Сад для влюбленных - [48]
— Это мой дом, — тихо сказал Гарленд и ободряюще сжал ее руку.
— Твой дом? — эхом отозвалась девушка.
Сколько раз она пыталась представить себе, где живет Джеффри, мечтала о том, как он проведет ее по своим апартаментам... Но не думала, что это произойдет при таких обстоятельствах.
— Мне не нравится постоянно разъезжать в передвижном фургоне, — пояснил хозяин, когда они шли по вымощенной камнями дорожке к внушительным дубовым дверям. — Когда строительство курорта закончится, я продам особняк. А может быть... — он внимательно посмотрел в настороженно поднятое лицо Кэт и пожал плечами, — а может... и нет.
Их встретил дворецкий в сопровождении горничной средних лет, которая немедленно взяла на себя заботу о Кэт. У девушки сложилось смутное впечатление, что ее здесь ждали. Лишь бы им не было известно, откуда она явилась! Кэтрин беспомощно оглянулась на Джефа, но тот стоял возле старинного стола посреди просторного вестибюля, просматривая почту.
— Идите за мной, — доброжелательно пригласила горничная. — Я покажу вам вашу комнату.
— Мою комнату? — озадаченно переспросила девушка. — Но ведь...
Джеффри, обернувшись, строго сдвинул брови.
— Делай, что тебе говорят, Кэтрин!
Он собрал письма и скрылся в конце длинного, широкого, тускло освещенного коридора. Где-то хлопнула дверь. Девушка растерянно посмотрела на горничную, наблюдавшую за ней со сдержанным любопытством, и вздохнула. Что ж, похоже, нужно подчиниться.
Перед взором Кэтрин промелькнуло несколько просторных роскошных покоев. Повсюду чувствовалась атмосфера не то чтобы умиротворенности, а застывшей, статичной тишины, словно никто здесь не жил. Ее даже зазнобило, и она порадовалась, что Гарленд не забрал теплую куртку.
Женщины поднялись по широкой, украшенной замысловатой резьбой лестнице и попали в пустынный коридор. Толстые ковры скрадывали малейший звук. Наконец горничная остановилась и открыла комнату. Кэтрин неохотно последовала за ней.
В огромной пышной спальне с кремовыми стенами стояла поистине королевская кровать, застеленная атласным покрывалом бледно-абрикосового цвета. На полу лежал белый пушистый ковер. С балкона открывался чарующий вид на океанский залив. Кэтрин нерешительно огляделась вокруг, пораженная великолепной обстановкой. Горничная между тем наполняла ванну. Передавая девушке голубой махровый халат, сказала:
— Переодевайтесь, а мне отдайте свою одежду, я приведу ее в порядок. В восемь вам и мистеру Гарленду подадут обед на террасе. Отдыхайте!
Обед на террасе... Дрожащей рукой Кэтрин взяла халат.
Несмотря на легкое беспокойство, она с наслаждением погрузилась в теплую, пахнущую розами воду и отмокала в ванне почти час, выгоняя из тела усталость и напряжение последних дней. Потом вытерлась бежевым махровым полотенцем, высушила феном волосы, наложила на лицо косметику, щедро предоставленную в ее распоряжение. Выйдя из ванны, Кэт увидела свою выстиранную и выглаженную одежду, аккуратно разложенную на кровати. Даже оторвавшийся каблук был на своем месте. Одевшись и взглянув на себя в зеркало, Кэтрин осталась довольна: жизнь и красота возвращались. А все оттого, что Джеф где-то рядом и вскоре они встретятся!
Без пяти восемь горничная зашла за девушкой и провела на террасу. Джеф стоял у перил, задумчиво глядя на море. Затем медленно повернулся и увидел Кэт. Сердце ее учащенно забилось. Никогда еще не смотрел он такими влюбленными глазами!
Но вдруг она засомневалась. А может, он привез ее сюда попрощаться? То, что она угодила в тюрьму, стало последней каплей, переполнившей чашу его терпения. Значит, обед прощальный. Внимательная горничная, красивая спальня, душистая ванна, кремы и лосьоны приготовлены не для того, чтобы побаловать ее, как показалось, а являются составной частью процедуры увольнения. А ей-то представлялось, что именно она объявит о своем, уходе, оставит его с носом. Кэт даже знала, где и как произойдет последняя встреча. Однако Гарленд опередил ее...
А Джеф тем временем внимательно смотрел на нее, точно видел впервые. Его красивое лицо окружал полумрак, в глазах отражался лунный свет. Белая рубашка резко контрастировала с загорелой почти дочерна кожей. Он глядел, не отрываясь, на девушку, которую терзали душевные муки.
С моря дул ветер, взбивал ее волосы, обдувал побледневшие щеки, но Кэт ничего не замечала. Порывом отбросило со лба Джеффри угольно-черные пряди, и, поправляя их, он медленно направился к Кэтрин, по-прежнему не отводя глаз.
— Тебе не холодно? — спросил он.
Голос прозвучал нежным хрипловатым рокотом. Неужто он и впрямь заботится о ней? Девушка лишь покачала головой. Хозяин взял ее за руку и подвел к маленькому круглому столику. Кэт только сейчас заметила, что накрыт он по-праздничному: белоснежная скатерть, столовое серебро, сверкающие хрустальные бокалы, бледно-розовые свечи, пламя которых тихо колыхалось под легким дуновением с моря.
Да, необыкновенный прощальный обед запомнится надолго, подумалось Кэтрин, и сердце вмиг сковал холод. Джеф выдвинул стул, усадил гостью, сел напротив, достал из ведерка со льдом бутылку шампанского. Интересно, он сразу объявит, что больше не нуждается в ее услугах, или подождет, пока она не насладится деликатесами? Крепко сжимая бокал, Кэтрин сделала большой глоток, за ним — второй. Дворецкий бесшумно поставил блюдо с авокадо, начиненным креветками, под густым сливочным соусом, и удалился.
Дженнифер и Йен знакомы семь лет, и последние пять они ведут войну. Они — руководители двух команд одного и того же коммерческого банка Лондона, между которыми постоянно вспыхивают ссоры. Они ненавидят и не выносят друг друга, только и делают, что ставят друг другу палки в колеса. До тех пор, пока в один прекрасный момент их не заставляют работать вместе над общим проектом: управлять капиталами зажиточного аристократа, клиента их банка. Таким образом, им приходится проводить много времени вместе, даже после работы.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…