У. Шекспир «Юлий Цезарь», пер. М. Лозинского.
У. Шекспир «Гамлет», здесь и далее пер. М. Лозинского.
У. Шекспир «Юлий Цезарь», здесь и далее пер. М. Зенкевича.
У. Шекспир «Ромео и Джульетта», пер. Т. Щепкиной-Куперник (здесь и далее в этой сцене).
У. Шекспир «Перикл», здесь и далее пер. Т. Гнедича.
У. Шекспир «Как вам это понравится», пер. Т. Щепкиной-Куперник.
У. Шекспир «Сон в летнюю ночь», пер. Т. Щепкиной-Куперник.
У. Шекспир «Юлий Цезарь».
У. Шекспир «Укрощение строптивой», пер. П. Мелковой (здесь и далее в этой сцене).
У. Шекспир «Мера за меру», пер. Т. Щепкиной-Куперник.
У. Шекспир «Гамлет» (здесь и далее в этой сцене).
У. Шекспир «Ромео и Джульетта», пер. Т. Щепкиной-Куперник (здесь и далее в этой сцене).
У. Шекспир «Ричард III», пер. А. Радловой.
У. Шекспир «Буря», пер. М. Донского.
У. Шекспир «Юлий Цезарь».
У. Шекспир «Много шума из ничего», пер. Т. Щепкиной-Куперник.
У. Шекспир «Укрощение строптивой», пер. П. Мелковой.
У. Шекспир «Гамлет» (здесь и далее в этой сцене).
У. Шекспир «Гамлет» (здесь и далее в этой сцене).
У. Шекспир «Король Лир», пер. Б. Пастернака.
У. Шекспир «Макбет», пер. Ю. Корнеева (здесь и далее в этой сцене).
Рапунзель – персонаж волшебной сказки. Девушку заточили в высокую башню, но она спаслась, спустив свою длинную косу из окна башни, по которой как по веревке забрался прекрасный принц и освободил ее.
У. Шекспир «Цимбелин», пер. П. Мелковой.
У. Шекспир «Мера за меру».
У. Шекспир «Король Иоанн», пер. Н. Рыковой.
У. Шекспир «Макбет», пер. Ю. Корнеева (здесь и далее в этой сцене).
У. Шекспир «Гамлет», пер. Б. Пастернака.
У. Шекспир «Макбет», пер. Ю. Корнеева (здесь и далее в этой сцене).
У. Шекспир «Бесплодные усилия любви», пер. Ю. Корнеева.
У. Шекспир «Антоний и Клеопатра», пер. М. Донского.
У. Шекспир «Макбет», здесь и далее пер. Ю. Корнеева.
Прохладительный напиток с ароматом американского лавра.
У. Шекспир «Зимняя сказка», пер. В. Левика.
У. Шекспир «Гамлет», здесь и далее пер. М. Лозинского.
Малый Бигхорн – река в Монтане, где в сражении с индейцами погиб генерал Джордж Кастер.
Имеются в виду вожди индейских племен и генералы американской армии, воевавшие с ними.
У. Шекспир «Гамлет», пер. Б. Пастернака.