Саша и Маша - 3 - [10]

Шрифт
Интервал

Маша тоже попробовала воду ножкой.

— Очень горячо, — сказала она.

— Тогда я добавлю немножко холодной воды, — сказала мама.

— Ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш, — сказал кран.

Плюх — и Саша уже в воде.

Плюх — и Маша тоже.

И они стали болтать ногами.

— Ну просто настоящий шторм, — сказала мама. — Не так сильно! Вы меня совсем забрызгаете!

Но Сашу и Машу было не остановить! Они начали бить ногами ещё сильней. И мама стала мокрая до нитки. И вся ванная тоже стала мокрая до нитки. Мама очень смеялась, но потом сказала:

— Хватит!

Она крепко схватила Сашу и вымыла его с мылом. А потом как следует вымыла Машу. Очень-очень чисто. И намылила им волосы. Они были все в пене. Как барашки с белыми кудряшками.

Вот так, а теперь их надо полить из душа. Как здорово! Как будто из лейки. А Саше даже разрешили немножко поиграть с душем.

Смотрите-ка, к ним пришла Стеша. Она решила заглянуть в ванную.

Но это было очень глупо. Потому что её тут же облили из душа. Бедняга Стеша! Она так не любит воду. Она так не любит быть мокрой. Стеша быстро спряталась за корзиной для белья, а потом выбрала минутку и выскочила в дверь.

— Ну вот, — сказала мама. — Теперь вы чистые. Вылезайте!

Саша и Маша стали дрожать на коврике.

Но мама вытерла их большим полотенцем. И они стали розовыми. И очень чистыми.

Интересно, долго ли они такими останутся?

Палатка

— Посмотри, — сказал Саша. — Я строю палатку.

— Можно мне в неё залезть? — спросила Маша.

— Мы залезем вместе.

У Саши было старое одеяло. Он набросил его на диван и сделал палатку.

— Возьмём туда ещё две подушки. И они вдвоём забрались в палатку.

— Темно, правда? — сказал Саша.

— Да, — сказала Маша. — А можно взять сюда Куклутаню?

Конечно, можно. И Мишку. Теперь у них был настоящий дом. Тут пришла Стеша, кошка.

— Иди к нам, Стеша, — позвала Маша. Но Стеша решила, что Саша и Маша хотят с ней поиграть. Она быстро махнула лапой. Ой! И попала коготками прямо Саше по носу.

На носу у него сразу появилась царапина. Саша завыл, и в комнату быстро прибежала мама.

— Что случилось, Саша?

— Ко-ко-кошка, — хныкал Саша. — Противная кошка.

— Ты дразнил Стешу? — спросила мама.

— Нет, — рассказала Маша. — Мы, честно, не дразнили кошку. Она хотела поиграть и поцарапала Саше нос.

Мама поцеловала Сашу и погладила. И всё сразу прошло.

— Знаете что? — сказала мама. — Мы наденем кошке перчатки. Тогда она не будет царапаться.

— Точно, — сказала Маша. — Маленькие варежки.

Но Стеша давно убежала. Она залезла на дерево и следила за птичками.

— Она не хочет надевать варежки, — сказал Саша. — Кошки не любят варежки.

Саша и Маша опять забрались в палатку.

Они взяли с собой Мишку. И куклу.

И Таки тоже захотел немножко посидеть с ними.

А кошку в палатку больше не пустят!

Ужасно грязный сахар

Мама послала Сашу за покупками. Маша пошла с ним.

— Что тебе нужно купить? — спросила она.

— Полкило сахарного песку, — ответил Саша. — И полкило муки. Для яблочного пирога.

— Ты не взял корзинку для покупок?

— Нет, — сказал Саша. — Я и так всё донесу.

— Здравствуйте, дети, — поздоровался продавец. — Что вы хотите?

— Полкило сахарного песку и полкило муки, — попросил Саша.

Продавец аккуратно всё взвесил и протянул Саше два пакета.

Саша и Маша пошли домой.

— Не урони, — предупредила Маша.

— Я никогда ничего не роняю, — сказал Саша и пошёл очень быстро.

Поглядите-ка, над рекой как раз развели мост. Саша и Маша побежали посмотреть, ведь под мостом проходил корабль. Пакеты Саша поставил на забор.

Бу-бум, мост снова закрылся.

Саша взял пакеты, но тут! Ой-ой-ой, один пакет порвался, и из него посыпался сахар.

Саша хотел закрыть дырку рукой, но дырка стала ещё больше.

Вы только посмотрите, что случилось, — весь сахар высыпался!

— Ой, — сказала Маша. — Сахарная горка. И прямо на дороге. Давай скорей соберём.

Но как же им собрать сахар? Ведь пакет порвался.

— Я положу в карман, — сказал Саша и стал собирать сахар. Маша стала ему помогать. Они набрали полные карманы.

Когда они пришли домой, мама спросила:

— Принесли?

Саша сунул руку в карман.

— Вот, — сказал он и высыпал на стол пригоршню сахара.

— И вот ещё, — сказала Маша и тоже достала из кармана сахар.

— Ох, — сказала мама. — Я так и знала! Это надо же было пойти в магазин без корзинки! Этот сахар ужасно грязный, Саша. И пирог из него печь нельзя. Быстро отправляйтесь назад в магазин.

Саша и Маша опять пошли за сахаром.

Но на этот раз они взяли с собой корзинку.

Сильный дождь

— Можно нам сходить за покупками? — попросил Саша.

— В такую погоду? — удивилась мама.

— Ну пожалуйста, — попросила Маша.

Но на улице очень сильный дождь. И очень сильный ветер.

— Посмотрите, какой там ураган, — сказала мама. — Вас же сдует.

— Мы недалеко, — сказал Саша. — Только до булочной.

— Ну ладно, — согласилась мама. — В булочную можно. Купите ржаную булочку.

Саша и Маша пошли за булочкой. Они взяли с собой зонтик. Потому что дождь был очень сильный. И они взяли большой зонтик. Папин.

— Я его открою, — сказала Маша. — Я умею. Дай мне!

— Я тоже умею, — сказал Саша. — Я сам открою.

Тогда надо открывать вместе. Так они и сделали. Вместе открыли огромный зонтик.

Ой-ой-ой! Что за погода! Дождь стучал по зонтику. А ветер сильно его тянул. Саше и Маше пришлось крепко его держать. И хорошенько смотреть под ноги. Чтобы не наступить в лужу.


Еще от автора Анна Мария Гертруда Шмидт
Саша и Маша - 1

 Вы - молодцы! Вы купили замечательную книжку! И очень знаменитую. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке... Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире - имени Ганса Христиана Андерсена.


Саша и Маша - 2

Вы — молодцы! Вы купили замечательную книжку! И очень знаменитую. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке… Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире — имени Ганса Христиана Андерсена.


Мурли

Однажды кошка Мурли, сьев что-то из пищевых отходов, вдруг превратилась в человека. Но при этом у неё остались все её кошачи повадки, и язык свой она тоже не забыла. Приютивший её журналист Тиббе получил от неё неоцениму помощь в своей работе, ведь теперь в его распоряжении была КИС (Кошачья Информационная Служба), и он был в курсе всего, что творилось в городе. Его статьи стали клемить позором мошенников и негодяев. Но перед Мурли стал выбор. Или оставатся человеком или обратно превратится в кошку. Интересно, что же она выберет?


Саша и Маша - 4

Вы — молодцы! Вы купили замечательную книжку! И очень знаменитую. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке… Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире — имени Ганса Христиана Андерсена.


Саша и Маша - 5

Вы — молодцы! Вы купили замечательную книжку! И очень знаменитую. В стране Голландии нет ни одной мамы, ни одного папы, ни одного мальчика и ни одной девочки, которые бы не знали и не любили смешных и интересных историй про Сашу и Машу. Только в Голландии этих детей зовут Йип и Йанеке… Трудные имена, правда? Поэтому мы решили, что в России их будут звать Саша и Маша. Написала эту книжку Анни М.Г.Шмидт. Самая знаменитая голландская писательница. Она написала очень много разных историй и сказок, и даже получила самую главную премию всех детских писателей в мире — имени Ганса Христиана Андерсена.


Ведьмы и все прочие

Сказки Анни Шмидт, известнейшей детской писательницы Нидерландов, лауреата Золотой медали Андерсена и многих других литературных премий. В книге «Ведьмы и все прочие» она оригинальным образом перерабатывает известные сказочные сюжеты. В принцах и принцессах, в колдуньях и великанах читатель легко узнает своих родных и близких, друзей и знакомых с их «чудинками», смешными слабостями, а порой — и весьма неприятными привычками.


Рекомендуем почитать
Галин чайник

Рассказ о том, как Галя побывала на Дулёвском фарфоровом заводе.


Симеизская сказка

«Любава очень любит море. Мама говорит, что она впитала эту любовь вместе с материнским молоком. Маму зовут Марина, что в переводе на русский язык означает „морская“. Она не прочь напомнить окружающим, что её далёкими предками были нимфа и сам морской царь Нептун. В доказательство своего происхождения она приводит тот факт, что на 70 % состоит из воды…».


Происшествие в Великом Устюге

«Ура! Любава едет в Великий Устюг. Она увидит настоящего Деда Мороза и поздравит его с днём рождения. К сожалению, ей не удалось выяснить возраст Кудесника. К кому только девочка не обращалась с этим вопросом! Он поставил в тупик и Папу, и Президента, и знатоков из „Своей игры“, и даже Витю Эйнштейна из 9 „Б“…».


Азовское море и река Рожайка (рассказы о детях)

Повести Александра Торопцева рассказывают о жилпоселке, каких по всей России много. Мало кто написал о них так живо и честно. Автору это удалось, в его книге заговорили дети и взрослые, которые обычно являются лишь слушателями и зрителями. Эти истории пронизаны любовью и щемящей ностальгией по детству и дружбе.


Погода в Монтевидео

Рассказ Николая Федорова «Погода в Монтевидео» был опубликован в журнале «Костер» № 6 в 1982 году.


Ваклин и его верный конь

Сборник болгарских сказок в пересказах Георгия Русафова. Иллюстрации легенды болгарской книжной графики Л. Зидарова. Издательство Свят (София)