Сады Апокалипсиса - [12]
Пегги скорчила гримасу отвращения:
— Фу! Растительная пища! Какой ужас!
— Ты зря так говоришь. Я читал, что некоторые растения очень и очень полезны, да к тому же и вкусные… Мы найдем их, а потом привыкнем.
Он посмотрел вокруг, а поскольку все молчали, добавил:
— Мы к тому же найдем воду. Во всяком случае, я уверен, что от жажды не умрем.
— Да, — вздохнула Мира, глядя на горизонт, — если бы еще знать, где находятся эти чудесные края…
Тут вперед выступил Фэтс и неожиданно сказал:
— А почему бы нам не попытаться добраться до секретного города?
Все обернулись, и злобные, испепеляющие взгляды засверкали в прорезях капюшонов.
— О чем это ты? — осведомился Док.
— Я слышал разговоры у себя в секторе. Старшие спорили об этом, а я подслушал. Они говорили, что существует какой-то секретный город, чудесным образом избежавший катастрофы. Он расположен на высоком плато, и это спасает его от «нечто», поскольку эти «нечто» не могут существовать в районах, где мало кислорода. Они там, кажется, страдают.
— Ну да, от кислородного голодания, — вмешался Док. — Это уже давно всем известно и связано с атмосферным давлением. Ну а есть доказательства тому, о чем ты говоришь?
Фэтс пожал плечами.
— Конечно, никаких, но Старшие утверждают, что через равные промежутки времени можно поймать радиопередачи из этого таинственного города…
Тут в разговор вмешался Проныра и авторитетно заявил:
— Он прав. Я тоже слышал разговоры об этом. Но ведь никто так и не смог понять смысла этих передач. А ты-то как считаешь, Пат?
Пат некоторое время молчал, погрузившись в свои мысли. То, о чем говорил Фэтс, будоражило его и вселяло надежду. Но ведь еще требовалось найти месторасположение этой спасительной гавани.
А тут еще Фэтс заявил, что приблизительно знает расположение этого тайного города по описанию Старших, которые рассчитали это по источнику радиопередач.
Взяв плоский камешек, он быстренько набросал на земле приблизительные границы района, кружком обозначил расположение города в направлении на северо-запад, а крестиком место, где они сейчас находились.
— Город здесь, — проговорил он, указывая пальцем, — где-то километрах в пятистах от нас.
— Пятьсот километров! — с ужасом воскликнула Карэн. — Да мы никогда не сможем пройти это расстояние.
— Ну, времени-то у нас хватит, — не согласился Пат. — Нужно только придерживаться правильного направления.
Фэтс посчитал необходимым добавить:
— Я изучал движение небесных тел и без труда могу в них ориентироваться.
— Ну да? — удивился Ус. — Ты и взаправду можешь читать по звездам?
— Ладно, не лезь, — заметил Пат. — Он сам должен отвечать за свои слова. Я, впрочем, ему верю. Ну, а вы?
Док был растерян, но все же решил высказаться как бы от всей группы:
— Ты — шеф. Решай, а мы последуем за тобой. Таков закон группы.
Пат уже было собрался подать сигнал к тому, чтобы трогаться в путь, как все разом обернулись на крик Миры.
Она показывала на скалистую стену, о которую оперлась рукой. На лице ее читалось глубокое отвращение и омерзение.
— Какой ужас, — проговорила она. — Такое ощущение, что это движется у меня под пальцами. Посмотрите сюда… потрогайте сами!
Все потрогали и ощутили странную пульсацию скалы. В этом месте камень был мягким и горячим и, казалось, вздрагивал при нажиме рукой.
Док пожал плечами.
— Возможно, это какая-то новая разновидность скал, о которой мы не имеем еще представления, — заключил он. — Наверное, нам еще многому предстоит удивиться и множество вещей открыть для себя. А теперь в путь!
Жара была изнуряющей, но ведомые Фэтсом беглецы переносили ее не так уж плохо.
Теперь они добрались до более приветливой местности с густой разнообразной растительностью, и это вызвало всеобщее любопытство и восхищение.
Вокруг них раскинулось царство трав, листьев и прекрасных, почти нереальных цветов; вздымались узловатые стволы деревьев, тонкие ветви которых переплетались самым невообразимым образом. Все вместе колыхалось волнами и дрожало, ласкаемое легким ветром.
Ничто не могло быть более живым, чем это царство растительности. Под легкими порывами ветерка травинки, казалось, пытались взлететь в весеннее небо.
Все это выглядело величественным и необычным. Что-то странное было в этом зрелище.
Странным было и маленькое двухголовое животное, из открытых пастей которого змеились длинные языки. Оно неожиданно появилось на тропинке и, пробежав по земле, оставило за собой длинный пенный след.
Странными были и сплетающиеся друг с другом кактусы, стволы которых, разрываемые и пронзаемые их же собственными иголками, сочились бурой жидкостью, напоминающей кровь.
Странными были и какие-то подобия крылышек с перепонками, которые беспорядочно бились о низкую чешуйчатую ветку.
А чуть позже произошло и вообще нечто непонятное.
Они стали свидетелями битвы огромной, с клешнями, как у омара, гусеницы и гибким нервным корнем, связанным с карликовым кустом, состоящим из какого-то вязкого материала.
Смертельная битва.
Способность к мимикрии позволяла корню мало-помалу принимать облик гусеницы, усеянной зловещими пятнами, служившими угрожающими символами.
Нападение было неожиданным и молниеносным. Клешни клацали, как ножницы, напрасно пытаясь ущипнуть живой корень, а тот безжалостно опутывал и расчленял гусеницу-омара.
Роман Ф. Ришар-Бессьера «Легион Альфа» — боевик с достаточно напряженным действием, элементами мистики и ужасов. Ему свойствен лаконичный язык, безупречная сюжетная линия, ряд ярко выписанных сцен и эффектная концовка.
Профессор Ролан Картье ищет в джунглях Боливии местонахождение некоего секретного храма, построенного во время цивилизации Мазма, самой древней в мире цивилизации.Ролан пытается узнать секреты древних знаний о духе и материи, ключ к власти над тем, что скрыто в природе и человеке, но находит нечто совершенно другое…
Профессор Деламар сконструировал и построил аппарат, способный функционировать вне времени и пространства — темподжет. Вместе с друзьями, на борту этой машины, он намеревается совершить прыжок в будущее на десять тысяч лет. Что их там ожидает?…
Госпожа Валери Ватсон в припадке безумия убила своего мужа и ее нашли несколько часов спустя в разгромленной лаборатории, потерявшую сознание и находящуюся в каком-то подобии летаргического сна, возникшего как защитная реакция на случившееся.Группа ученых намеревается снять патологическую защиту Валери от реального мира и, наконец-то, узнать некоторые подробности об исследованиях ее мужа в области изучения глубинной психологии…
Сборник “Полуночный трубадур” впервые представит российскому читателю романы современных французских фантастов. Поэтическая аллегория о новых Орфее и Эвридике (Анри Рюэллан, “Ортог во власти тьмы”), философская притча о человеке, затерявшемся не только в глубинах космоса, но и в бездне собственной души (Ришар Бессьер, “Имя мне… все”), космические оперы Мориса Лима (“SOS ниоткуда”, “Полуночный трубадур”) с лихими приключениями во времени и пространстве — всему найдется место в рамках жанра!СОДЕРЖАНИЕ:Анри Рюэллан — ОРТОГ ВО ВЛАСТИ ТЬМЫ (перевод В.Агеева)Ришар Бессьер — ИМЯ МНЕ… ВСЕ (перевод А.Ермошина)Морис Лима — SOS НИОТКУДА (перевод Н.Разумовой)Морис Лима — ПОЛУНОЧНЫЙ ТРУБАДУР (перевод В.Агеева)Оформление: А.Г.ТарасоваИллюстрации: С.Б.Соколова.
Джон Кларк летит на Алогору, маленькую планетку земного типа, его корабль терпит катастрофу. Джон остается один на неизвестной планете, но кажется он нашел выход из положения…Философская притча о человеке, затерявшемся не только в глубинах космоса, но и в бездне собственной души…
Брайтона Мэйна обвиняют в убийстве. Все факты против него. Брайтон же утверждает, что он невиновен — но что значат его слова для присяжных? Остается только одна надежда — на новое чудо техники, машину ЭС — электронного судью.
Биолог, медик, поэт из XIX столетия, предсказавший синтез клетки и восстановление личности, попал в XXI век. Его тело воссоздали по клеткам организма, а структуру мозга, т. е. основную специфику личности — по его делам, трудам, списку проведённых опытов и сделанным из них выводам.
Два землянина исследуют планету, где всем заправляют карлики — и это главная загадка планеты. Карлики создали города и заводы, заставили на них трудиться горбатых обезьян, но по уровню своего развития эти существа сами недалеко ушли от животных. В чём же заключается загадочный фактор, который позволил этой цивилизации подняться на высокую ступень технического развития?
«Каббала» и дешифрование Библии с помощью последовательности букв и цифр. Дешифровка книги книг позволит прочесть прошлое и будущее // Зеркало недели (Киев), 1996, 26 января-2 февраля (№4) – с.
Условия на поверхности нашего спутника малопригодны для жизни, но возможно жизнь существует в лунных пещерах? Проверить это решил биолог Роман Александрович...
Азами называют измерительные приборы, анализаторы запахов. Они довольно точны и применяются в запахолокации. Ученые решили усовершенствовать эти приборы, чтобы они регистрировали любые колебания молекул и различали ультразапахи. Как этого достичь? Ведь у любого прибора есть предел сложности, и азы подошли к нему вплотную.