Сара и клоун - [2]

Шрифт
Интервал

Ещё чего доброго промахнётся и попадёт в меня, думает Сара и отходит в сторонку, подальше от стенки, это, наверное, больно. Нет уж, дудки! Она убирает нож назад в чемодан и отправляется на поиски Клоуна.

Уж клоун-то из неё выйдет преотличный!

– Привет, Клоун а вот и я! – здоровается Сара. Ну, на этот раз она наверняка попала куда надо. – Меня зовут Сара, я хочу быть клоуном, как и ты. Здорово, правда?

Клоун оглядывает гостью с ног до головы и улыбается.

Девочка-клоун? Почему бы и нет! Это что-то новенькое. Костюмов у него достаточно, найдётся что-нибудь и Саре впору. И вообще молодец девчонка: сама пришла, хочет стать клоуном.

– Что ж, попробуем, – кивает он. – Иди-ка сюда, надо тебя загримировать. Скоро начнётся представление.

– В пять! – подсказывает Сара и, сияя от радости, забирается в вагончик. Внутри пахнет гримом, а на стенах развешано множество удивительных вещей. Но Саре некогда их рассматривать. Сейчас её загримируют в девочку-клоуна.

Она об этом всю жизнь мечтала!




Сара рисует на щеке красное сердечко, а на носу – красную точку. Ей немного щекотно, но она старается не шевелиться.

Сара смотрит на своё отражение в зеркале и очень себе нравится. Она теперь настоящий клоун!

– Ага, ты и воздушные шарики прихватила, – хвалит её Клоун. Он заглядывает к ней в чемоданчик. – И мыльные пузыри – здорово!

– А ещё я умею пальцами на ногах шевелить! – говорит Сара. – И всякие шутки шутить, это у меня отлично получается.

– Молодец! – кивает Клоун. – Давай начнём с воздушных шариков.

– Я могу их крепко-прекрепко держать, и очень высоко! – обещает Сара. – У меня это здорово выходит.

– Ага, ты держи, а я буду твои шарики скрипичным смычком протыкать, – предлагает Клоун. – Получится отличный номер!

Сара кивает. Она сияет от радости.

– И все над нами будут смеяться. Особенно надо мной!

– Ну, будем надеяться, – улыбается Клоун и помогает Саре надеть пиджак. – Пошли, Сара-циркачка, пора на манеж!

На манеже метатель кинжалов уже закончил своё выступление. Львы и тигр тоже уже прыгали сквозь обруч, да ещё с каким рыком! Теперь на трапеции раскачиваются гимнасты в блестящих серебристых трико, они крутят в воздухе сальто. Оркестр играет туш…



– Надо торопиться, – кричит Клоун. – Следующий номер наш!

– Все нас только и ждут! – с гордостью подхватывает Сара, ей не терпится оказаться на манеже.

Держась за руки, они бегут к выходу на сцену.

Сейчас они покажут свой весёлый номер. Клоун и клоун.

– Тьфу-тьфу-тьфу! – шепчет большой Клоун, потому что так принято у артистов в цирке перед выступлением.

Сара сияет от счастья. Она крепко держит Клоуна за руку.

И вот поднимается занавес!

Они вдвоём выходят на манеж.

А дальше всё происходит так быстро… Оркестр играет туш. Так громко, что у Сары в голове звенит.



На манеже непривычно пахнет львами, тиграми, пылью, стружками и потом.

Свет прожекторов бьёт девочке прямо в глаза. Так, что даже больно становится. Пиджак большой и тяжёлый, и Саре в нём жарко. Она хочет покрепче ухватиться за руку Клоуна… но его уже нет рядом!

От испуга Сара выпускает из рук воздушные шарики.

Раз! И они взмывают под купол.

Она не нарочно.



Но зрители громко смеются.

Как же ей теперь быть, без шариков?

Без них у Клоуна не получится его весёлый номер со смычком.

Они же обо всём договорились!

Клоун наклоняется, чтобы взять скрипку и смычок. И тут вдруг у него лопаются по шву штаны! На самом деле это он нарочно так подстроил. Зрители смеются ещё громче.

А что теперь делать Саре? Может, пошевелить пальцами на ногах?



Но пальцы-то спрятаны в ботинки, так что никто этого не увидит.

Клоун карабкается вверх по лестнице, он хочет поймать воздушные шарики. Но у него ничего не получается, и все над ним смеются – над тем, как он стоит там, под куполом, и раскачивается.

А над Сарой никто не смеётся.

– Эй, прекрасные мыльные пузырики, летите сюда, ко мне! – громко кричит Клоун и машет шейным платком.



Вдруг он – бах! – падает вместе с лестницей прямо на манеж. Но продолжает звать мыльные пузыри.

Сара принимается изо всех сил выдувать мыльные пузыри, она старается, чтобы они взлетали высоко-высоко.

Но раствора в бутылочке оказывается совсем на донышке.

Так что красивых пузырей не получается. Только тоненькие, которые сразу лопаются.



И тут Сара начинает плакать, горько-горько.

Прямо посреди манежа.

Оркестр играет туш.

Зрители смеются.

Они аплодируют и кричат: «Браво! Браво!»

Кажется, что слёзы текут из красного сердечка на щеке у Сары и тоже становятся красными. Красными, как платок Клоуна. Он машет им, стараясь утешить девочку.

А зрители смеются ещё громче.

Сара уже не видит Клоуна из-за слёз.

Ей хочется убежать прочь.

– Ну-ну, мы отлично поработали! – шепчет Клоун и уносит Сару с манежа.

– Подрыгай-ка на прощание ножками, тогда все просто лопнут от смеха! Сара отчаянно молотит ногами и плачет, уткнувшись в рубашку клоуна, так что на ней появляется мокрое красное пятно.



Выступление закончилось.

Как быстро оно пролетело! И всё пошло наперекосяк!

Наконец-то они ушли с манежа.

Клоун и клоун, который хотел стать клоуном.

– А шарики-то улетели… – всхлипывает Сара.

– Промашка вышла, – кивает Клоун и гладит девочку по голове.


Еще от автора Гудрун Мёбс
Бабушка и Фридер — друзья навек!

Новые истории от Гудрун Мёбс про озорника Фридера и его терпеливую бабушку. Что бы ни задумал непоседа Фридер — обмазать стены своей комнаты малиновым вареньем, уничтожить урожай на любимых бабушкиных грядках или вылепить из груды мусора «снежную бабу», он знает, что бабушка, пусть и пожурит его, но всегда поймет. Ведь бабушка и Фридер — друзья навек!


В школу! - кричат бабушка и Фридер

Продолжение историй про маленького озорника Фридера и его неутомимую бабушку.На этот раз Фридер собирается в школу. Но с утра все идет не так: за завтраком он испачкал свою праздничную одежду, по дороге в школу они с бабушкой постоянно ссорятся, да к тому же и приходят на час раньше. Конечно, Фридер волнуется в свой первый школьный день, но бабушка всегда оказывается рядом и с ней он ничего не боится. Ведь бабушка и Фридер — самые лучшие друзья.


Бабушка! — кричит Фридер

Лукавые и остроумные истории о неугомонном пятилетием мальчике Фридере и его неутомимой бабушке. Сколько всего они переживают вместе! Иногда смеются, иногда ссорятся и частенько испытывают друг друга на прочность, выясняя, например, что будет, если поменяться ролями: бабушке отправиться в детскую строить домики, а Фридеру на кухню — варить рисовую кашу. А мы, разновозрастные читатели, от внуков до бабушек-дедушек, подглядывая за ними в замочную скважину, получаем урок душевной чуткости и умения слушать и слышать друг друга.Издание этой книги осуществлено при финансовой поддержке Немецкого культурного центра им.


Воскресный ребёнок

Моя мама – самая лучшая! В этом уверен любой ребёнок, в том числе и восьмилетняя девочка, круглая сирота, живущая в интернате и мечтающая о «воскресной маме». Но Улла, которая появляется в жизни девочки, оказывается совершенно не похожей на эти мечты. Удастся ли воскресному ребёнку и воскресной маме привыкнуть друг к другу, разглядеть друг друга – настоящих, не придуманных?Они видятся только по воскресеньям. Но возможно, из этого получится что‑то большее…Книга получила Немецкую премию по детской литературе за 1984 год.


Бабушка! — снова кричит Фридер

Перед вами продолжение книги «Бабушка! — кричит Фридер». В этом сборнике историй вы вновь встретитесь с полюбившимися героями — пятилетним Фридером и его мудрой бабушкой, которые не дают скучать друг другу и всё время что-нибудь да придумывают.Срывает ли Фридер все цветы с бабушкиной клумбы, мечтая её порадовать, не спит ли, когда пятилетним мальчикам следует спать, придумывает ли себе несуществующего друга, бежит ли босиком из магазина домой, отвергая не понравившиеся ему новые сапоги, — бабушка реагирует с невозмутимостью и со всем терпением и любовью к своему негоднику.


Рекомендуем почитать

Юность знаменитых людей

Как ни полезно читать биографии замечательных людей, но тем не менее юные читатели не любят заниматься этим делом: оно для них скучновато. Автор этой книги очевидно хорошо знает это. Правда, он дает описания не всей жизни великих людей, а только их молодости, но и это описание у него отличается необыкновенною живостью и краткостью. Он берет два-три характерных эпизода, по которым можно с ясностью судить о выдающихся особенностях будущей знаменитости…


Белые пелеринки

После службы институткам дали парадный обед: кулебяку с рисом, тетерьку с вареньем и кондитерские пирожные, все это полагалось девочкам по воскресным дням.За обедом Южаночка, однако, не притронулась ни к одному блюду. Даже любимое ею пирожное не произвело на девочку никакого впечатления. С потускневшими глазами сидела она за столом…


Камень-пламень

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сова

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пан Ниточка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.