С любовью не играй - [2]

Шрифт
Интервал

— Леди Джорджия заслуживает того, чтобы мы подарили ей внуков, — прошептала Саманта, развязывая галстук на шее супруга.

— Я люблю тебя, Саманта Эллиот, — заявил он торжественно. — Люблю всем сердцем.

— И я люблю тебя, — донеслось в ответ. — Хоть иногда ты бываешь сумасшедшим…

Прошло несколько блаженных минут. И тогда первый из пяти будущих наследников хозяина компании «Эллиот Хоутелс» перестал быть просто мечтой. Это произошло на удобной кушетке скоростного лифта, где-то между пятнадцатым и шестнадцатым этажами гостиницы «Эллиот Дьюнс», в небольшом городке Кейп-Мэе.

1

— Мистер Эллиот, простите, что отрываю вас от дел…

Говард Эллиот опустил на стол служебную записку, которую держал в руках, и взглянул на Мелинду. Его секретарша приоткрыла дверь лишь настолько, чтобы можно было просунуть голову и плечи. Как будто просто войти в кабинет шефа было небезопасно.

— Да, Мелинда? — приободрил ее Говард, видя, что секретарша выжидающе смотрит и молчит.

Голос его звучал неопределенно, никак не отражая настроения. До сих пор никто не слышал, чтобы мистер Эллиот разговаривал на повышенных тонах. Какая загадочная сила исходила от него, внушая починенным глубокое уважение и преданность? Все это было предметом частых пересудов в коридорах и курилках компании.

— Сбежавшая из зоопарка самка орангутанга произвела на свет четырех детенышей? — задал он следующий вопрос, поскольку Мелинда продолжала хранить молчание. — В здании начался пожар? Говорите же!

Мелинда подавила недовольную гримасу, отчего ее вздернутый носик сморщился. Она подумала, что именно поэтому все служащие фирмы и побаиваются Говарда Эллиота. Ему не надо повышать голоса, читать нотаций или приходить в бешенство. Своим острым языком он мог сразить наповал кого угодно.

Но Мелинда любила шефа. Его вообще любили все сотрудники компании «Эллиот Хоутелс». Хотя мало кто из них мог толком объяснить — за что.

Секретарша нервно хихикнула на шутку шефа, прокашлялась и сказала:

— Извините, мистер Эллиот, вы просили не беспокоить вас, пока не ознакомитесь с новыми документами. Но звонит ваша мама. Она настаивает, сэр.

Мелинда поежилась, вспомнив сладкий, бархатный, но с металлическими нотками голос дамы, требовавшей, чтобы ее соединили с сыном.

Улыбка Говарда успокоила секретаршу. Несмотря на пятилетний опыт работы у Эллиота, девушка почувствовала себя подростком, поймавшим одобрительный взгляд своего кумира.

— Ну что ж, — вздохнул шеф, протягивая руку к телефону, — разве мы вправе отказать Джорджии? Это могло бы оказаться под силу разве что вождю гуннов Аттиле. — Эллиот чуть помедлил и добавил: — Уже полдень. Почему бы вам не позавтракать? Вы мне не понадобитесь в течение… — он посмотрел на элегантные золотые часы на руке, — как минимум двух часов.

Мелинда ответила благодарной улыбкой. Через месяц у секретарши Говарда была назначена свадьба. А потому она спешила разделаться с миллионом мелких проблем.

— Спасибо, сэр, — ответила она, отступив на шаг и готовясь закрыть дверь. Но тут же вновь заглянула в щелку. — Удачного разговора с мамой, мистер Эллиот. Мне кажется, она от вас чего-то хочет.

— Моя мать вечно чего-нибудь да хочет! — отозвался Говард. И улыбнулся, продемонстрировав безупречную белизну ровных зубов. Они особенно выделялись на фоне загара, покрывшего его лицо после недавней поездки с матерью на высокогорный курорт, где они катались на лыжах.

Эта поездка традиционно повторялась из года в год с тех пор, как Говард поступил в университет. Именно тогда первый муж Джорджии Стивен Эллиот получил уведомление об увольнении с работы. Последние пять лет он серьезно болел.

Мать Говарда считала, что подобные поездки свидетельствуют о нерушимости родственных связей между ней и сыном. Это внушил ей некий психолог, автор трех самоучителей, бывших некоторое время бестселлерами.

— Самое ужасное, — продолжал Говард, — что никто, включая меня, не знает, как сказать «нет» моей дражайшей матушке. Ей-богу, если когда-нибудь я встречу женщину, которая не клюнет на ее льстивые манеры, то без промедления женюсь!

— Хорошо, что у меня есть Дейв, мистер Эллиот, — отважилась пошутить Мелинда. — Иначе единственный мужчиной, за которого я решилась бы выйти замуж, оказались вы. А я не смогу сказать «нет» вашей матушке, даже если она заставит меня остричься наголо, зажать в зубах розу и танцевать фанданго на столе за семейным обедом.

Говард улыбнулся, потом сделал секретарше знак закрыть дверь и нажал на кнопку телефона:

— Здравствуй, Джорджия! Как ты себя чувствуешь? Скольких еще врачей ты сегодня лишила покоя, вытащив из теплой постели и заставив ночью нестись к своей пациентке?

Совсем юный смешок Джорджии Эллиот Скэндел Уоррен веселым колокольчиком донесся по телефонному проводу из ее шикарного санатория и наполнил рабочий кабинет сына.

— Говард, прекрати хулиганить! Зачем ты делаешь из меня какого-то кровожадного зверя? Разве я виновата, что наш дорогой Руперт — этот жестокий, тупой садист — вдруг решил, что совершил самую грандиозную ошибку в жизни, став физиотерапевтом?

— Дорогая, тебе виднее, — хмыкнул Эллиот. — Но, ради бога, довольно о Руперте. Скажи лучше, как идет лечение?


Еще от автора Камилла Франс
Прихоть судьбы

И еще две романтические истории… И обе — о любви с первого взгляда. Казалось бы, ты крепко стоишь на ногах, добилась успеха в бизнесе, к твоему мнению прислушиваются, и жизнь катится по наезженной колее. Мужчины приходят и уходят, не оставляя по себе ни долгой памяти, ни душевного смятения. Пока однажды случайная встреча — в городской ли суете, на пустынном ли пляже — не лишает тебя покоя, и ты, забыв обо всем, бросаешься в водоворот страсти. И только потом понимаешь, что эта встреча судьба, ее ты ждала всю жизнь…


Рекомендуем почитать
Сердце странника

В маленьком провинциальном городке трудно найти работу, и Элис О’Хара — она одна растит дочь — решает сдать комнату. Первый ее постоялец — Клинт Стронг, у которого на дороге сломалась машина. После смерти любимой жены и ребенка он несколько лет одиноко скитается по стране, тщетно пытаясь убежать от прошлого. Но ремонт машины затягивается, и Клинт вынужден торчать во Флетвиле. А для одинокого волка это очень тяжело. Не только потому, что маленькая Ханна все время невольно напоминает ему о собственной умершей дочке, но и потому, что ее красивая мать интересует Клинта больше, чем он может себе позволить.


Вихрь в клетке

— Теперь ты танцуешь не для Владыки мира, — черные глаза сверкают гордым гневом, презрением… голодом?.. — Теперь ты танцуешь за деньги, чтобы выжить. — О нет, напротив. Теперь я живу, чтобы танцевать.


Семнадцатое декабря

Зона комфорта и френдзона — пугающие слова. Мы боимся нарушать границы этих зон. А, может, стоит рискнуть, если сама Вселенная подталкивает тебя? Подсказки даются всем, но не каждый готов и хочет их услышать…Трудно залечить сердечные раны от неудавшейся любви. Но когда у тебя есть хороший друг, а впереди дорога, фонари по обочинам и снежинки в лобовое стекло — то жить становится легче. Только куда приведёт этот путь? Простая, немного наивная, предновогодняя история. В составе: щепотка романтики, пол ложки размышлений, мандарины, шоколад и корица.


Снова ты: Уйти, чтобы вернуться

Она была идеальна от макушки до пяток. И ее брак с преуспевающим Орвеллом выглядел не менее идеальным. Игра на публику длилась несколько лет. После развода проблемы возникали одна за другой, а главное, снова на горизонте возник Бред Ларсон. Ей казалось, что их отношения исчерпали себя. Но прошлое не оставляет в покое. Смогут ли они переступить через старые обиды и преодолеть давние противоречия?


Не хочу! Не буду!

Что может быть ужаснее, когда босс в приказном порядке просит выйти замуж за его сына? «Свадьба» прошла мимоходом, вещи перевезены в новый дом. Казалось бы, что еще может случиться. Вот только, как оказалось может. Проблемы и потрясения сыплются, как из рога изобилия, не позволяя героине расслабиться. А дел так много: позаботиться о обретенном сыне, поверить в любовь мужа, найти настоящую маму и успеть быть похищенной. А ведь начиналось все не так страшно..


Пробуждение: Приснись мне снова

Неожиданное повышение сулит Матвею Говорову блистательные перспективы. А странные красочные сны дарят ему то, что он уже отчаялся найти в реальной жизни — взаимную, пылкую и страстную любовь. Но те же самые сны видит и та, с кем свела Матвея совместная работа — Майя Черникова. Казалось бы — вот оно, долгожданное счастье! Но как быть с теми, с кем связала уже героев черно-белая судьба? И у Матвея, и у Майи есть семьи, а в них самих живут позабытые многими понятия, имя которым — ответственность и верность.