Сборник интервью Фрэнка Заппы для юных фанатиков - [55]
Приведёте какие-нибудь примеры?
Вот очень выразительный пример. Мы нарезаем диск на половинной скорости, и игла должна вырезать на пластинке идеальные маленькие высокочастотные загогулинки. Это не значит, что когда дело доходит до штамповки винила, они обязательно там будут. Не надо себя обманывать. Это может здорово звучать на эталонном диске, но не на штампованном. И мне кажется, именно так произошло с Joe's Garage. Всё это не прошло через все производственные процессы. Недавно я нарезал несколько эталонов пластинок Joe's Garage на нормальной скорости, а со времени первоначального мастеринга в технологии станков с обычной скоростью произошли кое-какие усовершенствования. На пластинку можно записать более мощную амплитуду, и т. д. Новые эталоны звучат великолепно. Там сколько угодно верхов и множество низов; звучание гораздо больше похоже на мастер-ленту, по сравнению с версией на половинной скорости.
Говоря о стереораскладке, Вам приходится идти на компромиссы, микшируя гитару или какие-то другие партии, для того, чтобы избежать гашения фаз при прослушивании музыки в моноварианте?
А кто слушает её в моно?
Многие звукорежиссёры иногда ставят музыку через маленькие колонки в моноварианте, чтобы послушать, как это будет звучать в автомобильном радиоприёмнике.
Но у меня нет такой проблемы, потому что мои дела никто не будет ставить на AM-радио, так что какая разница? И кроме того, мне кажется, что большинство покупателей моих пластинок имеют воспроизводящую аппаратуру выше среднего класса. Может быть, не аудиофильного класса, но я не верю, что они слушают их на поганой моно-аппаратуре. Так что я стараюсь внести туда как можно больше стерео, и ориентируюсь на конечный результат для того, кто будет слушать эту музыку. Никто не возьмёт "Heavy Duty Judy" [Shut Up 'N Play Yer Guitar] и не поставит её на мэйнстримовом AM-радио.
На обложке альбома Drowning Witch есть совет слушать его на колонках JBL 4311. Зачем так конкретно?
Этот альбом микшировался на 4311, и на них он звучит лучше, чем практически на любых других колонках. Я впервые это сделал. Я слышал, что у многих людей есть эти колонки, и подумал: «Что ж, может быть, мы сможем оптимизироваться для того, что у них есть дома.» Одна из проблем при создании пластинки состоит в том, что ты не знаешь, на чём её будут слушать. Ты не знаешь, какие аномалии у колонок слушателя - или у его головки, или иголки, или любит ли он выворачивать бас до конца. Все такие вещи. Всё происходящее меняет звучание того, что попадает на плёнку, и невозможно сделать всё идеально - если только у слушателя дома не какая-нибудь научно настроенная на середину воспроизводящая система. А такого не бывает.
Что происходит с Вашей группой в перерыве между гастролями?
Ну, когда гастроли закончены, никакой группы нет. Все нанимаются на конкретные гастроли; никто не получает годовую зарплату. Когда-то раньше было по-другому: у всех была постоянная работа, и все получали постоянную зарплату каждую неделю, независимо от того, есть работа или нет. И некоторые из ребят говорили так: «Лучше получать больше во время гастролей.» Я сказал: «Отлично», и теперь так и есть. Так что когда они не ездят со мной, они занимаются своими делами. Я ещё не скоро опять поеду на гастроли, так что хорошо, что у них есть другая работа.
Вы просто пытаетесь подчистить накопившийся задел из записей, композиций и прочих дел?
О, тут много разных факторов. У меня много дел, которые нельзя сделать на гастролях. Сейчас у нас делаются разные кино- и видеоматериалы, и нельзя быть гастролирующим музыкантом и руководить всем этим.
Что навело Вас на мысль выпустить книгу транскрипций гитарных соло?
Было много просьб сделать такую книгу. Мы получили больше тысячи открыток от людей, интересующихся такой музыкой. Книга очень толстая: она похожа на маленький телефонный справочник. И это даже не всё, что есть на гитарных альбомах.
Вы когда-нибудь слушаете свой старый материал в качестве катализатора для новых пьес?
Ну, я буду много слушать этот материал, потому что мы планируем переиздать весь каталог моих альбомов в следующем мае. Мы всё перемикшируем. Кстати говоря, сейчас микшерный пульт установлен на ремикс The Mothers - Fillmore East June 1971, и то, что мы смогли сделать с этим альбомом - это научная фантастика. Вы даже не поверите. Он вообще не напоминает оригинал.
На альбомах будет в основном старый материал?
Я кое-что добавлю. Вся идея этой пачки состоит в том, что. Я даже не знаю, успеем ли мы вовремя, потому что к сроку нужно ужасно много чего сделать, но надеюсь, что к Дню матери уже будут пять коробок по семь альбомов в каждой - охвачен весь каталог. Мы разделим их таким образом, что в первой коробке будут все ранние Матери плюс дополнительный диск материала из этой эры, который раньше не выпускался. То же самое касается других коробок: в каждой будет отдельный диск с неизданными вещами того периода, которые раньше не выходили.
Значит, это не просто те же самые пластинки в новой упаковке?
Весь материал будет либо ремастирован - если вещи уже имеют хороший микс - либо полностью перемикширован. В том числе 4-х, 8-ми, 16-дорожечные записи и что угодно, сделанное тогда, когда наука ещё не позволяла записать всё как надо.
Книга? Какая еще книга?Одна из причин всей затеи — распространение (на нескольких языках) идиотских книг якобы про гениального музыканта XX века Фрэнка Винсента Заппу (1940–1993).«Я подумал, — писал он, — что где-нибудь должна появиться хотя бы одна книга, в которой будет что-то настоящее. Только учтите, пожалуйста: данная книга не претендует на то, чтобы стать какой-нибудь «полной» изустной историей. Ее надлежит потреблять только в качестве легкого чтива».«Эта книга должна быть в каждом доме» — убеждена газета «Нью-Йорк пост».Поздравляем — теперь она есть и у вас.
«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).