Саломи - [39]

Шрифт
Интервал

— Глядите, генерал Дриев идет!

С утра до ночи ходил Бимбол по нихасу и толковал о том, какие звери большевики. Вокруг него стали группироваться сынки богатеев и торговцев.

Жил Бимбол в доме своего брата Камболата. С братом они не ладили: не любили друг друга.


Зима отступала. Все чаще выдавались теплые дни: Таял снег, звонче стучала капель. Веселые ручейки бежали по улицам, радуя сердце. В горы медленно приходила весна…

В одной из комнат в доме Камболата Дриева собралось пятнадцать человек. На широкой тахте уселись поп, старшина и богач Хату Хатуев. Остальные разместились на стульях, а кому стульев не хватило, расселись на подоконниках…

Поп — человек хитрый. Когда в село первый раз пришли большевики, он сразу же скинул рясу, спрятал облачение в подпол, службы в церкви прекратились. А едва возвратились белые, он снова облачился в рясу и стал служить благодарственные молебны. А теперь, когда пронесся слух, что красные снова приближаются, поп решил больше не прятаться, а вступить в сговор с «хорошими» людьми и драться с большевиками. А вдруг удастся изгнать их с Кавказа?

Ну, а что сказать о Хату Хатуеве? Владелец тысячи десятин земли, человек пожилой, повидавший виды. Он понимал, что приход большевиков грозит и его жизни и его богатству. И он решил драться до последнего вздоха.

А старшина? Он получил свою должность от царских властей, и ему ничего не оставалось, как пролить кровь за начальство, которое так высоко ценило его и доверило управлять селом. Бедным человеком назвать его нельзя — было у него кое-что припрятано на черный день!

Остальные, кто собрался сегодня в доме Бимбола, были торговцы, спекулянты, подрядчики, ростовщики. В этом большом селе немало зажиточных людей. Они ненавидели красных и ночи не спали, дрожа за свою жизнь и богатство.

Сегодня Бимбол собрал не всех своих сторонников, — это был лишь «главный штаб».

— Когда в прошлом году красные заняли село, — говорил, поглаживая крашеные усы, Хату Хатуев, — нам сразу стало ясно, кто из наших односельчан большевик. Их в селе человек десять. Они провозгласили себя начальниками, а всякий бездомный сброд помогал им. Вернувшись в село, мы допустили ошибку: надо было этих новоявленных начальников сжечь живьем. Они удрали, забрав оружие, попрятались в пещерах. Выжидали, пока счастье снова улыбнется им. Вот оно и улыбнулось. И в соседних селах произошло то же самое. Лишь нескольких мерзавцев удалось схватить. Если мы станем жалеть и прощать негодяев, сами пропадем! Бимбол прав, надо создать боевую организацию. Действуя поодиночке, мы ничего не добьемся. Бимбол человек военный, потому я предлагаю поручить ему создание организации…

Хату слушали внимательно, он слыл в селе умным человеком. Когда он кончил говорить, раздались одобрительные возгласы:

— Так, так!

— Верно!

— Хату дело говорит!

Поп поскреб свою черную бороду, огляделся по сторонам и сказал:

— Бимбол человек дела. Как он решит, так и будет. Может, ты что-нибудь скажешь нам, Бимбол?

— Почему не сказать? — отозвался Бимбол гордо. — Сегодня здесь собрался главный штаб нашей будущей организации. Надо немедленно разослать людей по окрестным селам. Пусть ищут надежных людей, разъясняют им нашу цель. Они должны в своих селах создавать такие же организации и с соседями связываться. И еще необходимо сегодня же установить, кто из молодежи села за нас и кто не пожалеет жизни за наше село. Думаю, что таких немало. Я кончил.

— У меня семеро сыновей, — сказал Хату. — Они прекрасно вооружены и все, не задумываясь, пойдут сражаться. К тому же у нас есть пулемет и к нему пять лент…

Резкий стук в дверь прервал его речь. Собравшиеся тревожно переглянулись, примолкли. Бимбол открыл дверь. На пороге стоял Камболат. Он ездил в лес за дровами и только сейчас вернулся.

Не поздоровавшись ни с кем, он заговорил резко и решительно:

— Я знаю, с какой целью вы собрались здесь. Я не большевик, не меньшевик и не белогвардеец. Но я не позволю устраивать в моем доме подобные сборища. Простите, если что не так сказал!

— Это не только твой дом, — заносчиво крикнул Бимбол. — Это и мой дом!

— Нет тебе места в этом доме! Все небольшие сбережения мы истратили на тебя. Учили, думали, человеком станешь, будешь семье помогать. А ты в офицеры вышел и пятнадцать лет носа к нам не казал! Ты хоть копейку дал на постройку этого дома? А теперь вернулся, чтобы разорить его? Если тебе некуда деваться, живи, ешь наш хлеб, но погубить наш дом я никому не позволю! А потому — уводи своих гостей, да побыстрее! Некогда мне, я еще дрова не выгрузил…

Во все время, пока Камболат говорил, никто не проронил ни слова. Хату что-то шепнул на ухо Бимболу, тот нагнулся и вытащил из-под тахты чемодан — все свое имущество.

Взяв чемодан, Бимбол вышел из комнаты, следом за ним поднялись и «гости». Уже выйдя за ворота, он обернулся и процедил сквозь зубы:

— Спасибо, брат, за гостеприимство!

— Счастливого пути! — крикнул ему вдогонку Камболат и стал разгружать дрова.

Не прошло и недели, как по селу разнеслась весть — красные заняли Минеральные Воды и развивают наступление.

Бимбол собрал свой отряд. В отряде было человек триста. А он-то рассчитывал, что одной только молодежи соберется не меньше тысячи. Куда там, триста и то с трудом набралось!


Рекомендуем почитать
Караван-сарай

Дадаистский роман французского авангардного художника Франсиса Пикабиа (1879-1953). Содержит едкую сатиру на французских литераторов и художников, светские салоны и, в частности, на появившуюся в те годы группу сюрреалистов. Среди персонажей романа много реальных лиц, таких как А. Бретон, Р. Деснос, Ж. Кокто и др. Книга дополнена хроникой жизни и творчества Пикабиа и содержит подробные комментарии.


Прогулка во сне по персиковому саду

Знаменитая историческая повесть «История о Доми», которая кратко излагается в корейской «Летописи трёх государств», возрождается на страницах произведения Чхве Инхо «Прогулка во сне по персиковому саду». Это повествование переносит читателей в эпоху древнего корейского королевства Пэкче и рассказывает о красивой и трагической любви, о супружеской верности, женской смекалке, королевских интригах и непоколебимой вере.


Невозможная музыка

В этой книге, которая будет интересна и детям, и взрослым, причудливо переплетаются две реальности, существующие в разных веках. И переход из одной в другую осуществляется с помощью музыки органа, обладающего поистине волшебной силой… О настоящей дружбе и предательстве, об увлекательных приключениях и мучительных поисках своего предназначения, о детских мечтах и разочарованиях взрослых — эта увлекательная повесть Юлии Лавряшиной.


Золотые россыпи (Чекисты в Париже)

Роман выдающегося украинского писателя В. Винниченко написан в эмиграции в 1927 году.В оформлении использованы произведения художников Феликса Валлотона и Альбера Марке.В нашей стране роман публикуется впервые.


Два спальных места в Риме

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Незримый поединок

В системе исправительно-трудовых учреждений Советская власть повседневно ведет гуманную, бескорыстную, связанную с огромными трудностями всестороннюю педагогическую работу по перевоспитанию недавних убийц, грабителей, воров, по возвращению их в ряды, честных советских тружеников. К сожалению, эта малоизвестная область благороднейшей социально-преобразовательной деятельности Советской власти не получила достаточно широкого отображения в нашей художественной литературе. Предлагаемая вниманию читателей книга «Незримый поединок» в какой-то мере восполняет этот пробел.