Сцена из нашей жизни - [19]
Норман тоже встал и накрыл ладонью ее руку. Почувствовав его прикосновение, ощутив, как жар его ладони смешался с теплом ее руки, Сара замерла, губы ее приоткрылись.
Норману захотелось прижаться к ней всем телом, полностью раствориться в нем. Сара показалась ему еще красивее, а тело ее — полуобнаженное, близкое — еще желаннее. Он впервые в жизни встретил такую заботливую женщину, которая следовала за ним повсюду, лишь бы убедиться, что он не представляет опасности для ее соседей.
— Выходите за меня замуж, — неожиданно предложил Норман.
Сара тоже всецело отдалась своим чувствам, поэтому ей потребовалось время, чтобы осознать смысл его слов.
— Вы имеете в виду, сыграть роль вашей жены? — уточнила она.
Действительно, что я имел в виду? — задумался Норман, отпуская руку Сары. Ну конечно, я подразумевал фиктивную жену. Он кивнул.
— Вы предлагаете мне это после того, как я сказала, что для меня брак священен, а вы не должны играть своей судьбой? — Сара покачала головой. — Норман, или вы дошли до последней точки отчаяния, или вы ненормальнее, чем я думала. Короче говоря — нет. — И повернувшись, она пошла к выходу.
— Да не в отчаянии я! — крикнул он ей вслед. И, когда Сара не ответила, Норман мысленно повторил: не в отчаянии. Скорее, впал в безрассудство — безрассудство страсти, если решился просить женщину, которая мне очень нравится, стать моей фиктивной женой на день. Я сам создаю себе лишние трудности, которых мне и так хватает.
К черту Сару! Надо искать другую женщину. И в этом мне поможет человек, который знает в этом городе всех и вся.
9
На следующее утро Нейум Лазарус сидел перед Норманом. Норман смотрел, как восьмидесятилетний владелец недвижимости ловко откупоривает бутылку пива, которую он купил старику, чтобы задобрить его.
Нечего сказать, докатился! — думал Норман. Вынужден просить старого человека найти мне женщину! Совсем отчаялся, и это еще мягко сказано.
— Я попросил вас зайти, мистер Лазарус, — начал Норман, откинувшись на спинку стула, — потому что у меня возникла проблема. — Он сделал короткую паузу. — Мне нужна женщина.
— Батюшки! — Нейум хлопнул себя по колену и громко рассмеялся. — Как только ты появился на моем пороге, сынок, я сразу понял, что с тобой не соскучишься. И оказался прав. Где будем искать? Может, заскочим к Грейс, возьмем по кошечке, а потом…
— Нет-нет, сэр, — остановил его Норман, подняв руку.
Мне только этого не хватало! — ужаснулся он. Провести ночь в стриптиз-клубе с восьмидесятилетним стариком, который попытается подцепить двадцатилетнюю блондинку. Не исключено, что нас арестуют, и утром наши фото появятся на первых полосах местных газет. Отцу, разумеется, станет все известно, Сара, конечно, возьмет нас на поруки и скажет мне с укоризной: «Я вас предупреждала».
— Честно говоря, — сказал Норман, — я больше думаю о женщине, которая могла бы стать моей женой.
— А-а, — разочарованно протянул Нейум. — Жена — это неинтересно.
Знает ли Лазарус о жене своего приятеля Уильяма, которая намалевала надпись на гараже своего мужа? — подумал Норман. Наверное, нет, потому что недавно старик сокрушался, что в районе появились хулиганы, которые портят жизнь добропорядочным гражданам.
— Речь идет не о настоящей жене, — пояснил Норман. — Мне нужна женщина, которая могла бы сыграть эту роль в течение короткого времени. Желательно неместная, чтобы ее не могли узнать. Я хорошо заплачу.
Лазарус скосил на Нормана глаза.
— Может, твоя соседка Сара и права.
У Нормана внутри все сжалось.
— Это вы о чем?
— Она говорит, что ты какой-то странный. Подозревает даже, что ты беглый преступник. У тебя на руке шрамы и ведешь ты себя уж больно странно.
— Я показывал вам свои рекомендательные письма.
— Сынок, я проверил только, не подделал ли ты свои года. Ты что ж думаешь, я буду звонить черт знает куда, чтоб узнать, служишь ли ты в авиации? Да ни в жизнь! А если ты и удрал из мест не столь отдаленных, ну и что? Я только взгляну на человека и уже знаю, каков он есть. Ты не ограбишь меня, не тот ты человек.
Странные люди живут в Сент-Эдменсе, подумал Норман.
— Если вы считаете, что Сара права и я действительно сбежал из тюрьмы, почему вас это не беспокоит?
Лазарус коротко рассмеялся.
— Сам гостил в казенном доме. В одной из колоний было дело, в двадцатых годах. Сидеть за решеткой еще не значит быть опасным.
Этот божий одуванчик сидел в тюрьме? Интересно, Сара знает об этом? При этой мысли Норман улыбнулся.
— Меня и в самом деле можно не бояться. Я никогда не сидел в тюрьме, — сказал он.
— Ну да! — не поверил Нейум. — За что тебя взяли? Поддельные талоны на масло?
— Я не обманываю. А руку я повредил еще подростком, когда пытался спасти своего брата.
— Ну да! — снова повторил Нейум.
Засмеявшись, Норман сдался.
— Так у вас есть кто-нибудь на примете, кто бы подошел мне? — спросил он.
Старик сделал большой глоток пива, затем подумал, сведя к переносице лохматые седые брови.
— Если ты не хочешь брать свою соседку, я найду тебе другую, не хуже.
— О Саре забудьте. Вы могли бы сделать это побыстрее?
— Запросто! — Нейум ухмыльнулся. — Но тебе это будет стоить…
Разумеется. Норман молча кивнул. Такие вещи он всегда принимал как должное. Все имело свою цену.
Недаром говорят, что месть — это блюдо, которое подают холодным. Для того чтобы отплатить Джону Тревору, который, по его мнению, погубил его младшую сестру, Крис Хантер готов на все. Он случайно узнает, что у негодяя тоже есть сестра, и решает использовать Энни в качестве орудия мести. Ослепленный яростью и гневом, Крис обманом заставляет Энни быть марионеткой в его недостойной игре.Однако он даже не мог предположить, что его ненависть столкнется с благородством, смелостью и сильным характером этой необыкновенной девушки…
Энн Розетти обожала животных. Однажды во время грозы она наткнулась на мокрого, дрожащего от холода котенка, у которого к тому же была сломана лапка. Энн подобрала несчастного, обогрела, накормила и отвезла к ветеринару. Вскоре нашлась и хозяйка малыша — ею оказалась довольно пожилая миссис Фидерстоун.И вот спустя полтора года Энн узнает, что пожилая леди умерла и оставила ей небольшое наследство. Однако девушка сможет его получить, лишь выполнив одно довольно странное условие…
Делла Грин один раз в своей жизни уже совершила жестокую ошибку, поэтому твердо решила: любовь не для нее. В самом деле, глупо надеяться, что придет прекрасный принц, влюбится в тебя с первого взгляда и увезет в далекую страну, чтобы жить там долго и счастливо. Но никто не может сказать наперед, как сложится его жизнь. И вот судьба, словно сжалившись над Деллой, преподносит ей подарок: встречу с Джоном Фаулером, красивым и мужественным ковбоем…
В детстве все читали волшебную сказку про то, как Золушка повстречала своего принца. Только в жизни чудеса случаются редко. Ну где, по-вашему, может простая девушка познакомиться с этим самым принцем? Разве что случайно столкнуться на улице.Однако Одри столкнулась не с принцем, а с милым пожилым джентльменом, которого толкнули хулиганы. И когда помогала ему добираться до больницы, ей даже в голову не пришло, что эта встреча и есть главное чудо в ее жизни…
Джул Фостер мечтала стать настоящей бизнес-леди. И ее мечта сбылась. Созданное ею агентство «Помощник» занималось устройством домашних приемов, вечеринок и других мероприятий и очень скоро стало довольно популярным. Став на ноги, Джул наконец-то обрела уверенность в себе. Будущее казалось прекрасным и предсказуемым.Проблемы начались, когда ее бывший одноклассник Клифф Ардан попросил Джул организовать в его доме вечеринку для сослуживцев…
Думала ли Сандра, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после встречи с мужчиной? И она, ценившая больше всего на свете собственную свободу и независимость, захочет, чтобы кто-то опекал ее, кто-то был рядом? Нет, такие мысли не приходили ей в голову. Но, оказывается, приходит время и приносит неожиданную встречу – и уже нет никаких схем, вместо них – чувства, которыми невозможно управлять….
У рыжеволосой и решительной Джери Галифакс была совершенно не женская профессия — частный детектив. Не самое удачное поприще, чтобы обрести счастье в любви. Но у судьбы свои капризы. Однажды в агентстве Джери появляется загадочный Коннер Фаррен, который просит установить наблюдение… за ним самим. Столь странное задание неожиданно оборачивается взаимной страстью…
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…