Сбиться с пути - [66]
Если бы Дженни взглянула сейчас в лицо Кейджа, она бы прочла то же самое жаждущее, голодное выражение.
Она на мгновение закрыла глаза, словно стараясь сдержать себя, тщательно подбирая слова. Кейдж не мог отвести от нее взгляда, он внимательно смотрел, как она облизнула кончиком языка нижнюю губу, прежде чем продолжить снова.
— Чувственно, немного дико, сладострастно. — Дженни слегка улыбнулась. — Я не знаю, как описать его.
— Грубо? Слишком грубо?
— Нет, я вовсе не это имела в виду.
— Нежно?
— Да. Все это время он был очень мягок, но… страстен.
— Ты испугалась, когда он сдернул с тебя ночную рубашку? — Ее глаза удивленно открылись, и Кейдж обозвал себя чертовым, безмозглым болваном. — Ведь на тебе же была надета ночная рубашка, так?
В течение нескольких последних минут его мягкий, чуть хрипловатый голос словно гипнотизировал ее, одурманивая, вводя в транс. И, как любой находящийся под гипнозом человек, она послушно ему отвечала. Однако его последний вопрос словно вывел ее из ступора.
— Я не должна была говорить с тобой об этом, Кейдж.
— Почему?
— Мне стыдно, я смущаюсь, — воскликнула она едва слышно, — а кроме того, это нечестно по отношению к Холу. Почему ты так хочешь знать, что случилось той ночью?
— Потому, что мне любопытно.
— Это болезнь! Это любопытство ненормально!
— Нет здесь ничего болезненного и ненормального. Напротив, все естественно. — Он завис над ней, заставив Дженни вжаться в боковую подушку дивана. Кейдж положил одну руку на спинку дивана, другую — на его подлокотник, обнимая Дженни и заключая в ловушку, образованную его руками. — Я хочу знать, что ты думаешь о занятии любовью.
— Почему? — спросила она, готовая разрыдаться.
Он низко опустил голову, приблизившись к ней, и его слова казались ей мягкими, выразительными дуновениями воздуха, согревавшими, ласкавшими ее омертвевшие губы.
— Потому что я хочу заниматься с тобой любовью. Ты отказываешь мне, противостоишь любым моим попыткам. Я хочу знать, что побудило тебя отступиться от своих принципов той ночью. Что заставило желать жить одним мгновением? Что сделал твой возлюбленный, чтобы ты отбросила все ограничения и запреты, которых столь ревностно придерживалась в обычной жизни? Что могло освободить твою сексуальность? Говоря другими словами, Дженни, что заводит тебя?
Она невольно чувствовала, как ее возбуждают его убедительный тон и настойчивые, крепкие объятия, требовательные прикосновения его напряженного тела. Его грудь вздымалась и опускалась при каждом бешеном, ускоренном вдохе. Кейдж был не в силах оторвать от нее взгляда.
— Что пробило брешь в твоей броне? — снова спросил он. — Неужели все вокруг было столь романтично, что ты не смогла устоять?
Дженни покачала головой и словно со стороны услышала свой ответ.
— Это случилось в моей комнате.
— Видит Бог, это совсем не сексуально.
— Там было темно.
Кейдж слегка приподнялся, почти закрыв ее своим телом, и выключил настольную лампу. До тех пор она и не замечала, что он успел погасить весь свет на кухне и рядом с обеденным столом, когда они ушли оттуда. Они сидели, погрузившись в темноту, освещенные лишь слабым огоньком догорающих свечей. Их пламя отбрасывало длинные, мерцающие тени на бледные стены, выхватывая из темноты его лицо.
— Как сейчас?
— Нет. Совсем темно. Я ничего не видела.
— Ничего? — Его сильные пальцы мягко, но крепко удерживали ее за волосы, не давая ей опустить голову, заставляя смотреть ему прямо в глаза.
— Да.
— Ты даже не видела лица своего возлюбленного?
— Да.
— А ты хотела бы этого?
— Да. Да. Да, — простонала она и сделала безуспешную попытку отвернуться. Он не пускал ее.
— Тогда это к лучшему. Смотри на лицо своего возлюбленного сейчас, Дженни. Во имя всего святого, взгляни, наконец, на меня, Дженни.
Его губы вновь коснулись ее губ, и на этот раз она была к этому готова. Приоткрыв губы, Дженни отвечала на его яростное желание обладать ею, приветствуя вибрирующие, волнующие, завораживающие движения его языка. Ее руки касались, ласкали его руки, скользили по его спине. Она гладила напряженные мышцы его груди.
— Что он говорил тебе, Дженни? — Кейдж покрывал поцелуями ее губы и щеки. — Сказал ли он тебе все, что ты хотела, что жаждала слышать?
Губы ее слились с его губами, а разум… разум пытался обратиться к ускользающим воспоминаниям.
— Он сказал… — Она была смущена и озадачена. — Он… он ничего не сказал.
— Ничего?
— Да. Думаю, только прошептал мое имя… однажды.
— Неужели он не сказал тебе, какая ты прекрасная и желанная?
— Я… я не такая.
— Именно такая, любовь моя, именно такая. Такая прекрасная. — Его дыхание казалось теплым и влажным, когда он шептал ей на ухо. — Ты чувствуешь, как я возбужден, Дженни. Да как ты можешь думать, что ты не желанна. Я хочу тебя больше, чем любую другую женщину на свете.
— Кейдж, — простонала она, когда тот, наконец, прервал свой пламенный поцелуй. Он нежно облизнул ее губы, слегка коснувшись уголков рта, словно поддразнивая.
Его рука скользнула на ее талию, развязывая пояс. Он дотронулся до ее шеи, лаская грудь твердыми подушечками пальцев.
— Говорил ли он тебе, что твоя кожа нежная как шелк? — Кейдж склонил голову, тесно прижавшись к ней, целуя шею. — И что ты пахнешь просто божественно? — Он запечатлел еще один горячий поцелуй в ямочке у начала ее шеи, коснувшись языком ее бархатной кожи.
У нее было все — деньги, успех, красота. И никто не знал, что под блистательной маской скрывается женщина, мучительно страдающая от одиночества и мечтающая о счастье.Однажды она встретила мужчину, который должен был стать ее врагом но вместо этого стал возлюбленным, защитником, долгожданным, единственным мужчиной, который сделает ее счастливой.
Трагедия, связанная с авиакатастрофой, в которую попала тележурналистка Эйвери Дэниелз, обернулась для нее подарком судьбы. Она оказалась в центре драмы страстей и необузданных эмоций. После аварии тяжело раненную Эйвери по ошибке приняли за некую Кэрол Ратледж. Вскоре и сама журналистка поняла, что после пластической операции она обрела внешность жены Тейта Ратледжа – влиятельного техасского политика. Лежа в больнице, журналистка случайно узнает, что кто-то в окружении Тейта готовит на него покушение. Для того, чтобы спасти ему жизнь, Эйвери придется выдать себя за Кэрол, поставить под удар собственную карьеру, пережить множество опасных перевоплощений, окунуться в жаркие любовные объятия.
Несколько лет потратила Эрин О`Ши на поиски родного брата, которого никогда не видела. Стоя на пороге его дома, она не подозревает, как круто изменится ее жизнь. Станут явными далеко не безобидные семейные секреты. Лишь обретение бесценного дара счастья взаимной любви поможет Эрин преодолеть тяжелые испытания.
Обаятельная Марни Хиббс воспитывала сына своей погибшей сестры, как собственного, и надеялась на встречу с его отцом, которого любила с детства. И вот Ло Кинкэйд действительно стоит у ее дверей. Однако он собирается забрать у Марни сына. Сердце ее вновь лежит на ладонях Ло, который может согреть его — или разбить…
Что может быть прекраснее взаимного влечения двух сердец? Только их единение Шей Морисон — преуспевающая супермодель, привыкшая позировать обнаженной перед знаменитыми художниками, а Ян Дуглас — молодой священник-пуританин. Почему же их неудержимо влечет друг к другу чувство, подобное буре в благословенном саду Эдема?
Серьезная и скромная Эллисон неожиданно для себя вмешивается в фантастическую любовную интригу. Девушке приходится выдавать себя за легкомысленную сестру-двойняшку Энн. Когда же в Эллисон внезапно влюбляется великолепный Спенсер, лучший друг жениха ее сестры, ситуация становится и вовсе не разрешимой. Ведь Эллисон отвечает на чувство Спенсера пылкой страстью…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После расставания Егора и Сони проходит 3 года. Герои вырастают, взрослеют и меняются. Школьная любовь испаряется под натиском реальности и старых обид. Или же всё-таки нет? Матвей, Егор, Соня и Маша. Четыре человека, чьи жизни изменились после трагичного случая в прошлом. Что заставит их снова встретиться? И кто тот таинственный незнакомец, который постоянно присылает им письма, утверждая, что знает их самые страшные тайны?
Егор Штормов с детства занимается боксом и мечтает выйти в профессиональный спорт. Ринг — это его жизнь. Ринг — это его всё. Он живёт им, он дышит им, он зависим от него, словно от наркотиков, ведь бокс — смысл всей его жизни.У Сони Розиной ничего этого нет. Никакого смысла жизни. Только бурный переходный возраст и нескончаемый сарказм, который приносит ей одни неприятности. Смогут ли эти двое поладить, и сколько раундов продлятся их чувства?
Вероника – дочь мэра города, с самого раннего детства привыкла к роскоши и особому отношению к своей персоне. Матвей – простой парень, приехавший в город для решения своих проблем. Но жизнь сводит их вместе. Он нанят охранникам к ее «величеству». Она его ненавидит… Он презирает таких как она… Но их объединит одно дело… Ей понадобиться его помощь…
Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование. .
Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?
Керри Бишоп была в отчаянии. Ей нужно было найти кого-нибудь — кого угодно, — кто помог бы ей спасти девять детей-сирот. Линк О’Нил казался идеальным кандидатом. Только он не хотел участвовать в этом рискованном предприятии, выступая в роли благодетеля. Но Керри нуждалась в нем и решилась на обман. Выживет ли их любовь, несмотря ни на что?