Самоучитель путешественника по Китаю - [9]

Шрифт
Интервал

И не забудьте посмотреть на все это еще раз с водного велосипеда. Оно того стоит.

Китайская грамота

Немного о китайском языке



Китай на протяжении многих веков жил в условиях диглоссии, когда существовало два совершенно разных китайских языка: письменный и устный.

Бремя культурного человека

Китаеведы определяют Юго-Восточную Азию, как регион, элиты которого с момента возникновения государственности и до XIX века пользовались древнекитайским языком (вэньянем) как основным или единственным средством письменного общения. Язык Конфуция, Мэн-цзы и Сыма Цяня был языком высокой культуры и языком государственного документооборота в течение двух тысяч лет на всем протяжении от севера Японии до юга Вьетнама.

Язык-минималист

Большинство слов в вэньяне состоят из одного иероглифа. Вэньянь пропускает слова, если их можно восстановить из контекста, не использует большинство грамматических модификаторов для обозначения части речи или формы слова. Как результат, текст на этом языке намного короче текста на современном китайском языке.

Вэньянь – язык, прежде всего, письменный. Однако создание стихотворений на нем было частью экзамена на звание чиновника, поэтому в Китае существовала «Книга рифм», фонологический словарь этого языка. Каждая новая династия вносила изменения в эту книгу, и накопившиеся изменения лишили рифмы многие из классических произведений.

Главной движущей силой культурной экспансии Китая было противостояние цивилизации и варваров, поэтому, несмотря на определенное высокомерие китайской культуры, полагавшей себя центром мира, она не была националистической. Любой человек, если он сдал экзамен на звание чиновника, который проводился (surprise!) на вэньяне, мог претендовать на должность и место в элите. Образование было и остается одним из важных социальных лифтов в Китае.

У крестьянина три сына

У бедного крестьянина Хун Цзинъяна было три сына. Умной детиной вырос младший, Сюцюань. Уже в раннем детстве он демонстрировал незаурядные способности, и семья, затянув пояса, отдала его в школу в надежде, что он станет чиновником Поднебесной. По окончании школы Хун четыре раза сдавал экзамены, и все разы неудачно. Это пошатнуло его душевное здоровье, и у него начались видения, в которых Бог повелел очистить Китай от демонов. Уверовав в свою миссию, он объявил себя братом Христа и создал свое собственное учение. Идейный протест против окружающей его действительности перерос в крестьянскую войну, вошедшую в историю как восстание тайпинов. Война продолжалась 14 лет и унесла свыше 20 миллионов жизней.

Та беспомощность, с которой Китай встретил экспансию европейских государств, нанесла сокрушительный удар по величию китайской цивилизации в целом и престижу вэньяня в частности, инициировав процессы перехода на собственные системы письменности в странах Юго-Восточной Азии. В самом Китае безраздельное господство вэньяня закончилось со студенческими волнениями 1919 года, известными как «Движение 4 мая». Их результатом стало присвоение байхуа, системе китайской письменности, основанной на современном китайском языке, статуса государственного языка.

Несмотря на потерю монополии, вэньянь оставался главным языком китайской бюрократии вплоть до 70-х годов прошлого века. Сейчас классический китайский язык используется лишь как дань традиции или символ преемственности. Например, на нем написан государственный гимн КНР, на нем же публикуются классические тексты буддизма.

Хотя обучение чтению на вэньяне является обязательной частью школьного образования в Китае, современный китаец с трудом понимает классические тексты. Непривычная грамматика, использование устаревших значений иероглифов, насыщенность текста ссылками и аллюзиями на другие произведения становятся непреодолимыми барьерами на пути понимания вэньяня.

Музыка слов

В русском языке мы используем тон, чтобы поставить логическое ударение или обозначить тип предложения: повествовательное, восклицательное, вопросительное. Китайцы используют тон для каждого слога. Фонетически современный китайский язык представляет собой несколько сотен слогов плюс некоторое количество тонов (от четырех в государственном диалекте путунхуа до двенадцати в диалекте народности мяо). Слово «ма», в зависимости от тона, может означать «мать», «лошадь», «конопля» и «ругать».

Кто сказал мяу?

Некоторые этнографы полагают, что китайское название народности мяо (самоназвание – хмонг) не случайно созвучно с кошачьим мяуканьем, но расходятся в причинах этого. Одни полагают, что народность получила свое название за сложный тональный рисунок речи, другие – за умение лазить по скалам.

Вэньянь ограничивается словами из одного иероглифа, и, даже с учетом тонов, в его распоряжении всего пара тысяч вариантов возможных произношений, а значит, множество слов являются омонимами. Это продемонстрировано в истории о поэте Ши Ши, написанной на вэньяне китайско-американским лингвистом XX века Чжао Юаньжэнем. История рассказывает о поэте, который жил в пещере, любил есть львов и однажды решил съесть десять штук за один присест, но когда он купил их на рынке и принес в пещеру, они оказались каменными. При попытке прочесть этот текст на путунхуа (официальный диалект Китая) мы слышим «ши» 92 раза подряд. В современном китайском языке большинство древнекитайских односложных слов превратилось в двухсложные, что увеличило фонетические возможности языка и сделало устную коммуникацию более простой. Односложные слова никуда не делись, но из всех их омонимов остались лишь самые используемые.


Рекомендуем почитать
А. Куприн

Куприн не оставил крупных произведений, предпочитая форму рассказа, изредка позволяя ей перерасти до размера повести. В каждой работе Александр напоминал о своём присутствии, становясь для читателя приятным собеседником, направляющим ход мысли в требуемую ему сторону. Уже этим он достоин прозываться классиком русской литературы, насколько бы ни принижал созданное им наследие. Куприн выделялся из многих прозаиков честностью и стремлением показать человеческое желание жить в чуточку лучшем мире.



Аллергические болезни: дифференциальный диагноз, лечение

Аллергические болезни — патология, с которой сталкивается в своей работе практически каждый врач, что подтверждает особую актуальность решения этой проблемы в настоящее время. В справочном пособии систематизированы современные представления об аллергических болезнях и заболеваниях, полученных в связи с профессиональными вредностями, при этом особое внимание уделено новым методам лечения и вопросам организации квалифицированной аллергологической помощи больным. Пособие предназначено для врачей-аллергологов, а также терапевтов, пульмонологов, профпатологов, гастроэнтерологов.


Винный гид покупателя

Эта книга не просто энциклопедический перечень виноделов и виноградарей, но одновременно и учебник, и покупательский гид. Ее цель — превратить вас в более знающего и уверенного покупателя, достаточно осведомленного о «закулисных» деталях, чтобы при покупке вина вы могли сделать самый разумный выбор.


Новые штрафы для нарушителей ПДД

В России опять изменились штрафы для водителей. И опять не в сторону уменьшения. Казалось бы – не нарушай и езди спокойно. Увы, на практике это не всегда возможно ввиду чрезмерно суровых и во многих случаях противоречивых правил дорожного движения. Да и среди инспекторов ГИБДД попадаются «оборотни в погонах», пользующиеся юридической неграмотностью водителей в целях личной наживы. Эта книга поможет вам грамотно спорить с инспектором и, соответственно, сохранить свои деньги, нервы и время. В ней подробно разобрано, в каких случаях штраф может быть назначен, а когда нет.


Диагностический справочник иммунолога

Данный справочник посвящен важнейшим вопросам современной иммунологии. В нем подробно рассматриваются различные иммунодефицитные состояния и методы их диагностики, все известные на сегодня болезни и расстройства иммунной системы, проблемы вакцинологии, традиционные и нетрадиционные методы лечения иммунной системы. Книга адресована практикующим врачам-иммунологам, а также широкому кругу читателей.