Самое время для любви - [53]
– Положите этого на кровать, – махнул боевику Гудвин, толкнув Чака ногой. – И приведите в чувство. Мне надо, чтобы он очнулся.
Вот оно, осознал Чарльз. Его шанс. Бандит отложил автомат и наклонился, чтобы поднять Чака на кровать. Чарльз стиснул пистолет Чака, молясь, чтобы пушка сработала.
Пора.
Нацелился в Гудвина и выстрелил прямо через карман, словно бандит из низкопробного боевика.
Все произошло мгновенно. Шок на лице Гудвина. Расцветающее ярко-красное пятно на его белой рубашке. Толчок Мэгги. Падение Чарльза на пол. Звук пистолета Гудвина, сумевшего произвести единственный выстрел, прежде чем его колени подогнулись и он бездыханным рухнул на пол.
И вдруг Гудвин буквально испарился.
Боевик заорал от ужаса и попятился, Чарльз привстал на колено и вытащил ствол из кармана. Прицеливаясь во врага, краем глаза увидел, что Чак тоже исчез.
– У меня нет желания убивать и тебя тоже, – сообщил Чарльз наемнику. – Просто медленно положи оружие.
– Девушка ранена, – заметил тот, трясущимися руками выполняя приказ.
Слова не имели никакого смысла. По крайней мере, на первый взгляд. Какая девушка?
Но потом Чарльз обернулся и увидел кровь.
Мэгги.
Чарльз отбросил пистолет, ужас и тоска тараном ударили в сердце. Последней пулей Гудвин ранил Мэгги.
– Звони 911, – закричал он и рванул к ней, нащупал пульс, молясь, чтобы Мэг была еще жива.
Но бандит уже сбежал, хлопнув за собой дверью.
Пуля вошла в спину чуть ниже ребер, когда Мэг толкнула его вниз и бросилась на него сверху. Она снова приняла в себя пулю, предназначенную ему.
Чарльз потянулся к телефону, набрал номер экстренной службы, а потом отчаянно попытался остановить кровотечение.
– Не умирай, – молил он. – Черт возьми, я не позволю тебе умереть!
* * * * *
– Доктор Делиа Крок?
Чарльз настороженно взглянул на полицейского детектива, вошедшего в небольшую унылую клетушку.
Его допрашивали в течение нескольких часов, сначала в больнице, а потом здесь, в этой комнате для допросов в полицейском участке. Чарльз рассказывал свою историю снова, снова и снова для детективов всех мастей и званий. Потом отдельно для капитана. Затем для психиатра, явно сомневающегося в его вменяемости.
Чарльз прекрасно понимал, что похож на сумасшедшего. Путешествия во времени. Кто в это поверит?
Хуже всего, что полицейские, кажется, заподозрили, будто именно он стрелял в Мэгги.
Операция Мэг длилась вечность. Она выжила, но опасность еще не миновала, поэтому ее поместили под стражу в палату интенсивной терапии.
Чарльз хотел быть там – сидеть рядом, держать за руку, умолять Мэг не сдаваться и бороться за свою жизнь.
Бесконечно повторять, что любит ее.
Вместо этого он торчал здесь. И хотя его еще не упрятали в тюремную камеру, дверь в этой клетушке надежно запирали всякий раз, когда оставляли его в покое.
Чарльз пытался сосредоточить мысли на Мэгги, дотянуться до нее через разделяющие их городские кварталы.
Ее любовь бросила вызов границам времени. Вот бы суметь коснуться Мэг через трехмерное пространство…
– Как она? – спросил Чарльз детектива, молясь, чтобы новость была хорошей.
– Подтвердила вашу историю.
– Мэг пришла в сознание? – вскочил Чарльз, сердце подпрыгнуло.
– Да. Нельзя сказать, что мы верим ей больше, чем вам, но по крайней мере на настоящий момент мы вычеркнули вас из списка подозреваемых. Мисс Уинтроп настаивает, что вы в нее не стреляли. Надеюсь, ее заявление подтвердит наша баллистическая лаборатория, и извлеченная врачами пуля действительно вылетела не из вашего пистолета, что послужит свидетельством в вашу пользу.
– Я хочу ее увидеть.
– Ну, она требует того же. Так что пошли.
Поездка до больницы длилась бесконечно, так же как и подъем на лифте до отделения интенсивной терапии, но в конце концов Чарльз достиг цели.
Спящая на белой кровати Мэгги, подключенная к великому множеству разнообразных мониторов, выглядела до прозрачности хрупкой. Внутривенные трубки были прикреплены к капльнице, и которой медленно, но неуклонно сочилось мощное болеутоляющее. Чарльз взял медицинский листок, висящий у изножья кровати.
– Вы все равно ничего не поймете, – увещевала медсестра.
– Ошибаетесь, – нахмурился Чарльз. – Пойму.
Она замолчала, когда он открыл карточку Мэгги и, быстро пробежавшись по записям врача, выяснил, откуда удалили пулю – к счастью, миновавшую позвоночник, – и что ни одно из повреждений не является необратимым.
Травмы серьезные, но Мэгги будет жить. Если захочет.
Потом осторожно повесил листок на место.
– Я побуду с ней, – заявил Чарльз.
– Посетители не должны оставаться надолго, – возразила медсестра. – Здесь даже стула нет.
– Значит, постою.
Чарльз протянул руку и бережно погладил Мэгги по волосам.
– Эй, Мэг, – прошептал он, едва сдерживая слезы. – Я с тобой, – дрогнувшим голосом произнес он и затих, не в силах продолжать.
Все, что он мог сделать – держать любимую за руку, надеясь, что она чувствует тепло его пальцев. Пусть говорят что угодно, он никогда больше не оставит Мэгги. Самое главное – чтобы Мэг очнулась. Чтобы открыла глаза и смотрела на него, когда он признается, как сильно ее любит.
Алисса Локке – сексуальная женщина и один из лучших агентов ФБР – берет трубку рабочего телефона и слышит встревоженный голос человека, которого предпочла бы забыть навсегда. Ее бывший любовник, ее боль, ее тайная страсть – лейтенант шестнадцатого отряда ВМС – Сэм Старретт сообщает о похищении дочери и жестоком убийстве его жены Мэри-Лу, обвиненной в связях с террористами…Именно Алиссе поручено расследование дела об убийстве Мэри-Лу, хотя обезображенное лицо жертвы не позволяет точно опознать ее. Не кто иной, как Сэм становится главным подозреваемым по этому делу.
В этой книге вас ждет новая встреча с героями романа Сюзанны Брокманн «Притяжение ночи. Шаг в пропасть».Ha базе ВМС накануне визита президента США царит напряженная атмосфера. Задача команды номер 16 – обезопасить публику от запланированного теракта. Агенты ФБР прочесывают местность.Никто и не подозревает, что ключевой фигурой в заговоре является одинокая и несчастная Мэри-Лу, тайно влюбленная в арабского садовника.Кажется, что весь мир приходит в движение, но есть двое, для кого время сжимается еще плотнее: спецназовец Майкл, тщетно пытающийся разграничить чувства и долг, и соблазнительная Джоан, уставшая бежать от самой себя…Все решит последний выстрел…Романы Сюзанны Брокманн известны во всем мире и продаются миллионными тиражами.
Она небрежно одевалась и вела себя как отчаянный подросток, говорила в глаза все, что думает, владела приемами рукопашного боя. Близкие же ей люди хотели, чтобы она наконец-то стала обычной девушкой — милой и обаятельной. Саму же Марисалу больше всего интересовало одно: кто же по сердцу синеглазому красавцу журналисту Лайаму — она, непокорная и свободолюбивая искательница приключений, или накрашенная кукла в вечернем платье, с которой он танцевал на благотворительном балу?
Когда-то первый хулиган маленького городка Том Паолетти по-мальчишески вздыхал по прелестной соседке — «маменькиной дочке» Келли…Прошли годы, Том и Келли встретились вновь. Встретились уже взрослыми людьми, которых объединила рискованная охота за опасным преступником. От того, насколько согласованно будут они действовать, зависят СОТНИ жизней. А жизнь Тома и Келли зависит от того, сумеют ли они осознать, что по-прежнему тайно сгорают от неизбывной, неистовой СТРАСТИ друг к другу…
Она словно обречена была стать жертвой чужой жестокости…Жертвой коварного обмана исчезнувшего мужа-авантюриста и безжалостных мафиози, требующих от нее денег…Она оказалась на волосок от гибели, помощи ждать не от кого. И только единственный мужчина на свете способен стать для нее защитником и спасителем, страстным и нежным возлюбленным, готовым не задумываясь бросить ради любимой женщины вызов всемогущей мафии…
Сэм Старретт – лейтенант Шестнадцатого отряда ВМС – является главным подозреваемым в убийстве своей жены и похищении дочери. Расследует дело бывшая любовница Сэма Алисса Локке – агент ФБР, очаровательная, сексуальная женщина. Алисса, балансируя на грани любви и ненависти к Сэму, одновременно старается выполнить служебный долг и задержать предполагаемого преступника, а с другой стороны – стремится помочь ему. Тем временем личная жизнь Алиссы выходит на новый виток: ей делает предложение Макс Багат, ее давний друг и глава ФБР…«Запрет на любовь.
Прошу обратить внимание: это не рыцарский роман. Я ужасный человек. Я лгал, мошенничал и воровал. Я решал, кому умереть, а кому остаться в живых, воспринимая это как должное. Но ничего из этого не имеет значения, уже не имеет. Это не мои грехи. Я вижу, как она поднимает руки. Темный металл, крепко зажатый в руках, отражает лунный свет. Ее палец дрожит, когда она направляет пистолет на меня. Глаза холодны и непреклонны, но я знаю. Я знаю ее. Меня зовут Девон Андрэ, и я исповедуюсь в своих грехах. Я ужасный человек, и люблю эту женщину.
Намджуну вот-вот тридцатник. Денег куча, всё есть, жизнь благоустроенная. А любовь никак не попадается на его пути. У всех вокруг попалась, а ему — нет. В чём проблема? В нём самом или в девушках, которых, как специально, чтобы его запутать, охренительно много в пределах досягаемости?
Иногда судьба не единожды сталкивает людей, но не всегда они понимают, что предназначены друг для друга. Так случилось с Мариной и Максимом. Абсолютно разные. Он: богатый, красивый и она — сирота, с невзрачной внешностью. В очередной раз их свел спор, после которого осталась лишь боль и недоверие. Что преподнесет им новая неожиданная встреча? Смогут ли герои вновь поверить друг другу.
Часть 1. Осень. "Дорогой дневник, храни мои секреты и отныне никому их никогда не показывай. Знаю, мама и папа никогда не читали мой личный дневник, даже если он лежал на самом видном месте, но мне кажется, что как только тут будет что-то запретное – они сами начнут его искать…".
Боб Томас — американский писатель, работающий в жанре детектива. В предлагаемой вашему вниманию повести автор отказывается от традиционного хеппи-энда и выносит на суд читателя образ главной героини — одновременно и преступницы, и жертвы, вызывающей не только осуждение, но и сострадание. Криминальный сюжет повести строится на событиях обыденной жизни: семейный конфликт между сестрами-близнецами приводит к тому, что Эдит Филипс оказывается в ловушке, из которой нет выхода…
Героиня, после разрушительной для себя связи с женатым мужчиной, едет в Швейцарию. Там ее ждет любовь, а также настоящая опасность: ее жизнь и жизнь ее возлюбленного мистическим образом переплетаются с историей любви ведьмы и бедного художника, попавших в капкан инквизиции.