С ног на голову - [48]
Так не хочется разжимать объятия и отпускать его. Но надо. Драко прав, еще рано сообщать всем, иначе затравят, и Дамблдор насядет полностью.
- Ты стал выше меня, - подул я в ушко Драко.
- Расту... Не хочу уходить, - сильнее прижимаясь, прошептал он. - Без тебя не смогу уснуть.
- Быстрее бы совершеннолетие наступило, - буркнул я. - Сделаю тебя супругом и никуда не отпущу. Никогда.
- Гарри Джеймс Малфой - звучит? - выдал Драко.
- Драко Поттер звучит лучше.
- Не получится, - лукаво улыбнулся мой котенок. - Я чистокровный, это раз. И род мой древнее, это два. И я наследник, это три. Так что быть тебе Малфоем-Поттером в крайнем случае.
- Всему свое время, там будет видно.
- Ты не хочешь? - нахмурился Драко.
Ну, только ссор мне на пустом месте не хватало!
- Очень хочу, просто рано говорить об этом. Драко, а хочешь, я тебя познакомлю со своим Васькой, а?
- Серьезно?! - он аж подскочил на месте от радости. - Ты хочешь показать своего василиска? Мне?
- Ты же не чужой для меня человек, а без пяти минут супруг. Так кому, как не тебе?
- А когда? - какой же он все-таки еще ребенок.
Нетерпеливый, красивый, любопытный мальчишка. Умиляет.
- Если не назначат никаких отработок и чего-либо еще, то...
- То? - протянул за мной.
- Завтра, - выпалил я.
- Я люблю тебя! - обнял он меня так сильно, что я боялся лишиться целостности своих ребер.
- Сломаешь, - прохрипел я. - И откуда столько дури в тебе? Хрупкий же на вид.
- Кто бы говорил, - и подмигнул.
Мне нравится, что только со мной он такой открытый, ранимый, ласковый и счастливый. Никто другой не заметит в холеном, надменном и ледяном Драко теплого славного котенка. Моего котенка.
На следующий день мы только добрались до Хагрида, ждущего учеников у края леса, как Рар предупредил, что тут изменить я опять ничего не могу, основная точка, чтоб ее.
Странные и пугающие увлечения у Хагрида. Порой мне кажется, что несколько опасно учиться у преподавателя, который души не чает в пауках, питающихся мясом и не брезгующих человечиной.
Гиппогриф мне действительно понравился. Крылатый конь-птица. С трудом взобравшись на эту "птичку", вцепился в перья. Я на лошадях, как на корове с седлом, ездить не умею, а тут еще мне летать предстоит. Зажмуриваюсь, молясь всем богам, чтобы не свалился к чертовой бабушке и не превратился в жидкую красную лепешку, разбившись о землю. Но полет захватывает. Оказывается, когда летишь, то чувство свободы буквально распирает грудь - эйфория от легкости. Раслабуха полная. Все заботы и проблемы становятся такими мелкими, глупыми, надуманными, что хочется рассмеяться. И я это делаю. Смеюсь, кричу, улюлюкаю. Гиппогриф видимо понимает мое состояние, потому что делает еще пару кругов над водной гладью, прежде чем приземлиться. Спустившись на землю, я, не удержавшись, чмокаю это чудо пернатое в клюв, и получаю одобрительный клекот.
А вот Драко что-то понесло на оскорбления этой птички, за что и поплатился. Я укоризненно покачал вслед ему головой, а он, поджав обиженно губу, отвернулся.
- Надо будет его проведать, - не понял, как произнес это вслух.
- Ты чокнулся?! - вопль Рона. - Это же слизень. Так ему и надо.
- Гарри прав. Надо будет уговорить его не рассказывать о произошедшем своему отцу. Иначе Хагриду и гиппогрифу достанется, - влезла Гермиона.
Надо же как вывернула-то. А вот мне важно, чтобы Драко не обижался. И вообще, что это за финт ушами получился?
До больничного крыла я так и не добрался. На перемене Гермиона, Рон и еще несколько гриффиндорцев отправились к Драко требовать - смешно, но именно так, требовать, а не просить - чтобы он не жаловался и не говорил о произошедшем своему отцу. Меня ждал урок у Флитвика да и встречаться с Драко при всех не хотелось. Я с ним позже поговорю.
Вместе с началом урока в аудиторию влетели разъярённые и грустные гриффиндорцы.
- Герми, ну откуда я знал, что он там окажется?! - оправдывался Рон.
- Орать не надо было так громко, - обозлилась подруга.
- Да я и не орал!
- О чем кричим? - подсел я к Рону.
- Да-а-а, - с досадой махнул он рукой.
- Герм? - состроил я просительную рожицу.
- Ай, - взвилась она, но уже через несколько секунд спешно рассказывала, стараясь успеть до прихода учителя. - Пришли мы. Малфой бледный на перевязке сидит. Я рот открыть не успела, как этот... В общем, Рон начал стразу же на него орать, чтобы не рассказывал отцу. Малфой сидит и лыбится противно так. Рон распыляется, я пытаюсь его заткнуть. Ребята его поддерживают. В общем, шум-гам. И тут... Представляешь?! Пока мы орали, все это время за нашими спинами стоял его отец и слушал! Я думала, Рона убью! А Малфой-старший, знаешь, что нам сказал? Ты не представляешь. Оказывается, Драко ничего отцу и не рассказывал, а это мы, придурки, всем скопом ему и вывалили, когда на Малфоя орали.
- Не повезло, - усмехнулся я.
Ой, что будет теперь. Люциус Альбусу сегодня всю плешь проест.
- Начнем урок, - визгливый голос Флитвика раздался прямо с порога. - Сегодня я научу вас такому полезному заклинанию, как Локомотор. Кто знает, что оно делает?
Обычная прогулка в развалинах графского замка, вполне может стать дорогой в другой мир. С билетом в одну сторону...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Это место, где становятся явью все кошмары. Это мир, который так похож на наш… но он другой. Здесь царствует пустота… Стоит лишь вам однажды заснуть, и вы можете проснуться здесь. В полном одиночестве. В давящей тишине. Постоянный звон в ушах сводит с ума. Медленно накатывающая паника подводит к черте безумия… Здесь время не властно. Солнце замерло на линии горизонта, словно на материальной плоскости, готовое покатиться. Реальность оранжевого цвета. Мир, наполненный ужасом твоего мозга, где твой страх обретает вязкую темную плоть.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
«Когда вглядываешься в бездну — бездна заглядывает в тебя». Если рискнули играть в магию — магия может запросто сыграть вами, словно разменной пешкой. И тогда невинная «ролевая игра» по мотивам «Властелина Колец» обернется кровавым кошмаром, провалом в бездну, беспощадной войной миров. Потому что реальные эльфы ничуть не похожи на те прекрасные создания, что воспевал Толкин, — для настоящих эльфов, возомнивших себя высшей расой и кичащихся собственным первородством, человеческая жизнь не стоит ни гроша, мы для них — низшие существа, которых следует истреблять, не щадя ни женщин, ни детей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.