Сатурнин - [60]
По-моему немедленно надо было приступить к лечению, и мне не нравилось, что доктор Влах не предпринимал никаких шагов в этом направлении. Я высказал ему свое мнение, и он мне ответил, что лучшим лечением является покой. Дедушкино душевное равновесие мол было нарушено во-первых из-за тягот нашего трехдневного путешествия и во-вторых из-за ухаживания за ним тети Катерины. Спуск с Белого Седла подорвал выносливость дедушкиного организма, а об остальном позаботилась тетя Катерина и сделала это в рекордно короткий срок. Я не член семьи, сказал доктор Влах, и постоянные ядовитые нападения мадам мне весьма неприятны. Поэтому я не пытался препятствовать ей входить к больному. Она ухаживала за ним доселе не виданным мной способом. Я не знаю, делала ли она это по религиозным причинам, или другим, но фактом остается, что она несколько раз в день напоминала больному о возможности близкой смерти, и однажды я застал ее плачущей и с простертыми к нему руками ползущей на коленях к его кровати. Я не знаю, зачем она это делала, и рассказываю здесь об этом для того, чтобы вы поняли, что иначе это кончиться не могло. От таких сцен может повредиться и здоровый человек, не то, что больной старик. Так как сейчас больной находится в покое, и ухаживает за ним господин Сатурнин, есть надежда, что в скором времени его состояние улучшится. Затем доктор Влах дал нам понять, что он угадал, почему тетя Катерина утверждает, что дедушка вполне владеет своим рассудком. Ему не хочется распространяться об этом, однако если его подозрение подтвердится, он выступит против тети Катерины со всей решительностью.
Не знаю, что подразумевал доктор Влах под этими словами, и никаких дальнейших подробностей узнать мне не удалось, так как наша беседа был прервана приходом дедушки. Мы были удивлены, что он встал. Казалось, что у него ничего не болит, и у меня даже появилась надежда, что сейчас он скажет нам одну из своих любимых шуток, в которой и следа не будет от недавнего бреда. Он был в халате из верблюжьей шерсти, и было видно, что он несколько дней не брился. Выражение лица у него было грустное, и все мои надежды рухнули после первой же его фразы. Он сказал: „К сожалению, господа, все одноместные номера заняты“. Потом его лицо приняло сосредоточенное выражение, и он стал глядеть куда-то в пространство за нами. Мы посмотрели в ту сторону и увидели тетю Катерину. Я говорил уже о не совсем обычной походке тети. Она не ходит, а как бы подпрыгивает. Может быть на это намекал дедушка, когда он поднял кверху свой указательный палец и тыкнув им по направлению тети Катерины воскликнул: „Прыгуна, если он жив, забирает детектив. Пусть он прав или не прав, а придется платить штраф!“[14]
Тетя удивилась и спросила: „В чем дело?“ Дедушка сжал кулаки, положил их себе на грудь и в свою очередь спросил: „Вы готовы?“ Выражение лица у тети было совершенно недоумевающее и она вскричала: „Почему?“ „Смирно!“ — закричал дедушка, в то время как тетя испуганно озиралась вокруг. „Вперед!“ — заорал старик и держа кулаки на груди побежал в свою комнату.
Когда я впоследствии рассказал об этом событии Барборе, она прищурила глаза, и спросила: „Когда был дедушка в последний раз в Праге?“ Я ответил, что два года назад и спросил: „А что?“ „Я думала, что он ездит только в машине“, сказала Барбора и больше этой темы не касалась. Некоторое время я размышлял о том, уж не заразны ли дедушкины бессмысленные фразы и таинственные вопросы и тут же вспомнил, что доктор Влах, после того как дедушка покинул помещение, обратился к тете Катерине со словами: „Quо usquе tаndеm, Саtilinа?“ По-моему это какая-то латинская фраза, но понятия не имею, что это такое. Тетя Катерина от злости позеленела, однако овладела собой и сладким голосом сказала, что она не помнит, когда разрешила доктору называть ее по имени“. Доктор Влах расхохотался и пошел за дедушкой.
На следующий день дедушка снова лежал в постели. Когда мы все остальные встретились за обеденным столом, доктор Влах сообщил нам, что дедушка выразил желание написать завещание. „Вот это славно, когда старый и больной человек своевременно приводит в порядок свои дела!“ – воскликнула тетя Катерина, и глаза ее заблестели. Она отнюдь не намекает на то, что дедушка скоро умрет, наоборот, она желает ему доброго здоровья и долгих лет жизни. Но все мы знаем, что молодые по выбору мрут, а старые поголовно, и не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня. Дедушка всегда здраво рассуждал, и за это она его уважает.
Доктор помолчал немного, а потом заявил, что по его мнению все это вздор. Из того, что все мы видели в последний период, можно сделать вывод: дедушкино душевное состояние не указывает на то, что он способен разумно обойтись со своим имуществом. Это очень грустно, но нам придется смириться с этим фактом. Кстати сказать, дедушкино последнее завещание, составленное три года назад, лежит у нотариуса Врбы. Как ни решил тогда старый джентльмен о своем имуществе, ясно, что он сделал это в здравом уме.
„Да неужели? Вот это интересно!“ — с ядовитой усмешкой сказала тетя Катерина. Теперь она понимает, почему в последнее время мы все делаем вид, что дедушка повредился в уме. Она никак не могла догадаться, какую цель мы преследуем, но теперь ей все ясно. „Что касается лично меня, то я заявляю, что дедушка вполне нормален, и попробуй кто-нибудь при помощи интриг и заговора посягнуть на дедушкину свободу действий. Тогда я буду вынуждена обратиться к своему адвокату“. Тут доктор Влах сдался. Он мол только выразил свою точку зрения. Он готов представить свидетельство о странном душевном состоянии дедушки в настоящее время любому родственнику дедушки, не согласному с составленным сегодня завещанием. Тетя притворилась, что она не может скрыть улыбку. Ей бы, мол, очень хотелось поглядеть на того смельчака, который отважился бы своими протестами неуважительно отнестись к самому старому члену семьи и сомневаться в его здравом уме! Затем доктор Влах попросил Барбору и меня присутствовать в качестве свидетелей при составлении завещания, и мы втроем отправились в комнату к дедушке.
Истории Виктора Львовского не только о ребенке, способном взаимодействовать с миром и людьми с особой детской мудростью и непосредственным взглядом, но и о взрослых, готовых иметь дело с этим детским миром, готовых смотреть на самих себя через призму неудобных детских вопросов, выходить из неловких положений, делать свое взрослое дело, и при этом видеть в детях детей. Эти рассказы предназначены для всех – для подростков и для их родителей, которые они могут читать, как самостоятельно, так и вместе.
Скандалисты и минусаторы в блогах уже достали. Хватит это терпеть, я применяю черную магию. Подключайте свои энергетические чакры. Давайте вместе нашлем на них апокалипсец.
У Журавлева твердый характер. У Журавлева всё по науке. Но когда жена снова уехала в командировку, а инструкции о варке вермишели не оказалось на положенном месте, он слегка растерялся…
Джордж Бивен, довольно известный и успешный композитор американского происхождения, прогуливаясь по Пикаддили, увидел довольно хорошенькую девушку. Немного погодя, внезапно, в такси на котором он направлялся в отель, заскочила эта прекрасная незнакомка и попросила её спрятать…
Предлагаем вашему вниманию лучшие рассказы из сборника «Неунывающие россияне» русского писателя Николая Лейкина, автора знаменитых «Наших за границей». В книгу, которой автор дал подзаголовок «Рассказы и картинки с натуры», вошли рассказы «Коновал», «Из жизни забитого человека», «У гадалки», «Былинка и дуб» и зарисовки «Наше дачное прозябание» – юмористическое описание дачных пригородов северной столицы и типов населяющих их петербуржцев.
Сборник «Четыре миллиона» (1906) составили рассказы, посвященные Нью-Йорку. Его название объяснялось в кратком предисловии к первому изданию, где О. Генри сообщал, что по переписи населения в Нью-Йорке насчитывалось на тот момент четыре миллиона жителей.Данный рассказ впервые опубликован в 1904 г.