Сбывшаяся надежда - [19]
В то время ее мучили сомнения, можно ли считать их брак полноценным. Спали они в разных комнатах, близости не было и, судя по настрою Лоренцо, не предвиделось. У Энжи не укладывалось в голове, почему он не спешит совершить то, что, по словам тетушки Лючии, любой мужчина старается сделать при любой подвернувшейся возможности. Ей стало казаться, что она непривлекательна, и, стыдясь признаться своим родным, хранила эту тайну в себе. Но ей и в голову не приходило, что ее муж мог удовлетворять свои плотские потребности где-то на стороне. Энжи твердо и безоговорочно верила мужу и никогда не узнала бы о его шашнях на стороне, не реши она преподнести ему сюрприз, неожиданно появившись перед входом в банк в Мессине. Когда она увидела Лоренцо с очаровательной блондинкой, их страстный, нетерпеливый поцелуй, не оставлявший никаких сомнений о последующих действиях, то все поняла. Боже, как же больно ей было в ту минуту…
День постепенно уступал место вечеру. Они ехали мимо сонных деревень, оливковых рощ и виноградников, прижимавшихся к плетеным изгородям. Дорога поднималась в горы. Пейзаж постепенно менялся. Живописные рощи уступили место бескрайним пастбищам, по которым понуро брели похожие на маленькие облака овцы. Вскоре шоссе сменилось грунтовой дорогой: они подъезжали к Мольфетте.
Энжи сидела в машине, завороженно глядя на знакомые до боли места. Яблоневые сады, орешник и вековые дубы по-прежнему плотным кольцом окружали деревню, расположенную в живописной долине. Аккуратные домики, обвитые виноградом, выстроились в ряд, образуя улицу. Лоренцо остановил джип у дома Карло Аньези и повернулся к своей спутнице.
— Ну вот, мы приехали. Что же ты ждешь?
Энжи неохотно вышла из машины. С крыльца навстречу ей заторопилась маленькая сухонькая женщина — тетушка Бьянка. Мгновенно забыв обо всем на свете, Энжи бросилась ей в объятия, захлебываясь в противоречивых эмоциях, переполнявших ее душу. Обливаясь слезами, она неожиданно заговорила на том языке, который, по ее твердому убеждению, был ей чужим и давно забытым.
— Входите. Нечего торчать посреди улицы, — послышался голос Лючии, появившейся из-за спины сестры. — Все соседи и так уже глазеют на вас.
Затем перед ней возник и дедушка, скупо поцеловавший внучку в лоб, и, нахмурив густые седые брови, критически оглядел ее с ног до головы.
— Если бы не твой Лоренцо, я не пустил бы тебя на порог своего дома, — изрек он, намекая, что знает об истинной причине ее столь долгого молчания. — Но сейчас ты здесь, в своем доме, рядом с мужем.
Энжи позабыла обо всех стычках и размолвках между ней и дедом и пристыженно покраснела, смущенная теплым приемом. Она никак не ожидала, что после пятилетнего молчания они так сердечно встретят ее. Такого радушия она не заслуживала.
Сейчас ей открылось то, что ранее ускользало от ее внимания и понимания, поскольку все помыслы были заняты Лоренцо и побегом из Мольфетте. Она увидела радость и удовлетворение на лице деда, спрятавшуюся обиду в глазах Лючии. Не сдержав волнения, Энжи порывисто обняла пожилую женщину.
— Угости Лоренцо вином, — подавляя смущение, Лючия обратилась к сестре, — а я тем временем покажу Анжелике дом.
Не совсем понимая, что происходит, Энжи слегка нахмурилась. Заметив, что Лоренцо и дед направляются в небольшой сад, примыкавший к гостиной, она подошла к двери и выглянула наружу. Там, в углу, где раньше стояла кособокая собачья конура, сейчас красовались стол и стулья, а стена была увита декоративными растениями.
— Когда соседи уехали, твой дед купил их дом и присоединил к нашему, — с гордостью сообщила Лючия. — Теперь у нас четыре спальни.
— Но откуда он раздобыл столько денег? — изумилась Энжи.
— Брат следит за работами на расположенных неподалеку угодьях Лоренцо, а мы с сестрой за вашим домом, — вмешалась подошедшая тетушка Бьянка и радостно прибавила: — Теперь мы живем много лучше, чем раньше.
Следующим пунктом экскурсии стали перестроенная и увеличенная кухня с новой современной плитой и ослепительно чистая ванная, гордость тетушки Лючии. Затем они прошли в спальни, маленькие, уютные, скромно обставленные комнаты.
— А вот здесь вы сегодня будете спать с Лоренцо, — застенчиво промолвила Бьянка, открывая дверь в одну из спален, почти всю занятую кроватью.
Переведя взгляд с красивых цветов на подоконнике на покрытую льняным покрывалом старомодную, металлическую кровать полтора метра шириной, Энжи решила воздержаться от комментариев. Перспектива делить это ложе с Лоренцо пугала ее.
— Ты краснеешь, как невеста, — покачав головой, сказала Лючия. — Так и должно быть. Не пора ли подарить своему мужу наследника?
— Лоренцо хотел, чтобы Анжелика окончила институт, — мягко напомнила сестре Бьянка. — Брат говорит, что все члены семьи Боргезе образованные люди.
Вспомнив о своем неполном высшем образовании, Энжи стало не по себе. Но она сразу же успокоилась, решив, что это не имеет большого значения, поскольку встреча с родными Лоренцо, живущими в Милане, никогда не состоится. Через три недели, а может быть и раньше, она вернется в Дублин и никогда больше не увидит своего так называемого супруга. И все же почему-то эта мысль угнетала ее.
Мишел Андерс, молодая мать-одиночка, счастливо живет с родителями и маленькой дочкой, собирается выйти замуж. Но неожиданно на ее пути встречается человек, который называет ее Эрикой и — что самое ужасное — не скрывает своей ненависти к ней. Мишел неосознанно влечет к высокому темноволосому мужчине, однако она не помнит, что когда-либо встречалась с ним, как не помнит и всего того, что случилось с ней до автомобильной аварии…
Мечты юной выпускницы колледжа Марши Лайонс были разбиты в одночасье. Внезапное увольнение с работы, нищета, положение матери-одиночки… И во всех этих несчастьях, как думала Марша, виноват только один человек — тот, кого она полюбила с первого взгляда, ее шеф Винченцо Моничелли… Прошло четыре года. Марше снова удается устроиться на работу, у нее подрастает сын Сэмми, ничего не знающий о своем отце. Но внезапно Винченцо вновь врывается в ее жизнь, чтобы обвинить Маршу в серьезном преступлении, которого она никогда не совершала…
Впервые увидев Кассандру, Федерико понимает, что это та самая женщина, которую он искал всю жизнь. Между ними сразу же вспыхивает страсть. Но вскоре выясняется, что именно Кассандра виновна в трагической смерти его брата. Федерико пытается избавиться от непрошеного чувства и отомстить ей. Но удастся ли ему это? И так ли уж виновата молодая женщина в том, что приписывает ей молва?
При заочном знакомстве они категорически не понравились друг другу. Неряха и синий чулок, подумал Артур о Кимберли, увидев ее на фотографии. Лощеный сноб и записной донжуан, вынесла она вердикт, наведя справки о новом хозяине компании, в которой работала. Однако, встретившись, Артур и Кимберли влюбились. Это судьба, скажет кто-то. Но судьба – это не случайность, а предмет выбора. Всякий выбор плох, если человек прячет голову в песок, но всякий выбор может стать удачным, стоит только захотеть…
Она ему изменяет? Да как смеет такое думать о ней этот самодовольный Альберто? И по какому праву венесуэльский богач увез ее, цивилизованную англичанку, в свое родовое поместье? Не желая быть его любовницей, Деми, раздираемая страстью и ненавистью, решается на побег…
Может ли ненависть обернуться любовью? О крутом нраве владельца одной из крупнейших компаний Карлосе Малдонадо ходят легенды. Говорят, он безжалостно использует людей в целях процветания собственного бизнеса. А еще известно, что ему самому довелось в своей жизни столкнуться со страшной трагедией, и теперь он намерен отомстить тем, кто принес беду в его семью. Но, встретившись с молодой, красивой Дианой Бантон и пытаясь с ее помощью разрешить свои психологические проблемы, Карлос понимает, что невозможно выжить, целясь в чужую душу сквозь собственное сердце.
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.