поставишь все это в кино. Мне бы твои возможности!
— Ты так все легко решаешь! Если бы у меня была твоя сила воли и знание жизни…
— Ладно, какая уж сила воли… Я не могу расстаться со своим бойфрендом, хотя давно пора гнать его в шею. Но из-за своей сексуальной зависимости я каждый раз оказываюсь с ним в койке — и потом… все сначала!
— Он тебя принуждает к сексу? Но ты же можешь обратиться в полицию…
— Ты чего? Какая полиция! Меня никто не принуждает, я сама на это иду. Ну как тебе сказать… Я твердо решаю больше с ним не общаться. Он не хочет серьезных отношений, лентяй, инфантил…
— Кто?
— Инфантил. Я так называю мужиков, которые до старости воспринимают себя мальчиками и хотят видеть в женщине или мамочку или куклу. Так вот, я уже давно знаю, что ждать нечего от моего Тома — не жениться, не делать что-то стоящее он не собирается, даже элементарную поездку к родителям или в Европу организовывать ему лень. Самое большее, он может пойти на футбол или съездить на выходные искупаться, да и то если я заранее все приготовлю и сто раз ему напомню. И еще не факт, что он не проспит или не забудет, куда положил билеты. И еще одно милое качество. Он любит врать. Может, его легендарная рассеянность, это тоже маска и вранье. Нет, он еще врет просто так. Знаешь, у Джима Моррисона есть замечательная песня «Странные люди»?
Любовь нахлынула на Рейчел Бевис как лавина, как ураган, завертела, закружила… и повернула ее жизнь на сто восемьдесят градусов. Впрочем, эта же любовь причинила Рейчел немало страданий, и она сама чуть не разрушила свое счастье, и без того казавшееся призрачным и эфемерным. Но, твердо веря в себя и в свой выбор, она преодолела все трудности, которые считала ранее непреодолимыми, и награда не заставила себя ждать…
Что делать, когда тебя бросает муж после семи лет безоблачного семейного счастья? Тридцатилетняя нью-йоркская интеллектуалка Линда Раймон не может с этим смириться. Лучшее лекарство от разбитого сердца – новые впечатления. Линда едет путешествовать по Европе и одна случайная встреча меняет всю ее жизнь. Но новый возлюбленный исчезает так же неожиданно, как и появляется. Встретятся ли они снова? А если встретятся, хватит ли у Линды сил бороться за свою любовь?..
Писательница Энн Морган успешно продает свои дамские романы, книги по психологии отношений и сценарии мыльных опер. Но, оказывается, литературная жизнь не такая уж мирная… И распутать эти опасные интриги под силу только бывшему спецназовцу, Улиссу Лэндису. Противоречивые чувства Энн и Улисса, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка «фамильных скелетов в шкафах» — клубок, который предстоит распутать молодым людям, чтобы обрести долгожданное счастье.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Анастасия Глазунова, работающая секретаршей в престижной фирме, решила изменить свою жизнь, порвав отношения с драматургом Никитой Шиловым и заняться бизнесом. Но новая любовь неожиданно врывается в ее жизнь, ставя в тупик и заставляет принять неординарные решения.
Ее считают «Стервой», но это она рассматривает как комплимент.Она научилась жить по своим правилам, не читать сказки, а писать их самой в реальности. Но ее взгляд на жизнь меняется, когда понимает, что ничто женское ей не чуждо. «Она вытянула губы к своему отражению в зеркале и произнесла: – Боже, сотворил же ты такую умную и прелестную женщину, как я».«Привлекательна, чертовски привлекательна. Ну, кто устоит? Одним словом – Стерва! Но, увы, за все надо платить, – произнесла она чуть грустно, – платить за свое материальное и моральное благополучие, за свою независимость.
Что такое наша жизнь? Череда каких-то мгновений... Временами ярких и радостных... Временами серых и скучных... А иногда черных и печальных... И, несмотря ни на что, мы спешим жить. Но что, если впереди нас ждет не долгая жизнь, а даровано только мгновение...
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…