Сад дьявола - [3]
— Фиби? Что с тобой? — вернул Фиби в действительность взволнованный голос Пейдж. Видение померкло. Фиби почувствовала, что Пейдж поддерживает ее сзади, и мысленно поблагодарила сестру зато, что та оказалась рядом. Если бы Фиби осталась наедине с этим кошмарным видением, она рухнула бы на землю как подкошенная. Пейдж выдернула из ее руки пластмассовый диск — Фиби задышала ровнее, начиная понемногу приходить в себя.
— Что ты видела? — спросила Пейдж. Но Фиби пока не могла произнести ни слова. Все было так реально, словно это происходило с ней. Фиби сжала руку Пейдж. Ее видения с каждым днем становились отчетливее и ярче и иногда запечатлевались в памяти надолго, особенно когда невинные люди страдали без всякой видимой причины.
— Спасибо! — запыхавшись от бега, отрывисто поблагодарила девушка. — Я уже устала гоняться за этой штукой. — Она взяла протянутый ей Пейдж диск, не обращая внимания на мертвенную бледность Фиби.
— Узнай, кто она, — чуть слышно шепнула Фиби сестре.
— Э… постойте! А мы случайно раньше не встречались? — окликнула Пейдж девушку и, отпустив Фиби, которая покачнулась, но сумела удержаться на ногах, с широкой улыбкой шагнула к незнакомке. Девушка с сомнением посмотрела на Пейдж.
— Возможно. Знаете, у меня отвратительная память на лица, — сказала она. — Вы учитесь в школе «Сан-Франциско Стэйт»? — Ага! — соврала Пейдж, задумчиво почесывая щеку, словно что — то припоминая, а потом сунула руки в задние карманы джинсов и спросила: — А мы не могли быть вместе… в группе английского в прошлом семестре?
— По художественному стилю? Ну конечно! — просияла незнакомка и протянула Пейдж; руку: — Я Регина Трейджер.
— Регина! Красивое имя, — сказала Пейдж, к пожимая девушке руку. — А я Пейдж Мэттьюс.
— Приятно было с вами познакомиться, — улыбнулась Регина. — Извините, мне пора к друзьям. — Окинув сестер на прощанье испытующим взглядом, она побежала к стайке оживленно болтающих девушек.
— Регина Трейджер, — чуть слышно повторила Фиби. — Могу поспорить, она даже не подозревает, что ее ждет. Пайпер бросилась к сестре, заметив, что та еле стоит на ногах, и подхватила ее под руку.
— Эй, с тобой все в порядке? — спросила она, убирая со лба Фиби волосы и пристально вглядываясь в ее лицо.
— Да, все хорошо, — дрожащим голосом ответила Фиби. Вытерев о юбку взмокшие ладони, она прерывисто вздохнула: — Девочке нужна наша помощь.
— Что произошло в твоем видении? — спросила Пейдж, не скрывая беспокойства. — Я думала, ты грохнешься в обморок.
— Это был демон, — ответила Фиби и внутренне содрогнулась, вспоминая увиденную картину. — Громадная чешуйчатая тварь с метровыми когтями… — Она машинально посмотрела на Регину, которая снова побежала за своим диском, упорхнувшим уже в другую сторону. Он ведь не… убил ее, правда? — спросила Пейдж, проследив направление взгляда сестры.
— Убил, — кивнула Фиби. — Причем зрелище было не для слабонервных. Пайпер обняла сестру за плечи и прижалась к ее щеке. Фиби благодарно улыбнулась.
— Не волнуйся, — сказала Пейдж. — Сейчас мы вернемся домой, найдем этого монстра в «Книге Теней» и узнаем, как его уничтожить.
— Да, надо торопиться, — встрепенулась Фиби. — Если это чудище доберется до Регины быстрее нас, не хотела бы я оказаться на ее месте.
Глава 2
Когда сестра вернулись домой, Пайпер чувствовала себя, мягко говоря, неловко. Фиби все еще была бледная как мел и дрожала — Пайпер знала, что она постоянно прокручивает в голове кадры кошмарного «фильма», чтобы не забыть ни единой детали. Пайпер была ненавистна сама мысль, что сестре приходится так страдать. Даже несмотря на то, что видения Фиби помогли Зачарованным спасти множество невинных людей и уничтожить целое полчище демонов, Пайпер хотела, чтобы они посещали Фиби не столь часто.
— Фиби, может, присядешь на минутку? — окликнула она Фиби, которая сразу же пошла наверх. — Я заварю тебе чай.
— Пайпер, на это у нас нет времени, — сказала Фиби, держась рукой за перила. — Нужно узнать заклинание, найти Регину и выяснить, где она живет. Так что с чаем придется подождать. Хорошо, хорошо, ты права, — неохотно признала Пайпер. — Но при первой же возможности ты отдохнешь. Пайпер вслед за Фиби и Пейдж поднялась по лестнице на чердак, где хранилась «Книга Теней». Она никак не могла отделаться от тревожного предчувствия, что на этот раз они ввязались в особенно неприятную историю, и всей душой желала, чтобы рядом был Лео. Когда в парке девушки объявили, что отправляются домой покопаться в книге, Лео решил поговорить насчет этого со Старейшинами и молниеносно улетучился. Пайпер восхищалась чувством долга Лео и уважала его независимость, но почему он исчезает всегда именно в такой момент, ког — да он ей так нужен! Коул тоже куда — то исчез, как только сестры собрались домой. Ему было необходимо почаще менять местонахождение, чтобы мстители не могли напасть на его след. «Интересно, как Фиби это делает?» — думала Пайпер, глядя на сестру, которая, как только оказалась на чердаке, бросилась к «Книге Теней» и принялась перелистывать толстые, пожелтевшие от времени страницы.
— Ага! Вот он! — воскликнула Фиби, ткнув пальцем в книгу.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Прюдерс, Пайпер и Фиби Холлиуэл никак не ожидали, что заклинание из старинной книги, найденной на чердаке, подействует. Но оно подействовало. И еще как! Они стали Зачарованными — сильнейшими из колдуний. Но ничто не дается даром…Пейдж, Пайпер и Фиби загорелись идеей поехать на ежегодный шабаш ведьм, чтобы поучиться секретам настоящего колдовства. Что ждет сестер в маленьком кемпинге, затерянном среди пустыни?..
«Меньше знаешь — крепче спишь» или всё-таки «знание — сила»? Представьте: вы случайно услышали что-то очень интересное, неужели вы захотите сбежать? Русская переводчица Ира Янова даже не подумала в этой ситуации «делать ноги». В Нью-Йорке она оказалась по роду службы. Случайно услышав речь на языке, который считается мёртвым, специалист по редким языкам вместо того, чтобы поскорее убраться со странного места, с большим интересом прислушивается. И спустя пять минут оказывается похищенной.
Незнакомые люди, словно сговорившись, твердят ему: «Ты — следующий!» В какой очереди? Куда он следует? Во что он попал?
Автор сам по себе писатель/афорист и в книге лишь малая толика его высказываний.«Своя тупость отличается от чужой тем, что ты её не замечаешь» (с).
…Этот город принадлежит всем сразу. Когда-то ставший символом греха и заклейменный словом «блудница», он поразительно похож на мегаполис XX века. Он то аллегоричен, то предельно реалистичен, ангел здесь похож на спецназовца, глиняные таблички и клинопись соседствуют с танками и компьютерами. И тогда через зиккураты и висячие сады фантастического Вавилона прорастает образ Петербурга конца XX века.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Редактор журнала предлагает Прю испытать свои силы: сделать по-настоящему фантастическую фотографию, достойную того, чтобы поместить ее на обложку. Перед Прю могут открыться великолепные перспективы, если она придумает сногсшибательную идею. Ей приходит в голову мысль сфотографировать группу моделей в викторианском особняке Холлиуэлов. Она даже использует старинный фотоаппарат, чтобы придать фотографии дух былых времен.Но как только затвор щелкнул, все модели повалились на пол и погрузились в смертельно опасный сон! Для спасения ни в чем не повинных исчезнувших моделей Зачарованным придется раскрыть дьявольский заговор.
День сегодня явно не задался: демон перенес Фиби Холлиуэл в прошлое, на несколько веков назад. Фиби не знает, как подать сестрам знак, что она жива; не знает, как вернуться в свое время… К тому же, ее пытается убить демон.А между тем в настоящем Прю и Пайпер горюют об утрате сестры. Но дело не только в этом. С ними тоже происходит нечто ужасное. Они начинают… служить злу.Почему? И как предотвратить беду без Силы Трех?
Завариваются и кипят коварные замыслы и темные желания! Швырните ненависть и страх в огонь, - пусть друзья и любовники останутся верными друг другу.Прю, Пайпер и Фиби не знают, что семейство колдунов охотится на них. Они не подозревают, что один из колдунов вошел в их жизнь в обличии друга. И они не знают, что предназначение семейства – лишить их волшебной силы, даже если для этого придется уничтожить их.Зачарованным предстоит вычислить, кто из их друзей на самом деле является врагом. Потому что незнание иногда может привести к гибели.
Прюденс, Пайпер и Фиби Холлиуэл никак не ожидали, что заклинание из старинной книги, найденной на чердаке, подействует. Тем не менее, оно подействовало. И еще как! Теперь Прюденс способна перемещать вещи силой мысли, Пайпер – останавливать время, а Фиби – видеть будущее. Они стали Зачарованными – сильнейшими из колдуний.Но ничто не дается даром. Сестер преследует колдун, который мечтает отобрать их силы. Ради этого он способен на все – даже на убийство!