Самый неправдоподобный роман - [63]
"Не позволю! — Мысленно твердил про себя Дэн, пока самолет катился по рулежной дорожке и постепенно сбрасывал скорость. — Никто не посмеет угрожать нашему счастью! Я никому не отдам Джессику! Она принадлежит только мне, и я буду бороться за нее, если потребуется, до конца жизни!"
Он и не подозревал, что в этот момент ладони его сжались в кулаки, а взгляд стал суровым и серьезным. Джессика смотрела на него и думала, что он размышляет о новой встрече с теми, кому они причинили боль, и сама с досадой вновь и вновь думала о них. Счастливая улыбка ее померкла, радостный блеск дымчато-серых глаз погас.
"Это ничего! — Мысленно утешала она себя. — Рано или поздно мы должны были вернуться и встретиться с Максвеллом и Клер. Ведь мы с ними уже поговорили и все выяснили. Ни я, ни Дэн никого не обманываем. Жизнь продолжается, только немного по-другому. Ведь он думает о том же, правда?.."
И под ее почти испуганным взглядом лицо Дэна смягчилось, морщины на лбу и на переносице разгладились. Он улыбнулся ей, как бы успокаивая, и произнес:
— Кстати, я взял на себя смелость позвонить Роберту и попросить его встретить нас. Не возражаешь?
— Нет. Я даже рада, что не придется ехать домой на такси; хотя сама даже не догадалась позвонить родителям и предупредить о нашем возвращении.
Самолет остановился, и пассажиры потянулись к выходу.
— Ну, и замечательно! — Невольно вырвалось у Дэна.
— Почему? — Не поняла Джессика.
— Потому что я не собираюсь тебя вот так сразу отдавать твоим родителям. По крайней мере в ближайшие двенадцать часов.
Женщина улыбнулась, разгадав его намерения, и кокетливо проговорила:
— А кто сказал, что я сразу собираюсь ехать домой?..
Рука об руку они спустились по трапу, и сразу же попали в здание аэропорта, где они прошли регистрацию и получили свои вещи. В вестибюле их ожидал Роберт Монтгомери. Дэн первый заметил его и окликнул друга:
— Боб, мы здесь!
Мужчина обернулся на его зов и радостно улыбнулся.
— Ну наконец-то! Я уж было решил, что вы не приехали. Где вы были? О прибытии самолета объявили полчаса назад.
— Мы тоже рады тебя видеть, Боб! — Засмеялся Дэн, пожимая ему руку. — Вообще-то, существуют такие вещи, как таможенный контроль и получение багажа. Уж кому как не тебе это знать!
— Здравствуй, Роберт! — Поздоровалась с ним Джессика. — Как у тебя дела?
— Превосходно. Если не считать того, что этот неблагодарный, — он указал на друга и тут же пригнулся под его шутливым ударом, — упрекает меня в некомпетентности вместо приветствия.
— Спасибо, что согласился встретить нас, — добавила она.
— Нет проблем.
Они вышли из здания аэропорта и направились к стоянке, где стоял автомобиль Роберта.
— Куда прикажете вас доставить? — Спросил он.
Дэн и Джессика посмотрели друг на друга, и Дэн сказал:
— Ко мне домой, на Хайд-Стрит.
— Будет сделано! Ваш личный водитель всегда к вашим услугам, сэр.
— Не преувеличивай, Боб! — Возразил Уайтхорн. — Я попросил тебя встретить нас потому, что не хотел, чтобы о нашем возвращении знал кто-либо еще.
— Почему? — Спросил Монтгомери, сосредоточенно глядя на дорогу.
— Хотим отдохнуть, — проговорила Джессика с заднего сиденья.
— А разве вы не наотдыхались в Сиднее?
— Неужели ты не понимаешь, что как только кто-нибудь из моей семьи или родители Джес узнают о нашем возвращении, они уже не оставят нас в покое? — Напомнил ему Дэн. — Уж мой-то отец точно не преминет вызвать меня на какое-нибудь очередное внеплановое совещание совета директоров.
— А мне вновь придется вернуться в офис "Афродиты". Отец и так пришел в ярость, когда узнал, что я сбежала в Сидней. Поэтому мы и хотим хотя бы завтрашний день провести вместе.
— И очень надеемся на твое молчание, — добавил Дэн.
— От меня никто не узнает, что вы вернулись. Будьте спокойны, — улыбнувшись, заверил их Роберт.
Через полчаса автомобиль Боба уже въехал в гараж дома, где жил Дэн. Уайтхорн и Джессика вышли из машины и забрали свои вещи из багажника.
— Спасибо еще раз, Боб! — Поблагодарил его Дэн.
— Всегда пожалуйста. Будут проблемы — звони, — ответил Монтгомери.
— Ладно. Счастливо!..
— Пока!
Дэн посмотрел, как его друг выехал из гаража, затем посмотрел на Джессику и улыбнулся.
— Чему ты улыбаешься? — Тут же спросила она.
— Знаешь, а ведь сегодня ты в первый раз у меня в гостях.
— Точно. Тогда, я думаю, это надо отметить.
— Пошли?
— Пошли…
На лифте они поднялись на четырнадцатый этаж. Дэн открыл дверь своим ключом и пропустил Джессику вперед.
— Заходи, располагайся и будь, как дома.
Они не видели, как открылась дверь соседней квартиры, и из нее вышла Клер Хьюстон. Зато она видела, что они вернулись в Лос-Анджелес. Этого ей было достаточно, чтобы начать действовать. Она вернулась в квартиру и набрала номер. Ей ответили почти сразу.
— Дерек, это Клер… — Начала она без приветствия. — У меня для тебя новости.
— Вот как! И какие же? — Вопросил он, усмехаясь.
— Наши пташки вернулись с юга. Ты готов начать?
— Я всегда готов, детка!
— Тогда до встречи. Я еду к тебе, — сказала Клер и сбросила звонок.
Через несколько минут ее машина затерялась среди многих других на вечерней магистрали.
Глава VII
Лос-Анджелес
Дэн и Джессика провели чудесное время в его квартире. Они приготовили ужин и долго ели при свечах, запивая еду великолепным французским шампанским из погреба Джефферсона Уайтхорна. Они медлили, точно впереди у них была целая бесконечность. Еда казалась им настоящей пищей богов, хотя это была обычная утка с грибами, шампанское представлялось благословением божьим, а пламя свечей — истинным даром Прометея. Просто они были влюблены друг в друга, им не нужно было больше ни от кого прятаться, не нужно было оправдываться перед кем-либо за свое счастье. Они были так счастливы, что хотели одарить своим счастьем весь мир, и мир этот казался им чересчур тесным. Они сидели за обычным столом на кухне, и лица их освещало только пламя свечей, но лица эти светились таким внутренним огнем, что им было светло и без света. Огонь горел в их сердцах, в их душах, отражался в их взглядах, обращенных друг на друга. Наверное, так было всегда: они уже любили друг друга до своего рождения, обрели подлинное счастье, когда нашли друг друга, и будут любить друг друга где-то там, в вечности, после смерти. Любовь была бесконечной, а счастье — поистине нерушимым. Они искренне верили, что прошли через всю боль, что им была предначертана, пережили все разлуки, которые им суждено было пережить. Они были уверены в том, что отныне ничто и никто не посмеет посягнуть на их счастливую любовь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.