Сбежавшая невеста - [12]

Шрифт
Интервал

Тем временем девушки обступили Теда, хлопая его по плечам, как героя. Тед вначале застыл, а потом поспешно выпутался из толчеи, занявшись отвоеванным айподом, и, к моему облегчению, Бейонсе зазвучала из колонок прежде, чем кто-либо успел бы произнести слово «неловкость».

Рольф поманил меня к себе, в зону действия своего гипноза. И я пошла, молясь, чтобы Джо вернулась к нам с резкой отповедью наглецу, на которую я точно не была способна. Несмотря на то, что резкость он заслужил.

Или мы заслужили. Кто должен был закрыть дверь на балкон? Джо? Илия?

– Это все ты виновата. – Рольф с притворной печалью покачал головой. – Будь ты здесь…

– Будь я здесь, я бы велела тебе не выходить на балкон, – перебила я. – Что я, к слову, и велела. Разве ты не слышал, как я кричу?

– Никогда не смотрела «Ромео и Джульетту»? – надулся он.

– Со мной это не сработает.

– Сработает. Дай только время. Слушай, «Ролекс» сказал свое слово. Мне пора ехать. Где наша милая Джозефина?

– Я не знаю.

Рольф надул губы еще сильнее.

– Играет в прятки. На своей собственной вечеринке. Quel[3] стиль. – Он щелкнул пальцами и указал на дверь. – Как бы то ни было, Рольф-экспресс с величайшим сожалением покидает эту станцию. Ты на борту?

– Это моя вечеринка! – возразила я. – Конечно же нет!

– Жаль.

Он схватил меня за руку, поцеловал ее и издал щелкающий звук. Рядом тут же материализовались двое широкоплечих мужчин в синих костюмах, которых я раньше не видела, и проводили его к двери, стеной отсекая всех, кто пытался за ним последовать. Трио блондинок волочилось сзади, одна из них сгибалась под весом переносного холодильника. Рольф на прощание отсалютовал от двери, что заметило не больше пяти человек, и исчез.

Я все еще не имела ни малейшего понятия, кто он, но ощущала себя так, словно из комнаты откачали половину кислорода.

– Не думаю, что Рольф-экспресс возьмет пассажиров с этой станции, – заметил Тед.

– Рольф-экспресс нужно вообще отменить, – сказала Джо, появляясь из ниоткуда с крайне мрачным выражением лица, несмотря на блестки. – Чтоб ему корова на пути улеглась. Рольф такой… такой…

– Идеальный пример парня, которого встречаешь в аду? – предположил Тед. – Или даже того, кто заведует там развлечениями?

– Откуда ты взялась? – спросила я. – Ты все это видела?

– Застала самый финал, – выкрутилась Джо.

– Тогда почему ты его не остановила? – начала было я, но она уже убежала к стереосистеме и начала подбивать всех присоединиться к «Танцу одиноких леди». Мы провели с ней немало счастливых часов, репетируя этот номер, но только Джо могла справиться с ним на каблуках.

По тому, как она веселилась, я заключила, что у Мэриголд вовсе не было никакой утечки газа.

– Что это с ней? – спросила я у Теда, когда Джо сделала неприличный жест с энтузиазмом, поразительным для человека, имеющего диплом по истории искусства. – Это она его пригласила? Она его знает?

– Рольфа? О да. У них, кажется, в прошлом была какая-то история! – прокричал он.

Я выпучила глаза.

– Рольф? И Джо?

Ответа Теда я не расслышала в общем шуме, но выражение его лица сказало достаточно. Он очень старался сохранить невозмутимость, однако провалил попытку так, как может сделать только мужчина с аллергией на эмоциональные разговоры.

Я могла бы задержаться и проявить больше сочувствия, но, к несчастью для Теда, в этот момент осознала, что тот самый красавец блондин, говоривший с Рольфом, не ушел с вечеринки и пытается встретиться со мной взглядом через плечо Теда.


Мне понадобилась вся моя сосредоточенность, чтобы дойти до него, не растолкав гостей и не перевернув ни одной миски с оливками. К тому времени, как я достигла места назначения у двери, в голове осталось только слово «потрясающий». Потому что он был. Совершенно. Потрясающий.

Просто поздоровайся. Этого хватит. Скажи «привет».

А потом он улыбнулся мне неуловимым движением губ, виновато хмурясь при этом, и даже мысль «красавец» растворилась в море белого шума.

Он выглядел так же, как большинство мужчин, которых Джо приглашала на свои вечеринки, – расстегнутая у горла белая рубашка, темно-синие джинсы, взъерошенные волосы, – но было в нем что-то еще, отчего пространство словно наводило на него особую резкость, размывая всех остальных. И он все еще улыбался мне так, словно мы с ним давно знакомы.

– Я не хотел уходить, не извинившись! – прокричал он мне в ухо, заглушая ритмичный топот ног, вдавливающих в наш ковер закуски под веселую песню. Его дыхание согрело мне шею, и я ощутила, как все волоски на ней поднимаются, словно антенны. – Не волнуйся, Рольф уже в машине и мчится отсюда прочь.

Я подалась к его уху и прокричала:

– Надеюсь, не на водительском сиденье!

Неплохо. Откуда во мне это взялось?

Он засмеялся, показав ровные белые зубы, и снова наклонился к моему уху.

– Я хотел убедиться, что он ничего не повредил на вашем балконе. А если да, он точно захочет возместить ущерб.

Я выгнула бровь.

– Он захочет? Или ты?

– Я, – ответил он. – А он возместит мне затраты.

Я почувствовала тот же трепет ликования, который ощутила, в первый раз приехав в колледж, после того как сдала на права: словно все несутся мне навстречу, а я реагирую с точностью до секунды, не зная, откуда берется эта ловкость.


Рекомендуем почитать
Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Подобный Богу мужчина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Автор любовных романов - девственница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Он тот, кто мне нужен...

Обычная банальная история о любви, каких много... Хотя, каждая ли истории бональна...


Возможная Жизнь

Вернон, бесстрашный гонщик, целью которого было получение ярких эмоций, граничащих с безумием и питающих его существование. Он презирал женщин, и отрицал всякую возможность, испытывать к ним нечто большее, чем просто желание затащить в постель. Но встреча с Леодеганом Оуэном приводит его к женщине, способной разрушить не только привычный и безопасный для него образ жизни, но и его самого. «Игра началась!» – сказал он себе, в момент, когда решил влюбить в себя девушку этого заносчивого и высокомерного Лео, лишь для того, чтобы отомстить за его невинную шутку.