Сато - [23]
— И как это должно помочь?
— Мы найдем проблему, разберемся с травмами, и ты не будешь реагировать автоматически. Не могу сказать, что тебе станет нравиться жить у нас на планете, но… все будет попроще.
Сато внимательно изучал Дашу, параллельно пытаясь найди подтверждение или опровержение ее слов в своей памяти. И не мог.
— Ладно. Но я тебе не верю.
— Это и не требуется, — напомнила Даша.
— С чего начнем?
— Я не очень разбираюсь в этих ваших переносах сознания, поэтому для начала расскажи, где ты был эти два года.
— Тут, — пожал плечами Сато.
— Тут — это где?
— Думаю, что на этот вопрос тебе не ответят даже наши ученые. Никто так и не разобрался, где именно находится сознание. По распространенной у нас теории, человек — это скорее приемник, чем носитель, понимаешь?
— У нас тоже есть такие теории.
— Так что я тоже был тут, но как бы… спал. Приемник был настроен на волну Кости.
— Из-за чего это произошло? — взгляд Даши стал более цепким.
— Я сам так решил, — не очень охотно ответил Сато.
— То есть ты добровольно отдал тело Косте?
— Да.
— А что послужило причиной?
— Твое предательство, — поиграв желваками, ответил Сато. — Нам обязательно копаться в этом?
— Боюсь, что да, — развела руками Даша. — Почему тебе так трудно говорить об этом?
— Ты действительно не понимаешь? — Сато уже чувствовал, как поднимается мутная злоба.
— Да. Мне нужно знать. Ты же понимаешь, что я не издевки ради спрашиваю.
— Ты женщина, — сам не поняв, как решился на такое, сказал Сато.
Даша непонимающе поморгала. Очевидно, ответ ее удивил.
— Боже! — Сато закатил глаза. — Ты правда не понимаешь, насколько это унизительно — признать, что женщина способна нанести тебе вред?!
— Я… поняла. Извини, — засуетилась Даша, хотя очевидно не поняла.
— Не извиняйся, ты делаешь только хуже!
— Из… — Даша прервала себя. — Хорошо, я поняла. Тебя предали, и ты решил уйти, так?
— В целом да.
— А почему вернулся?
— Сопляк, — имея в виду Костю, ответил Сато, — не справился с ужасом, который встретил в школе, и свалил. Пришлось мне разбираться.
Даша задумчиво посмотрела в глаза Сато. Он равнодушно встретил ее взгляд.
— Тебя в прошлом предавали?
— Нет, — покачал головой Сато.
— У вас такого не бывает? — уточнила Даша.
— Еще как бывает. Там, откуда я родом, есть все, что может приносить боль и страдания.
— Звучит мрачно… Уверен, что хочешь вернуться?
— Уверен. В вашем мире страдания приносит вообще все, — развел руками Сато. — Это какой-то конвейер подавления личности.
Он вдруг почувствовал, что внутренне Даша с ним согласна.
— Откуда такая острая реакция на предательство, если тебя раньше не предавали?
Сато проигнорировал вопрос, спокойно глядя на Дашу, но та намека не поняла.
— Мы не будем это обсуждать.
— Хорошо, — согласилась она. — Но, вероятно, там кроется что-то, что очень влияет на тебя, понимаешь?
— Именно поэтому мы и не будем об этом говорить. Возможно, когда-нибудь, но не сейчас.
— Хорошо, а мы можем поговорить о моем предательстве?
— Да.
— Как тебе кажется, что хуже — предать или оказаться преданным?
Сато едва не вздрогнул. Докторша, кажется, очень хорошо знает свое дело.
— Предать, — не сомневаясь, ответил он.
— Почему ты так думаешь?
— Тот, кого предали… Он получает возможность все исправить. Я бы даже сказал, что он получает власть над предателем. Право карать во имя справедливости. Предательство — это индульгенция. Если меня предали, я имею право уничтожить предателя, понимаешь? А что делать тому, кто предал? Существует ли какое-то оправдание его поступку? Нет. Это будет разъедать тебя изнутри, пока не оставит только стенки желудка. Ты превратишься в ходячий труп. Вот и все, — Сато вдруг понял, что только что произнес один из самых длинных и пространных монологов в своей жизни.
— Может, тебе этот вопрос покажется странным, но… Ты видишь этот механизм, у тебя есть понимание его работы и… — Даша задумалась. — Как бы ты поступил с предателем, который пришел к тебе с повинной?
— Как ты… — хмыкнул Сато. — В начале нашего разговора. Ты сначала проверяешь, а потом спрашиваешь?
— Не совсем, но пусть так. Как я.
— Ты женщина, — напомнил Сато. — В нормальных условиях я бы не признал, что меня предала женщина, это глупо. Сам виноват. Чего еще ждать от женщины?
Сато уже ждал вопроса вроде: «Какая женщина раньше тебя предавала?» — но, как ни странно, не услышал его.
— Да, это мы с тобой, наверное, тоже как-нибудь детально обсудим. Представь, что тебя предал мужчина и пришел к тебе с повинной. Что бы ты сделал?
— Приказал бы его убить, — пожал плечами Сато.
— Почему? Ты же сказал, что он мучается и…
— Из милосердия, — скривился Сато, буквально вытаскивая из себя это позорное слово.
Даша, судя по спокойному взгляду, всего ужаса откровения не поняла. Вероятно, потому, что о девизе «без жалости, без страха, без пощады» ничего не знала.
Глава XII
— Если вы не можете решить, то подбросьте монетку, — предложила учительница двум детям.
Сато заинтересовался. Разум будто бы выбрался из тупой дремоты.
— А это честно?
— Конечно! — заверила Наталья Ивановна и достала из заднего кармана рублевую монету. — Кто орел, а кто решка?
— Орел! — ответили Матвей и Женя в один голос. Просто потому, что решка звучит не так круто.
Книга о лавке чудес, лишь притворяющейся антикварным магазином. Ее хозяин Марк Кауфман изучает историю последних 70 лет по подшивкам старых газет, не зная ничего о современности. Войти в это место можно из любой точки мира, и многочисленные посетители приходят сюда, чтобы исполнить свои мечты, – но далеко не всегда это приводит их к счастью. Эзра, сирота из приюта, помогает Марку и постигает азы его работы, чтобы однажды оказаться на его месте. Во второй части книги читателей ждет продолжение истории: новому хозяину предстоят серьезные испытания.
Вечная молодость, красота, любовь, признание или богатство? Хозяин антикварного магазина Марк Кауфман торгует чудесами со всего мира. И никому не рассказывает о своем прошлом, хотя оно видится весьма странным. Марк не знает ничего о новейшей истории, но прекрасно осведомлен о событиях вековой давности. Однажды он берет к себе в помощники воспитанника приюта Эзру. Какова цена настоящих чудес? И что, если место мудрого наставника займет теперь ученик?
Исторический детектив, который не только освещает легендарный исторический эпизод, но и захватывает читателя удивительным сюжетом.В городе появляется некий «почтальон», разносящий письма двадцатилетней давности. Через эти письма читатель узнает историю обороны Осовецкой крепости. С появлением почтальона жизнь в городе буквально встает с ног на голову. Таинственным незнакомцем заинтересованы и представители власти и представители криминала. Что же заставляет почтальона разносить письма? Чего он хочет добиться?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трясет Перу, и Яву, и Бермуды И тонет Русь в дешевеньком вине А я живу, живу с мечтой о чуде, "Сосновых башнях"* в дивной той стране...
Кир доверил случаю выбор вуза и не представлял, какой предварительный отбор должен пройти его абитуриент…Первое место в номинации «Читательская симпатия» на конкурсе «Кубок Брэдбери-2018».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.