Самое время для любви - [6]

Шрифт
Интервал

Но Мэг уже направилась к выходу.

– Прощай, Чак.

– Я буду в «Тиа» каждый день в это же время.

Чак не повысил голоса, взывая ей в след, но Мэгги все же услышала.

– Если передумаешь, сможешь найти меня здесь, в баре.

Мэг толкнула дверь и вышла в послеполуденное тепло, сражаясь с желанием обернуться и в последний раз посмотреть на безумца.


Глава 2

В пятницу после пяти Мэгги закончила совещание с вице-президентами «Новых технологий». Их было четверо и каждый имел собственное представление о том, что должно содержаться в продвинутых проспектах компании.

Работа на нескольких хозяев представляла собой потенциальный кошмар, но Мэг давно усвоила, что надо просто улыбаться, кивать, делать заметки… а затем написать эту чертову брошюру как считает нужным. А еще не помешает лично переговорить с каждым и пообещать включить именно его тезисы в окончательный вариант. Если повезет, все будут счастливы.

Один из боссов намекнул, что если этот проект удастся, она получит предложение занять в фирме постоянную должность. После трех лет свободного плавания мысль о постоянных доходах, выплачиваемых работодателем пособиях и ежегодных отпусках грела душу.

Из дома легко добираться до штаб-квартиры «Новых технологий».  Корпорация отнюдь не испытывала нехватки средств, что наглядно демонстрировал дизайн здания. Центром просторного трехъярусного вестибюля, оформленного в юго-западном стиле[1], являлась великолепная металлическая скульптура стаи птиц, казалось, готовых взлететь и вырваться на волю.

Мэгги присоединилась к небольшой толпе ожидающих прибытия лифта и повернулась, чтобы полюбоваться изваянием. Все, с кем Мэг здесь встретилась, вели себя дружелюбно и казались вполне довольными жизнью. Ей поведали о тренажерном зале в подвале и о том, что блюда в столовой – практически мечта гурмана. Да и зарплату повышали регулярно и щедро. Нет, она совсем не прочь поработать в этой компании.

Двери лифта открылись, Мэгги обернулась и увидела, что кабина уже переполнена. Сумели втиснуться лишь несколько человек, но для нее места не нашлось. Толпа немного сдвинулась, и тут Мэг увидела его.

Чака Делиа Крока. Своего великолепного сумасшедшего.

Он стоял в кабине, полностью одетый, причем в солидный деловой костюм. Короткие волосы, не такой жесткий и суровый рот, но ведь это он, не так ли? Чак находился прямо напротив, и когда Мэгги посмотрела на него, коротко скользнул по ней взглядом.

Ничего не произошло. Ни вспышки интереса, ни малейших признаков узнавания. Ничего.

Потому что он – не Чак Делиа Крок. Это «молодая версия» Чака – Чарльз. И они пока еще незнакомы.

Дверь закрылась, мужчина исчез из поля зрения.

Что за смешная глупая мысль! Конечно, это не Чак Делиа Крок и даже не Чарльз Делиа Крок. Просто очень похожий на него человек.

«Да я просто спятила, причем без шуток!» Разве могут действительно существовать путешествия во времени? Разве можно всерьез воспринимать бредовые идеи Чака?

И все-таки Мэгги быстро подошла к перилам и посмотрела вниз, в вестибюль. Высокий темноволосый мужчина – то ли Чарльз Делиа Крок, то ли нет, – вышел из лифта и по плиточному полу направился к выходу, мимо скульптуры с летящими птицами, разговаривая с другим человеком.

Собеседники принялись стаскивать галстуки и Чак… Чарльз – или кто он там – снял пиджак с плеч, готовясь выйти в послеполуденное пекло.

С этой точки зрения – с высоты – макушка выглядела бесспорно знакомой. Жаль, что он одет… поэтому невозможно удостовериться наверняка. Будь он обнаженным, Мэгги точно поняла бы, действительно ли это тот самый псих, который вчера утром ломился в ее дверь.

Тут он засмеялся на какую-то реплику собеседника. Мэгги мимолетно увидела скульптурный профиль, но этого было достаточно, чтобы сердце пропустило удар. Кем бы он ни был, но когда так улыбался, становился невероятно красивым.

Мужчина толкнул тяжелые стеклянные двери и направился к стоянке.

К тому времени, когда Мэгги спустилась в вестибюль, незнакомец уже исчез, и ей почти удалось убедить себя, что встреча с этим человеком – обычное совпадение. Просто этот парень похож на ее обалденного умалишенного. Как и множество других мужчин. Выражение «высокий, смуглый, красивый» стало клише не без причины.

И все-таки Мэгги не смогла удержаться и притормозила у стойки главной приемной.

– Извините, Чарльз Делиа Крок работает здесь? 

Женщина за стойкой регистрации ввела имя в компьютер.

– Да, – ответила она. – Доктор Делиа Крок. Он наверху, в НИКР – отделе научных исследований и конструкторских разработок. Упс, прошу прощения… вижу, он только что покинул  здание. Желаете оставить ему сообщение?

Но Мэгги уже попятилась назад.

– Нет, нет, спасибо.

Ладно. Этому должно существовать разумное объяснение. Ненормальный откуда-то узнал, что выглядит в точности, как этот ученый, и выдает себя за него. В конце концов, Мэг знакома почти со всеми сотрудниками «Новых технологий», большая часть которых трудилась в лабораториях НИКР над компьютерным программным обеспечением, а вовсе не над путешествиями во времени. Да и вообще, в информации о разработках корпорации, переданной Мэг, не содержалось никакого упоминания о подобных фантастических проектах.


Еще от автора Сюзанна Брокман
Опасная любовь

Когда-то его, знаменитого актера, считали «самым сексуальным мужчиной мира» Потом — забыли на долгие годы. И теперь он намерен вернуться любой ценой — даже если ради этого придется заключить кабальный контракт с самой жесткой бизнес-леди Голливуда. С женщиной, которой нельзя не восхищаться. С женщиной, в которую невозможно не влюбиться. С женщиной ОПАСНОЙ и НЕПРЕДСКАЗУЕМОЙ.Любит ли она мужчину — или просто «поддерживает» звезду своего фильма? Этого не знает никто, даже тот, чья жизнь сейчас зависит от этой любви…


Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь

В этой книге вас ждет новая встреча с героями романа Сюзанны Брокманн «Притяжение ночи. Шаг в пропасть».Ha базе ВМС накануне визита президента США царит напряженная атмосфера. Задача команды номер 16 – обезопасить публику от запланированного теракта. Агенты ФБР прочесывают местность.Никто и не подозревает, что ключевой фигурой в заговоре является одинокая и несчастная Мэри-Лу, тайно влюбленная в арабского садовника.Кажется, что весь мир приходит в движение, но есть двое, для кого время сжимается еще плотнее: спецназовец Майкл, тщетно пытающийся разграничить чувства и долг, и соблазнительная Джоан, уставшая бежать от самой себя…Все решит последний выстрел…Романы Сюзанны Брокманн известны во всем мире и продаются миллионными тиражами.


Не такая, как все

Она небрежно одевалась и вела себя как отчаянный подросток, говорила в глаза все, что думает, владела приемами рукопашного боя. Близкие же ей люди хотели, чтобы она наконец-то стала обычной девушкой — милой и обаятельной. Саму же Марисалу больше всего интересовало одно: кто же по сердцу синеглазому красавцу журналисту Лайаму — она, непокорная и свободолюбивая искательница приключений, или накрашенная кукла в вечернем платье, с которой он танцевал на благотворительном балу?


Одно мгновенье до любви

Когда-то первый хулиган маленького городка Том Паолетти по-мальчишески вздыхал по прелестной соседке — «маменькиной дочке» Келли…Прошли годы, Том и Келли встретились вновь. Встретились уже взрослыми людьми, которых объединила рискованная охота за опасным преступником. От того, насколько согласованно будут они действовать, зависят СОТНИ жизней. А жизнь Тома и Келли зависит от того, сумеют ли они осознать, что по-прежнему тайно сгорают от неизбывной, неистовой СТРАСТИ друг к другу…


Телохранитель

Она словно обречена была стать жертвой чужой жестокости…Жертвой коварного обмана исчезнувшего мужа-авантюриста и безжалостных мафиози, требующих от нее денег…Она оказалась на волосок от гибели, помощи ждать не от кого. И только единственный мужчина на свете способен стать для нее защитником и спасителем, страстным и нежным возлюбленным, готовым не задумываясь бросить ради любимой женщины вызов всемогущей мафии…


Запрет на любовь. Книга 1. На грани

Алисса Локке – сексуальная женщина и один из лучших агентов ФБР – берет трубку рабочего телефона и слышит встревоженный голос человека, которого предпочла бы забыть навсегда. Ее бывший любовник, ее боль, ее тайная страсть – лейтенант шестнадцатого отряда ВМС – Сэм Старретт сообщает о похищении дочери и жестоком убийстве его жены Мэри-Лу, обвиненной в связях с террористами…Именно Алиссе поручено расследование дела об убийстве Мэри-Лу, хотя обезображенное лицо жертвы не позволяет точно опознать ее. Не кто иной, как Сэм становится главным подозреваемым по этому делу.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.