Саркофаг - [47]

Шрифт
Интервал

— Да-а-а, на математику тебе нужно приналечь!

Нужно ли говорить, как я встретил сентябрь следующего года? Когда мог бы учиться далее? Была лёгкая грусть, а вот в каком месте моего тела она находилась — определить не мог: "кто-то из моих товарищей уходит "в дальнее плавание", до десяти классов, кто-то — в техникум, а я, как совсем неполноценный, думаю о ФЗО…Вот она, слабость моя в математике!




Глава 19. Перерыв.



Выпускные экзамены за седьмой класс были "средними" Единственное, что давало повод немного гордиться, так это мои "русский и литература": я их сдал на "отлично" Физика и химия, эти два точных предмета, был прияты от меня экзаменационной комиссией как "хорошо с минусом" Сегодня бы обо мне сказали так: "явный гуманитарий"

Сестра окончила десятилетку и собиралась поступать в столичный вуз. В какой — не знаю потому, что слово "вуз" для меня было не более, чем непонятное сочетание звуков. Столица от Урала была далеко, но "историческая" наша родина отстояла от Москвы в четырёхстах километрах. В городе, из которого нас выслали на Урал, оставалась тётушка и вот к ней-то и отправилась сестра.

На "семейном совете" между тётушкой и сестрой встал вопрос: "в институт не принимают тех, кто побывал на оккупированной территории. А у тебя больше: ты была в лагере. Поэтому двери всех советских институтов для тебя надёжно закрыты!" Но в каждом безвыходном положении всегда есть выход:

— Не следует писать в анкете, о том, какой "хвост" за тобой тянется. Ты где окончила десятилетку? На Урале? Там! Вот и ограничься Уралом, далее Урала не растекайся пояснительными словами. Урал чист и велик перед страной, к тебе претензий от "бдительной" столицы не будет! — тётушка, гений ты! Сама Мудрость!

Сестра так и поступила. Сдала экзамены в столичный вуз, но явно не на "престижный" факультет. Что-то там связанное с металлургией. Быть зачисленным на факультет, где готовили специалистов управляться с жидким металлом, желающих было меньше, чем на других факультетах. Женщина-металлург? Мастер смены у домны? Или у конвертера? Из всего французского языка запомнил только слово "нонсенс", а вот что оно означает — не знаю. Таким "нонсенсом" могла выглядеть и моя сестра после окончания престижного столичного вуза, но с непопулярным "металлургическим" факультетом. Что ей "светило" после института? Куда распределить её могли? Только на Урал, откуда она и прибыла в столицу. Не могла она жить под другой, истинной, "легендой" с оккупацией и пребыванием в лагере польского города Люблина 43 года. Так что, уважаемый "молодой специалист", вам от литейного цеха на одном из бесчисленных металлургических заводах Урал никак не отвертеться!

Через шесть лет я её и увидел: мастер смены, в телогрейке, маленькая, "щуплая", запылённая… Но это было потом, через шесть лет.

В "стране советов" были времена, когда семь учебных зим вполне хватало, чтобы начать самостоятельный "трудовой путь". С семью классами образования мог быть техникум, но не для меня: из-за плохого знания математики ("алгебра") пытаться преодолеть "образовательную планку" выше ФЗУ у меня не было надежды. "Профессиональные технические училища", "кузница рабочих кадров" — пожалуйста, но не выше! "Кузницы" живы и до сего времени, и в них поступают наполненные по уши дефектами "юноши и девушки". Им и название есть: "отморозки". Слово новое, но суть — древняя. О нём во времена моего поступления в "кузницу рабочих кадров" ничего не было известно, "отморозков" тогда ещё не было. Если они имелись, то носили иные названия: "фэзэушник". Так всегда у нас было: явление существует, а названия явлению мы не знаем. Незнание не мешало нам иметь подобную "пену". Больше тогда было "пены", меньше, "качественнее" она была, или совсем плохая, подлая и "никудышная" — чтобы произвести сравнения, то для этого нужно соприкоснуться с нынешними заменителями прежних "ФЗО": "лицеями".

Если смотреть на "пену" со стороны, то она, вроде бы, и не так уж и отвратная, а местами — даже и терпимая.

"Умный учится на чужих ошибках, дурак — на своих" Если бы я тогда и знал эту "формулу", то выставить против неё что-то своё, крепкое и надёжное всё равно бы не смог. Это я о последующих событиях, кои нашли меня в "фабрично-заводском образовании". Приступаю:.

в соседнем, в ста километрах от нашей станции, в большом промышленном городе было училище по изготовлению "машинистов паровых турбин". При упоминании турбины вспомнил физику за седьмой класс и рассказы милейшего Николая Ивановича, "физика", о такой, необходимой человечеству машине, как паровая турбина!

— Без турбины нам никак не получить электроэнергию! Турбина — это мощь! Сила! Тридцать пять тысяч оборотов в минуту! Вал такой машины вращается не в вульгарных шариковых подшипниках, а в атмосфере водорода! Никакие металлы не выдержат таких бешеных оборотов, только газ! — стоит пожертвовать всем, лишь бы узнать, как устроены такие узлы турбины! Сколько технической мудрости и гения заключено только в одних подшипниках вала турбины! Всё, еду в город, поступлю учиться, буду стараться, но машинистом чудо-машины, с именем "турбина", стану!


Еще от автора Лев Валентинович Сокольников
Polska

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


«Двадцать седьмая...»

Бывают "пьяные разговоры", а это — всего лишь "пивные" рассказы.


Арии

Забава — и не более того…


Тётя Mina

Врут ли в мемуарах?


Прогулки с бесом, или "Gott mit uns"!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сказка для Мary

Результат лунных ночей…


Рекомендуем почитать
Юность разбойника

«Юность разбойника», повесть словацкого писателя Людо Ондрейова, — одно из классических произведений чехословацкой литературы. Повесть, вышедшая около 30 лет назад, до сих пор пользуется неизменной любовью и переведена на многие языки. Маленький герой повести Ергуш Лапин — сын «разбойника», словацкого крестьянина, скрывавшегося в горах и боровшегося против произвола и несправедливости. Чуткий, отзывчивый, очень правдивый мальчик, Ергуш, так же как и его отец, болезненно реагирует на всяческую несправедливость.У Ергуша Лапина впечатлительная поэтическая душа.


Поговорим о странностях любви

Сборник «Поговорим о странностях любви» отмечен особенностью повествовательной манеры, которую условно можно назвать лирическим юмором. Это помогает писателю и его героям даже при столкновении с самыми трудными жизненными ситуациями, вплоть до драматических, привносить в них пафос жизнеутверждения, душевную теплоту.


Искусство воскрешения

Герой романа «Искусство воскрешения» (2010) — Доминго Сарате Вега, более известный как Христос из Эльки, — «народный святой», проповедник и мистик, один из самых загадочных чилийцев XX века. Провидение приводит его на захудалый прииск Вошка, где обитает легендарная благочестивая блудница Магалена Меркадо. Гротескная и нежная история их отношений, протекающая в сюрреалистичных пейзажах пампы, подобна, по словам критика, первому чуду Христа — «превращению селитры чилийской пустыни в чистое золото слова». Эрнан Ривера Летельер (род.


Желание исчезнуть

 Если в двух словах, то «желание исчезнуть» — это то, как я понимаю войну.


Бунтарка

С Вивиан Картер хватит! Ее достало, что все в школе их маленького городка считают, что мальчишкам из футбольной команды позволено все. Она больше не хочет мириться с сексистскими шутками и домогательствами в коридорах. Но больше всего ей надоело подчиняться глупым и бессмысленным правилам. Вдохновившись бунтарской юностью своей мамы, Вивиан создает феминистские брошюры и анонимно распространяет их среди учеников школы. То, что задумывалось просто как способ выпустить пар, неожиданно находит отклик у многих девчонок в школе.


Записки учительницы

Эта книга о жизни, о том, с чем мы сталкиваемся каждый день. Лаконичные рассказы о радостях и печалях, встречах и расставаниях, любви и ненависти, дружбе и предательстве, вере и неверии, безрассудстве и расчетливости, жизни и смерти. Каждый рассказ заставит читателя задуматься и сделать вывод. Рассказы не имеют ограничения по возрасту.


Распишитесь и получите

Вариант исправленный и дополненный самим автором (мной). О чём книга? А вот прочитаете и узнаете. До начала чтения предупреждаю: ненормативная лексика, а проще — мат присутствует в произведении в достаточном количестве, поскольку является необходимой, а потому неотъемлемой его частью, так что 18+.