Сахара и Судан (Результаты шестилетнего путешествия по Африке) - [159]
ПРИМЕЧАНИЯ
>1 Речь идет о попытке последнего правителя династии Сефува май Ибрахима освободиться от преобладания в Борну власти сына шейха ал-Канеми — Умару с помощью султана Вадаи Мухаммеда Шерифа. В 1846 г. последний разгромил борнуанское войско и занял столицу май — Нгурно, где провозгласил май сына Ибрахима — Али. Однако менее чем через шесть недель Мухаммед Шериф ушел из пределов Борну, а Али потерпел поражение и был убит. С его смертью 8 1847 г. пресеклась династия Сефува.
>2 Здесь и далее имеется в виду специфическая форма эксплуатации кочевниками оседлого населения оазисов, находившегося от них в своего рода крепостной зависимости и обязанного снабжать своих кочевых господ продуктами земледелия.
>3Попутчик Г Нахтигаля по предыдущему путешествию (примеч. пер.).
>4 Ид ал-кебир — праздник жертвоприношения, связываемый в мусульманском вероучении с преданием о построении пророком Авраамом храма Каабы в Мекке; при этом Авраам получил священный «черный камень» из рук архангела Гавриила.
>5 «Одна из самых славных войн» — речь идет о франко-прусской войне 1870–1871 гг.
>6 Хаусанское княжество Зиндер на юге современной Республики Нигер было приведено к вассальной зависимости от Борну в начале 50-х годов XIX в.
>7 Австрийский талер с изображением императрицы Марии-Терезии (1717–1780) был широко распространен в качестве главной монетной единицы во многих областях субсахарской Африки вплоть до начала XX в. Именно поэтому его чеканка продолжалась десятилетия спустя после смерти самой Марии-Терезии.
>8 Хама — отрез хлопчатой ткани стандартных размеров: 0,86 м ширины на примерно 4 м длины. Тоба (тобе) — мужская широкая рубаха, служащая основным видом мужской одежды у многих народов Центрального Судана: хауса, канури и др.
>9 Слуги Г. Нахтигаля, сопровождавшие его в этом путешествии (примеч. пер.).
>10 Дуар (арабск.) — усадьба или, как в данном случае, небольшое поселение типа хутора.
11 Бойрман (Бойерман) Мориц фон — немецкий путешественник, отправившийся в 1862 г. из Бенгази в Канем через Феццан и Борну и убитый кочевниками на границе Канема и Вадаи в 1863 г.
>12 Аиш. (арабск.) — густая каша из просяной муки, употребляемая с маслом, молоком и различными соусами/
>13 Сенуситы — мусульманский дервишеский орден, основанный в 1837 г. шейхом Сиди Мухаммедом ас-Сенуси и в 40-х—50-х годах прошлого века сделавшийся заметной политической силой в Киренаике, Феццане и Центральной Сахаре. Ас-Сенуси проповедовал возвращение к первоначальной «чистоте» ислама; этим и объяснялись несколько напряженные отношения ордена с арабскими племенами Сахары.
>14 Зомейта — просяная мука.
>15 Туркеди — разновидность женского покрывала.
>56 «Легендарные рыбьи кости» — речь идет о следах некогда существовавших в Центральной Сахаре обширных пресноводных водоемов, включая и «Прото-Чад», занимавший площадь в несколько раз большую, нежели во времена Нахтигаля, не говоря уже о нашем времени.
>17 Серир — щебнистая равнина.
>18 Хатийя — котловина между возвышенностями.
>19 Газии (арабск.) — буквально «борцы за веру», в расширенном значении — участники набегов, производимых на соседние народы под предлогом то ли их язычества, то ли недостаточно «чистого» ислама, практикуемого ими.
>20 «Роковое путешествие по Тибести» — в 1869 г отряд Нахтигаля подвергся нападению кочевников и был ограблен. К тому же сам путешественник тяжело заболел лихорадкой и с трудом добрался до Мурзука.
>21 Тоба короробиш — мужская верхняя рубаха, окрашенная в синий цвет.
>22 Молитва аср (арабск. салат ал-аср) — молитва, совершаемая в середине промежутка между полуднем и закатом солнца, собственно ал-аср — обозначение этого времени суток.
>23 Гора Эй Куси (правильнее, Эми-Куси) — высшая точка нагорья Тибести (3415 м).
>24 Речь идет о способе определения высот над уровнем моря, основанном на понижении температуры кипения воды по мере повышения абсолютной высоты места измерения.
>25 Лев Африканский побывал в Центральном Судане не в конце XV, а во втором десятилетии XVI в.
>26 Молитва дохор (арабск. салат аз-зухр) — полуденная молитва (арабск. зухр — «полдень»).
>27 Аша (арабск.) — ужин; вечерняя трапеза.
>28 Идрис Алаома, точнее — Идрис Алома, правитель (май) Борну в 1571–1603 гг. При нем государство достигло наибольшей территориальной протяженности и значительной внутренней стабильности; в войске Идриса впервые появились отряды, вооруженные огнестрельным оружием. До нашего времени дошла хроника первых 12 лет царствования Идриса, написанная начальником его канцелярии Ахмедом Ибн Фартуа (или Фуртуа).
>29 Тарбуш — круглая шапочка из сукна красного или черного (реже) цвета.
>30 Бахар (арабск ^бахр) — буквально «море» или «большая река».
>31 Кель — мера объема сыпучих тел, соответствующая, видимо, использовавшемуся в Западном Судане и Северной Африке мудду; величина последнего колебалась от 3,3 до 1,0 кг, причем по мере приближения к нашему времени наблюдалась тенденция к уменьшению средней величины мудда.
>32 Нифе — по-видимому, имеется в виду Нупе, фульбский эмират в районе впадения в Нигер его левого притока р. Кадуна.
>33 Бу теир — имеются в виду талеры Марии-Терезии
Автор прожил два года в Эфиопии. Ему по характеру работы пришлось совершать частые поездки по различным районам этой страны. Он сообщает читателю то, что видел своими глазами. А видел он много: столицу и деревни, истоки Голубого Нила и степи Эфиопского нагорья, морские ворота страны — Эритрею и древний город Гондар. Книга содержит интересный материал о жизни народа и сложных проблемах сегодняшней Эфиопии. [Адаптировано для AlReader].
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.