Сборник интервью Фрэнка Заппы для юных фанатиков - [19]
С MGM у Вас тоже был суд?
Да. Этот процесс с Verve [подразделение MGM] закончен, и соглашение предусматривает, что мастер-ленты должны быть возвращены на Bizarre. Но Bizarre представляло собой партнёрство между Хербом Коэном и мной, а поскольку мы судимся, мы ничего не можем сделать с этими плёнками, пока не будут разрешены все остальные юридические споры. Но когда-нибудь всё это будет переиздано.
Что Вы посоветуете делать Вашим поклонникам в отношении последних изданий Warner Bros.? Покупать, делать бутлеги, переписывать?
Ну, на этот вопрос очень трудно ответить, потому что независимо от того, что я скажу, это повлияет на юридический исход дела. Если я буду настаивать на том, чтобы делать бутлеги, Warner Bros. подадут на меня ещё один иск. А если сказать - идите покупайте пластинки, тогда получается, что я кладу деньги в карман Warner Bros. - а они потратят их на борьбу со мной. Как насчёт такого совета: пусть вашим руководителем будет совесть?
Кстати об исках - я так понимаю, что Антидиффамационная Лига не слишком восхищена песней "Jewish Princess".
Ну, прежде всего - наверное, да, они не очень восхищены. Но, во вторых - кому какое нахрен дело? Потому что песня вообще-то правдива. Мне кажется, что ссылки на поведенческие шаблоны людей типа «Еврейской Принцессы» вполне точны. То, что я закладываю в песню для описания ингредиентов, необходимых для существования Еврейской Принцессы - всё это точно, по крайней мере, насколько позволяют мои исследовательские способности. Кроме того, в песне излагается положительное отношение к Еврейским Принцессам; я говорю: «Я хочу мерзкую маленькую Еврейскую Принцессу.» Я не говорю, что они мне противны; наоборот, я говорю, что хочу такую. Ну и что теперь можно сказать о Лиге, учреждающейся для подавления правды?
На этом будет основываться Ваша защита, если дело дойдёт до суда?
А за что подавать на меня в суд? Это абсурд! Конечно, подайте на меня в суд.
На людей подавали в суд за меньшее. Вы больше не смотрите Frito Bandito?
Моё мнение таково, что настоящее интеллектуальное сообщество Соединённых Штатов состоит главным образом из евреев. То есть, похоже на то. И вдруг я слышу, что Антидиффамационная Лига оскорблена песней о Еврейской Принцессе. Интеллигентные люди должны руководствоваться логикой. Мне не кажется логичным, что какому-то еврею должна не понравиться эта песня. Например, если Филип Рот (или как его там) - тот парень, что написал Жалобу Портного -пишет книгу, из которой среднему человеку-нееврею видно, что евреи мазохисты, что у них такие дикие фантазии, то нападает ли АЛ на Рота? Нет, потому что Рот - еврей! Так вот, моё предложение такое: может быть, песня понравится им больше, если я приму иудаизм?
Во многих недавних рецензиях о Вас говорится, что Cruising With Ruben & The Jets был Вашей сатирой на 50-е, We 're Only In It For The Money - Вашим взглядом на 60-е, а Sheik Yerbouti - это Ваш ответ 70-м. Таков был замысел при создании альбома?
Нет. А Вы верите тому, что написано в газетах?
А был ли вообще какой-нибудь замысел?
Когда я делаю альбом, у меня всегда есть замысел, но в этом альбоме получилось больше более популярных и доступных вещей, чем в других вышедших альбомах. Разумеется, в текстах там есть кое-какие идеи, с которыми люди соглашаются. Потому что вы же не занимаетесь тем, что изменяете мысли людей; вы просто говорите какие-то вещи, и если слушатель уже с вами согласен, тогда он и с этим согласится, и ему понравится - если же нет, тогда он скажет, что вы сделали какое-то дерьмо. Видимо, я сказал что-то такое, с чем люди согласны.
Вы вообще считаете себя музыкальным сатириком?
Нет, потому что я понимаю так, что эта музыка есть непосредственное продолжение моей личности. И ничего не поделаешь, если у меня есть чувство юмора. Понимаете, садясь за работу, я не говорю: «Сейчас сделаю сатиру на то-то и то-то.» Я начинаю сочинять и вот что получается. Я не профессиональный сатирик. Я композитор с чувством юмора.
Но если у Питера Фрэмптона есть хит под названием "I'm In You", а Вы выпускаете песню "I Have Been In You", разве это не карикатура на Фрэмптона?
Ну, это умозрительно. Если бы я делал сатиру, в традиционном смысле, я, наверное, держался бы поближе к формату оригинальной песни, и разобрал бы её по кусочку. Если в "I Have Been In You" и есть сатира, то она немного на другом уровне.
Cruising With Ruben & The Jets был пародией на 50-е, или же это была серьёзная попытка сыграть в этом стиле?
Скажем так - для существования Ruben & The Jets есть очень научная причина. Ближайшая аналогия, которую можно применить к отношению этого альбома, как художественного события, к какому-то другому событию из другой области - это эпизод в карьере Стравинского, когда он решил писать нео-классику. Он начал делать такие вещи, как «Пульчинелла» - он писал в своей эпохе и в своём возрасте, но применял формы, совершенно вышедшие из моды -формы, которые не одобрялись академическими кругами. Вам нужно вспомнить, что хороший вкус - не самая сильная сторона американского народа. То есть, я хочу сказать, что вкус ему навязывают некие внешние силы. Так что если кто-нибудь скажет вам, что какая-то вещь крута, вы тоже подумаете, что она крута, и побежите её покупать. В 1968-м году делать такие альбомы, как Cruising With Ruben & The Jets, было очень немодно. И все говорили: «О, мне нельзя это иметь - это не кислотный рок, там нет фуза, это не психоделия. Кому это нужно?» Но этот альбом я сделал не случайно - я люблю такую музыку, и мне хотелось, чтобы в моём каталоге были примеры такого стиля.
Книга? Какая еще книга?Одна из причин всей затеи — распространение (на нескольких языках) идиотских книг якобы про гениального музыканта XX века Фрэнка Винсента Заппу (1940–1993).«Я подумал, — писал он, — что где-нибудь должна появиться хотя бы одна книга, в которой будет что-то настоящее. Только учтите, пожалуйста: данная книга не претендует на то, чтобы стать какой-нибудь «полной» изустной историей. Ее надлежит потреблять только в качестве легкого чтива».«Эта книга должна быть в каждом доме» — убеждена газета «Нью-Йорк пост».Поздравляем — теперь она есть и у вас.
В созвездии британских книготорговцев – не только торгующих книгами, но и пишущих, от шотландца Шона Байтелла с его знаменитым The Bookshop до потомственного книготорговца Сэмюэла Джонсона, рассказавшего историю старейшей лондонской сети Foyles – загорается еще одна звезда: Мартин Лейтем, управляющий магазином сети книжного гиганта Waterstones в Кентербери, посвятивший любимому делу более 35 лет. Его рассказ – это сплав истории книжной культуры и мемуаров книготорговца. Историк по образованию, он пишет как об эмоциональном и психологическом опыте читателей, посетителей библиотек и покупателей в книжных магазинах, так и о краеугольных камнях взаимодействия людей с книгами в разные эпохи (от времен Гутенберга до нашей цифровой эпохи) и на фоне разных исторических событий, включая Реформацию, революцию во Франции и Вторую мировую войну.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.
Многогранная дипломатическая деятельность Назира Тюрякулова — полпреда СССР в Королевстве Саудовская Аравия в 1928–1936 годах — оставалась долгие годы малоизвестной для широкой общественности. Книга доктора политических наук Т. А. Мансурова на основе богатого историко-документального материала раскрывает многие интересные факты борьбы Советского Союза за укрепление своих позиций на Аравийском полуострове в 20-30-е годы XX столетия и яркую роль в ней советского полпреда Тюрякулова — талантливого государственного деятеля, публициста и дипломата, вся жизнь которого была посвящена благородному служению своему народу. Автор на протяжении многих лет подробно изучал деятельность Назира Тюрякулова, используя документы Архива внешней политики РФ и других центральных архивов в Москве.