Сатана вас поздравляет - [4]

Шрифт
Интервал

Телефон звякнул лишь раз; я был уже у подножия лестницы, когда миссис Брэйди сняла трубку, но звонок предназначался не мне. Произнеся в трубку: «Минутку, пожалуйста», — миссис Брэйди обернулась:

— Это Карлу Деллу. Не постучишь ли к нему, чтобы мне не кричать?

Я кивнул и поднялся по лестнице. Комната Карла была по другую сторону от комнаты Честера Хемлина; я постучал в нужную дверь и вызвал Карла к телефону.

Внизу Карл разговаривал недолго; когда он вновь поднялся на наш этаж, то прошёл мимо своей двери и остановился у нашей.

— Ты, Эд, как-то говорил мне, будто играешь в покер? — произнёс он.

— Играю немного, — подтвердил я. — Вот дядюшка Эм — тот главный покерщик в нашем семействе. Способен проиграть в десять раз больше, чем я, и в два раза быстрее.

— Это мне Пиви Блэйн звонил сейчас, — сообщил Карл. — Ты его как-то видел у меня. Он сказал, что у них затевается игра, — ставка не более десяти центов; это не у него дома, но в паре кварталов отсюда. Ты мог бы посидеть с нами.

— Мне лучше остаться, — ответил я. — Жду звонка.

— Эд, что-то случилось? Я же вижу. — Карл прошёл в комнату и сел на подлокотник мягкого кресла.

— Надеюсь, что ничего страшного, — отвечал я. — Просто слегка беспокоюсь о дядюшке. Он ещё не объявлялся и не звонил.

— А он на службе?

— И да и нет. Предполагалось, что этим вечером он кое с кем встретится, но это не объясняет того, почему он так запаздывает, и к тому же не звонит, чтобы предупредить меня о задержке.

Карл Делл опёрся локтем о колено, а подбородком о раскрытую ладонь, и вперил в меня взгляд. Затем он задал мне в точности тот вопрос, который я и предвидел.

— А не желаешь ли, Эд, чтобы я помог тебе? Я понимаю, ты не веришь в астрологию, но… чёрт возьми, веришь ты или не веришь, а дело-то в том, что это всё же наука. Со всеми научными подтверждениями. Не могу гарантировать, что скажу тебе, где твой дядя и что с ним, но попытаться стоит.

— Зря, Карл, потратите время.

— А может и нет. Если мы чего-то добьёмся, это будет прекрасная возможность доказать тебе то, о чём мы до сих пор рассуждали лишь отвлечённо. А вдруг случится так, что я выясню, где твой дядя, и если даже нет, то что ты теряешь? Я не стану входить во все тонкости, обременять тебя специальными вопросами.

Мне было так неловко задевать его чувства отказом, но внезапно ответ нашёлся. И в нём не было лукавства.

— Я вот вспомнил, Карл. Я ведь не знаю, когда дядин день рожденья. Не любил он этого — получать подарки и поздравительные открытки, потому-то и не говорил никому, в какой день родился.

— Шутишь!

— Вовсе нет. Я знаю, сколько ему лет: сорок три года. И я также знаю, что родился он в январе, поскольку под Рождество ему было ещё сорок два, а где-то первого февраля, как мне кажется, некто спросил у него, сколько ему лет, или это зачем-то понадобилось, и он ответил, что сорок три.

— Январь означает, что он «козерог», если родился до двенадцатого числа, — сказал Карл. — И «водолей», если после двенадцатого.

— Скорее, «козерог», — заверил я. — Он немного того, — ходок, и воде предпочитает пиво, так что едва ли он «водолей».

— Теперь издеваешься. Кто же так буквально толкует знаки зодиака; ничего этого они не подразумевают! Но ты прав, что без точной даты рождения — по возможности вплоть до часа и минуты, вплоть до места, ибо всё тут имеет значение — мне не составить приличного гороскопа, могущего оказать помощь в нахождении определённых аспектов. Я, конечно, мог бы получить перекрёстные ссылки из твоего гороскопа, ведь всё, что происходит с ним, влияет также и на тебя. Но признаю, что шанс весьма невелик — то есть получить что-либо вполне определённое, что могло бы принести пользу.

— Вот и оставим это, — сказал я.

— Хорошо же. Но не мог бы я ещё что-то сделать? Мне ничего не стоит пропустить эту игру в покер; не настолько уж я люблю играть ночи напролёт. Ты ведь собираешься отправиться на поиски, если твой дядя не объявится?

Бросив взгляд на свои часы, я сказал:

— Обожду ещё час. Если дядюшка не вернётся к одиннадцати, надо будет что-то предпринимать. Но я полагаю, меня одного не бросят: у меня есть босс. Если с дядюшкой Эмом действительно что-то случилось, он возьмёт всё дело в свои руки.

— И тогда, — согласился Карл, — я окажусь пятым колесом в телеге. Пойду, значит, играть в покер. Пару минуточек ещё посижу; до половины одиннадцатого они не начнут, а это всего в двух кварталах.

— Рассчитываете выиграть? — поинтересовался я.

— Ни один чёрт не скажет… — Карл осёкся и хмыкнул. — Вижу, куда ты клонишь. День, вообще-то, для меня вполне благоприятный, могу и в прибыли оказаться. Но такие вещи можно предсказать только в общих чертах. Особенно насчёт покера.

— Отчего же? — не отставал я.

— Начать с того, что лучше выходить с расчётом потерять несколько долларов, чем в надежде выиграть.

— Звучит слишком рационалистически, — сказал я. — Но это немного не то, что я имел в виду. Я хотел спросить, почему вы сказали «особенно насчёт покера»?

— Потому что покер не есть всецело предмет везения, но верности в оценке весомости твоих карт в сравнении с картами других игроков. Тебе может повезти в том смысле, что ты получишь перевес при раздаче, и всё же в итоге проиграешь, если обманешься в оценке того, на какие карты положиться.


Еще от автора Фредерик Браун
Детские игры

Вы держите в руках очень необычный сборник. Он состоит из рассказов, главные герои которых — жестокие дети.Словосочетание «детская жестокость» давно стало нарицательным, и все же злая изобретательность, с которой маленькие герои рассказов расправляются со взрослыми и друг с другом, приводит в ужас. Этот уникальный в своем роде сборник невольно наталкивает на мысль о том, что внутренний мир наших детей — это точный слепок окружающего нас жестокого противоречивого мира взрослых.


Арена

Рассказ о непримиримой войне между землянами и инопланетянами. И кто знает, чем закончилось бы сражение, если бы не мужество пилота Карсона...


Вежливость

Фантастический рассказ повествует о налаживании контакта с аборигенами Венеры.


Приказ есть приказ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Самое обыкновенное убийство. Где тебя настигнет смерть?

«Самое обыкновенное убийство».Первый роман из серии о семейном детективном агентстве Хантеров.Отец юного Эда Хантера, простой наборщик из типографии, отправился обмывать получку, а утром был найден убитым в переулке. Полиция считает расследование бесперспективным, и тогда Эд вместе с дядей, «карнавальщиком» Эмброузом Хантером, начинают самостоятельные поиски убийцы. Из рассказов дяди Эд с изумлением узнает о бурной молодости отца…«Где тебя настигнет смерть?».Однажды в жаркий августовский полдень в детективное агентство «Хантер и Хантер» обращается за помощью очаровательная рыжеволосая красотка Салли Доуэр.


Зверь милосердия

Незадолго до полудня на заднем дворике своего дома в Тусоне одинокий пожилой джентльмен обнаружил мертвеца с пулей в затылке. Приехавшие детективы определили подозреваемого, но не нашли мотива…


Рекомендуем почитать
Фантастика и Детективы, 2013 № 06

В номере:Наталья Федина. Из-за моря привезиМайк Гелприн. Почти разумныФилип К. Дик. Подарок для ПэтПетр Любестовский. ДезертирКирилл Берендеев. Взаимность.


Фантастика и Детективы, 2013 № 09

Журнал «Фантастика и Детективы»В номере:Святослав Логинов. Бабы-дурыМайк Гелприн. В коконеВлад Копернин. The Pusher in the Rye (Толкач во ржи)Кирилл Берендеев. Не уходиПётр Любестовский. Случайная подруга…


Фантастика и Детективы, 2013 № 10

Журнал «Фантастика и Детективы»В номере:Леонид Каганов. Шесть четвертейДалия Трускиновская. Древняя традицияКристина Каримова. Быть человеком, стать человекомКирилл Берендеев. Не уходи (Часть 2)…


Ты - мой хозяин

Однажды Тэхен приносит в общежитие кошку, но никто бы и не подумал, что эта "кошечка" окажется девушкой. Красивой такой девушкой.


Фантастика и Детективы, 2012 № 02

В номере:Генри Каттнер, Кэтрин Л. Мур. Сплошные неприятностиДжеймс Ганн. Где бы ты ни былАлексей Константинович Толстой. Поток-богатырь.


Фантастика и детективы, 2014 № 01 (13)

Журнал «Фантастика и Детективы»В номере:Дмитрий Самохин. ИшибашиЮлия Зонис. Маша и михалычБорис Богданов. Вместо кожи — червивая шкураЕвгений Шиков. Сова-ГоворуньяАнтон Фарб. Из всех решений…


Самое обыкновенное убийство

Первый роман из серии о семейном детективном агентстве Хантеров.Интригующий детектив о двух гангстерах, оказавшихся в роли преследуемых и начинающих собственное расследование убийств с простой целью — самим не оказаться в роли жертвы. Отец юного Эда Хантера, простой наборщик из типографии, отправился обмывать получку, а утром был найден убитым в переулке. Полиция считает расследование бесперспективным, и тогда Эд вместе с дядей, «карнавальщиком» Эмброузом Хантером, начинают самостоятельные поиски убийцы.


Где тебя настигнет смерть?

Однажды в жаркий августовский полдень в детективное агентство «Хантер и Хантер» обращается за помощью очаровательная рыжеволосая красотка Салли Доуэр. Эд Хантер и его дядя Эм решительно отказывают девушке, когда она объясняет, что ее хотят убить… марсиане. Однако девушка так мила и так сильно расстроена, что Эд Хантер соглашается провести с ней один вечер, чтобы она хоть ненадолго почувствовала себя в безопасности…


Призрак шимпанзе

Цирк и так полон загадок и фокусов, а тут к ним добавилась трагедия. Детективы Хантеры расследуют ряд загадочных убийств, совершенных в бродячем цирке.


Убийство в лунном свете

Кровавая история, заставляющая вспомнить и о маньяках-оборотнях, и о внеземных цивилизациях… В довершение всей этой запутанной чертовщины подозрения падают на самого Великого сыщика, но ему удается разрешить все загадки и разоблачить преступника.