Самые популярные имена мира - [7]

Шрифт
Интервал

Гази - (от арабского) воитель против неверных.

Галактион - (от греческого) молоко;

просторечное - Лактион;

производные - Галактионка, Галаня, Галаха, Галаша, Гаша, Гала, Галуня, Галюха, Галюша, Лактя.

Галиб - (от арабского) побеждающий, преобладающий.

Галим - (от арабского) мудрый.

Галина - (от греческого) спокойная, безмятежная;

производные - Галинка, Галинуша, Галя, Гала, Галёк, Галика, Галиха, Галиша, Галюня, Галюся, Галюха, Галюша, Гана, Ганя, Гася, Гуля, Аля, Лина, Линуся, Линуша, Ина.

Гамлет - (от древнегерманского) близнец, двойник.

Гарри - (от древнегерманского) могущественный;

производные - Гарик, Гаря, Гера.

Гевор - (от древнееврейского) побеждающий.

Гедеон - (от древнееврейского) воин.

Гектор - (от греческого) вседержитель, хранитель.

Геласий - (от греческого) смеющийся.

Гелий - (от греческого) солнечный.

Гемел - (от греческого) близнец, двойник.

Гений - (от греческого) родовой.

Геннадий - (от греческого) благородный, великородный;

производные - Геннаша, Генаша, Гена, Геня, Генуся, Генуля, Генуха, Генуша, Гея, Геша.

Генриетта - (от древнегерманского) благородная красавица;

производные - Генриетка, Генра, Гена, Гера, Гета, Гетуня, Гетуся, Грета, Ета, Рита.

Генрих - (от древнегерманского) могущественный, богатый;

производные - Гена, Геня, Гера, Гаря.

Георгий - (от греческого) земледелец;

народное - Егор;

разговорное - Егорий;

производные - Гора, Жора, Гера, Геша, Гоша, Гошуля, Гуля, Гошуня, Гога, Гаря, Егорка, Егоня, Егоша, Егуня, Гуня.

Геральд - (от германского) владеющий копьём.

Герард - (от германского) сильное копьё.

Герасим - (от греческого) почтенный;

разговорное - Гарасим;

производные - Герася, Рася, Гера, Гераня, Геша, Гарася.

Герберт - (от древнегерманского) блестящий воин.

Герман - (от латинского) единокровный;

производные - Герма, Гермуся, Муся, Гера, Геруня, Геруся, Геруха, Геруша, Геша, Гема, Гемуля.

Гермоген - (от греческого) потомок Гермеса.

Гертруда - (от древнегерманского) сильное копьё;

сокращение от - героиня труда;

разговорное - Герта;

производные - Герта, Гета, Гетуня, Гетуся, Гера, Грета.

Герхард - (от древнегерманского) отважный копьеносец.

Гилет - (от арабского) образованный.

Глафира - (от греческого) изящная;

производные - Глафирка, Глафа, Глаша, Гланя, Граня, Гранюша, Граша, Графа, Фира.

Глеб - (от древнескандинавского) любимец богов;

производные - Глебка, Глебушка.

Гликерия - (от греческого) сладкая;

народное - Лукерья;

разговорное - Гликера;

производные - Гликера, Кера, Глика, Лика, Ликаша, Глитя, Глиха, Глаша, Гланя, Глира, Глера, Лера, Лукерька, Луша, Лушаня, Луня.

Глория - (от латинского) слава.

Гоброн - (от арабского) мужественный, храбрый.

Гоги, Гочи - (от грузинского) бравый, храбрец.

Гордей - (от греческого) имени фригийского царя;

старое - Гордий;

производные - Гордейка, Гордя, Гордюня, Гордюха, Гордюша.

Грегор - (от германского) бодрствующий.

Григорий - (от греческого) бодрый;

производные - Григорьюшка, Григоря, Гриха, Гриша, Гришко, Гришака, Гришук, Гришаня, Гришата, Гришоня, Гришуня, Гришута, Гришуха, Гриня, Гринюха, Гринюша, Грика, Гора.

Гурий - (от древнееврейского) львёнок.

Густав - (от германского) военный советник.

Гюзель - (от тюркского) красивая, красавица.

Д

Давид - (от древнееврейского) любимый;

разговорное - Давыд;

производные - Давидка, Давидок, Додя, Дава, Видя.

Давлат - (от арабского) счастье.

Далмат - (от греческого) житель Далмации.

Дамир - (от арабского) железный.

Дан - (от древнееврейского) судья.

Дана - (от славянского) данная, дарованная.

Даная - (от греческого) гречанка.

Даниела - (от древнееврейского) Бог мой судья.

Данил - (от древнееврейского) мой судья - Бог;

разговорное - Данил, Данила;

старое - Данило;

производные - Данилка, Даниша, Даня, Дануся, Дуся.

Дарий - (от греческого) богатый человек.

Дарья - (от персидского) огонь великий;

старое - Дария;

производные - Дарьюшка, Даря, Дарюха, Дарюша, Дарёна, Дарина, Даруня, Дарёха, Дарёша, Даша, Дашуля, Дашуня, Дашура, Дашута, Дашуха, Даня.

Дастус - (от латинского) справедливый.

Дементий - (от латинского) укрощающий, усмиряющий;

старое - Дометий;

производные - Дементьюшка, Деменя, Дёма.

Демид - (от греческого) мысль Зевса;

старое - Диомид;

производные - Демидка, Дёма, Дима.

Демьян - (от греческого) благодатный;

старое - Дамиан;

производные - Демьянка, Демьяша, Дёма.

Денис - (от греческого) Дионису принадлежащий;

старое - Дионисий;

разговорное - Денисий;

производные - Дениска, Деня, Денуся, Дуся, Деша.

Джамиль, Джамал - (от арабского) красивый.

Джамиля - (от арабского) прекрасная.

Джульетта - (от латинского) июльская;

производные - Джуля, Жюля, Юля, Юла, Юлушка.

Диана - (от греческого) божественная;

производные - Дианка, Дина, Дия, Ана, Аня.

Дмитрий - (от греческого) относящийся к Деметре;

старое - Димитрий;

разговорное - Митрий;

просторечное - Митрей;

производные - Дима, Димаха, Димаша, Димуха, Димуша, Димуля, Димуся, Митя, Митяй, Митюля, Митюня, Митюха, Митюша, Митяха, Митяша, Митря, Митраша, Митрюха, Митрюша.

Добрыня - (от славянского) удалой.

Донат - (от латинского) подаренный;

производные - Донатка, Дона, Доня, Доняша, Ната.

Дормидонт - (от греческого) начальник копьеносцев.

Дорофей - (от греческого) Божий дар.


Еще от автора Владимир Исаевич Круковер
Собака - телохранитель (дрессировка собак в НКВД и войсках СС)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шутливая дрессировка собак

Владимир Круковер окончил Международную школу служебного собаководства в г. Нальчике еще во времена СССР, работал в уголовном розыске инспектором-кинологом.После перестройки ему удалось получить практику по кинологиия в полиции Германии, поработать зоотехником в Московском передвижном цирке-шапито.Он — судья международной категории, заводчик английских бульдогов, профессиональный журналист и писатель, автор более сорока книг по кино- и фелинологии.


Левос

Я надел очки, подошел к малышу и присмотрелся. Вроде, вши на голове не ползали. Но пахло от него не слишком приятно. Это был запах не столько грязи, сколько некоей залежалости, прелой травы, болота.Я похлопал ребенка по плечу, сказал: «гой» и привел в ванну, которая уже наполнялась. Показал на него пальцем, окунул этот палец в воду, снова сказал: «гой».Дите кивнуло (будем надеется, что кивок у этого народа означает согласие) и повторило мой жест: показало пальцем на меня, окунуло палец в воду. Оно явно хотело, чтоб я первым залез в ванну.Что ж, я начал раздеваться.


Яон

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Исполнение желаний

Я не собираюсь убеждать читателя в подлинности фактов. Допускаю, что существуют и засекреченные свидетельства моих «подвигов», так что книга прольет на них дополнительный свет, только света этого будет недостаточно для секретных сотрудников, имеющих к ним секретный доступ. А попасть к ним в лапы для уточнения я не боюсь, так как Материализатор на запястье правой руки делает меня неуязвимым в любых обстоятельствах.Я, честно говоря, давно уже ничего не боюсь.


Старая собака

Впервые за много лет вашему вниманию предлагается книга, советы которой помогут сохранить здоровье стареющей собаке. Автор, профессиональный писатель, судья — кинолог международной категории, чьи книги: “Ваша собака”, “Шутливая дрессировка собак”, “Популярный каталог всех пород собак”, “Лечим и кормим собаку сами”, “Обреченные на любовь”, “Собака — телохранитель”, “500 советов любителям собак”, “Агрессивность собак и кошек” и многие другие широко известны и часто переиздаются.Книга освещает все вопросы по содержанию и лечению собак пожилого возраста.


Рекомендуем почитать
Русская "феня", говорящая на идиш

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Различия в степени вокализованности сонорных и их роль в противопоставлении центральных и периферийных говоров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


К изучению славянской метеорологической терминологии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Таланты и изменники, или Как я переводил «Капитанскую дочку»

Пушкин и английский язык - маленькие открытия переводчика.


Толкуя слово: Опыт герменевтики по-русски

Задача этой книги — показать, что русская герменевтика, которую для автора образуют «металингвистика» Михаила Бахтина и «транс-семантика» Владимира Топорова, возможна как самостоятельная гуманитарная наука. Вся книга состоит из примечаний разных порядков к пяти ответам на вопрос, что значит слово сказал одной сказки. Сквозная тема книги — иное, инакость по данным русского языка и фольклора и продолжающей фольклор литературы. Толкуя слово, мы говорим, что оно значит, а значимо иное, особенное, исключительное; слово «думать» значит прежде всего «говорить с самим собою», а «я сам» — иной по отношению к другим для меня людям; но дурак тоже образцовый иной; сверхполное число, следующее за круглым, — число иного, остров его место, красный его цвет.


Поэзия и поэтика города

Сосуществование в Вильно (Вильнюсе) на протяжении веков нескольких культур сделало этот город ярко индивидуальным, своеобразным феноменом. Это разнообразие уходит корнями в историческое прошлое, к Великому Княжеству Литовскому, столицей которого этот город являлся.Книга посвящена воплощению образа Вильно в литературах (в поэзии прежде всего) трех основных его культурных традиций: польской, еврейской, литовской XIX–XX вв. Значительная часть литературного материала представлена на русском языке впервые.