С любовью, Босс - [27]

Шрифт
Интервал

– И… Хмельницкая!

– Да? – Робко спрашивает она, обернувшись.

– Скажите, Международный Женский День… что это – какой-то особенный праздник в вашей стране? – Диана застывает в удивлении, поэтому я вынужден пояснить. – Услышал сегодня разговоры сотрудников.

На самом деле, мне хотелось узнать, что они говорят обо мне на русском, но заинтересовала лишь эта тема.

– А в Швеции? – Девушка складывает руки в замок.

– Э… – Мне так неспокойно под ее взглядом. – У нас это политический, так скажем, более феминистический праздник. Права женщин, дебаты о зарплатах, вопросы равноправия – телевидение не дает расслабиться в этот день. А ваши коллеги что-то говорят о цветах и каких-то поздравлениях…

– То есть, – Диана делает шаг в мою сторону и задумчиво останавливается, – вы… не поздравляете своих женщин?

– С обретением прав? Или борьбу за них?

Хмельницкая снова широко улыбается. Смотрит на меня, как на несмышленого ребенка.

– И не дарите им цветы? – Она делает еще шаг.

– Нет.

У меня пересыхает в горле.

– И не говорите им комплименты?

– Э… нет. – Непонимающе качаю головой я.

– Ого. – Моя помощница выглядит смущенной.

– Да в чем дело, Хмельницкая? – Не выдерживаю я.

– У нас в этот день женщины хотят, как бы это сказать… быть «обласканными» мужчинами, – поясняет она. – Это день женственности, день Матери, день Весны и цветов. Наши мужчины одаривают нас вниманием, заботой, поздравляют, дарят букеты, открытки, небольшие подарки. Это очень важный и почитаемый праздник в нашей стране.

– Серьезно? – Хрипло переспрашиваю я.

– Абсолютно. – Заверяет она. – Хотите, я позабочусь о том, чтобы каждая сотрудница получила от вас завтра по цветку?

– О… – У меня воздух застревает в горле. – А разве это будет уместно? И не… харасмент? – Я растерян настолько, что у меня не получается складывать английские слова в предложения.

– Это будет так мило, что вы в миг завоюете их сердца. Даю слово.

– Но…

– Все сотрудники-мужчины будут дарить нам подарки. – Мягко улыбнувшись, говорит Диана. – От вас этого, разумеется, никто не ждет, но если вдруг вы захотите… Карл, девушкам будет приятно.

– О’к. – Выдавливаю я.

Мое сознание кричит: «Карл! Карл! Карл!» Она так и сказала.

– Отлично. – Кивает Хмельницкая. – Будет сделано.

Мне остается лишь положиться на искренность Дианы. Надеюсь, она не шутит.

Глава 21

Диана


Утром я веду себя тихо, чтобы не разбудить маму.

Вчера вечером она снова пыталась читать мне нотации, и повторений не хочется. Когда сильно устаешь, жаждешь лишь одного – покоя, а не родительских нравоучений. Вот я и не ввязываюсь в долгие споры, чтобы не разругаться окончательно, потому что знаю: стоит маме уйти, и она может вновь начать выпивать. А я буду переживать еще сильнее. Поэтому стараюсь сохранять ее эмоциональный фон – даже в ущерб себе.

На цыпочках прохожу в кухню, быстро завтракаю, пробираюсь в ванную, принимаю душ. Убираю волосы в тугой хвост, наношу легкий мейкап, крашу губы нежно-сиреневой помадой – хорошее настроение всегда отражается в деталях макияжа и одежды. Сегодня мне хочется выглядеть серьезной, но с намеком на то, что капелька дерзости во мне тоже есть.

Тщательно выбираю серьги – пусть будут желтыми. Зато в остальном образ выдержан в строгом стиле: брючки цвета охры, тонкий вязаный джемпер оттенка крем-брюле и сливовый удлиненный жакет. Бежевые полуботиночки с открытым носом на каблучке, и готово. Попробуй, только придерись!

По дороге на работу я созваниваюсь с флористом. Беру кофе для шефа в кофейне через дорогу от офиса. Приветствую взмахом руки охранников на входе, здороваюсь с коллегами в лифте. До прихода Линдера успеваю прибраться на его столе, распечатать его расписание на день, утрясти мелкие организационные вопросы, полить цветок в кадке и смахнуть пыль с крышки его ноутбука.

– Доброе утро! – Приветствую босса, входящего в кабинет, улыбкой.

На нем белая рубашка и элегантный темно-синий костюм. Клянусь, Карл безупречен – от идеально выглаженных брюк и начищенных ботинок до кончиков волос, уложенных в четко структурированном беспорядке.

Черт его подери, Линдер один из тех мужчин, рядом с которым чувствуешь себя простушкой, как бы ни выглядела!

– Да. – Ровно, почти безразлично, произносит он, проходя к своему столу.

Кладет ежедневник и смартфон на стол и прежде, чем снять пальто, бросает на меня оценивающий взгляд.

– Ваш кофе. – Указываю я на стакан. – А также ваше расписание, документы, которые просили, и… – Оборачиваюсь к выходу. – Сотрудницы уже начали получать от вас прекрасные цветы.

Делаю шаг в сторону и позволяю Карлу насладиться картиной: вошедшие в офис курьеры вручают сотрудницам стильно упакованные горшечные крокусы и розы. Цветы настолько красивы, что кажется, будто сама весна ароматным и ярким облаком ворвалась в помещение.

– Они… кажутся довольными. – Задумчиво произносит босс, приближаясь к стеклянной стене, сквозь которую можно видеть улыбающихся девушек в другом конце коридора.

Сотрудницы «Manner» разглядывают цветы, переговариваются друг с другом, благодарят курьеров.

– Мне показалось, что один цветок – слишком просто для такого… внушительного мужчины как вы. – Смущенно объясняю я. – Горшечные растения выглядят солиднее, простоят дольше и будут радовать их еще несколько месяцев. Не переживайте, по сумме это не сильно выше, чем планировалось. Также на каждом горшочке есть открытка с поздравлением от вас.


Еще от автора Елена Сокол
Теория поцелуя

У Лены большая проблема: если она не закроет долги по учебе, родители не отпустят ее в Лондон. В голову девушки приходит гениальная мысль: а что, если охмурить отличника Исаева? С его помощью она легко сможет сдать сессию! Но и Женя Исаев не так прост, как кажется: у щуплого очкарика, давно влюбленного в Лену, имеется своя теория. Заключается она в том, что даже один поцелуй может запустить химическую реакцию необратимой влюбленности. И парень твердо намерен использовать свой единственный шанс, чтобы доказать ее.


Плохая девочка

Мариана была примерной девочкой и прилежной ученицей. Пока в ее жизнь не ворвался Кай Турунен — ее сводный брат. Привлекательный, порочный и опасный парень. Теперь его ненависть разрушит ее мир, а ее любовь — оставит шрамы на его сердце. Очень скоро этих двоих ждет противостояние, которое изменит их жизни навсегда.


Наглец

Соне очень нужны деньги, потому что только от нее зависит жизнь ее младшего брата. Она оказывается перед выбором: подчиниться незнакомцу и стать игрушкой в его руках или потерять родного человека навсегда. Решение дается нелегко, но девушка все же принимает правила опасной игры, которые устанавливает для нее грубый, но сексуальный аферист Глеб Дымов. Остается только узнать, кто из них теперь сдастся первым? Содержит нецензурную брань.


Очень плохой профессор

Оля — прилежная студентка. Поставив четкую цель — расстаться с девственностью, она знакомится в сети с мужчиной. «Только секс. Никаких обязательств» — именно об этом они договариваются перед встречей. Кто ж знал, что таинственным незнакомцем окажется ее строгий профессор? И что теперь делать: уйти или… отдаться?


Знаю, ты хочешь

"Всего одна ночь. Никто не узнает", - думала заскучавшая в браке молодая женщина, переступая порог дома красавчика-соседа. "Всего один раз, и это больше никогда не повторится", - успокаивала она себя, соглашаясь на близость с сексуальным мужчиной. Но у того было свое мнение на этот счет: "Я решил, эта женщина будет моей. Плевать, что она не согласна".


Заставь меня влюбиться

Машка — местный изгой. Дима — самоуверенный красавчик, который не привык к отказам. Судьба вдруг сталкивает их, поставив в неловкую ситуацию. Теперь девушке очень хочется сбежать, а дерзкий парень неожиданно предлагает поспорить, что влюбит ее в себя, да еще и заставит первой просить о поцелуе. Что ж, вызов принят! Ведь такого уж точно не будет никогда! Вот только Машка еще не знает, что этот наглец и есть загадочный новенький, о котором давно говорят и чьего появления ждут все в универе. Так что, похоже, их история еще только начинается…


Рекомендуем почитать
Неслучайное обстоятельство

  Что значит, не везет с личной жизнью и как с этим бороться? Что делать, если ты молодая, симпатичная и далеко не глупая девушка, а счастья все нет и нет? Неужели все настоящие мужчины вымерли вместе с мамонтами, оставив вместо себя лишь занудных ботаников и безмозглых качков? А быть может дело в самой себе? Возможно, стоит перестать мечтать о принцах на белом коне, точнее на черном Range Rover, и просто осмотреться по сторонам? Того и гляди где-то на горизонте замаячит то самое, такое долгожданное счастье… Тем более, когда сама судьба толкает тебя к нему, а случайное стечение обстоятельств оказывается не таким уж и случайным…


Отрицая очевидное

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ослепленная звездой

Киноактер — звезда первой величины и молодая преуспевающая киносценаристка впервые встречаются на съемочной площадке, но до этого она столько раз видела его на экране, что успела по уши влюбиться. Собственно, и главного героя своего нового фильма Лейн Денхэм писала с синеглазого неотразимого Фергюса Ханна, о котором, разумеется, знала из кинофильмов с его участием и из прессы.Но он оказался совершенно другим, тонким, чутким, мужественным и заботливым, не похожим на созданный падкими на сенсации журналистами расхожий образ сердцееда и ловеласа.Впрочем, вблизи свет кинозвезды совершенно ослепил ее, и юной Лейн приходится многое пересмотреть в себе и в своем взгляде на мир, прежде чем она привыкает открыто, не отводя глаз, смотреть на возлюбленного.


Стервятница

1913 год, Австро-Венгерская империя. В Вене арестована шайка «Стервятников» — мародеров, осквернителей могил. Но одной преступнице удалось остаться на свободе…


Поцелуй навылет

Уже более десяти лет блестящими романами Фионы Уокер зачитываются во всем мире. «Поцелуй навылет» дает рецепт молодым женщинам, как приручить притягательного сердцееда.


Время любви

Обесчещенная Сесилия бежит из разрушенного войной Рима, чтобы в далекой Америке познать радость любви и боль потерь. Иная судьба у ее дочери — красавицы Джины, жизнь которой полна интриг и необузданных страстей. Но, возможно, юной Скарлетт, внучке Сесилии, удастся разорвать порочный круг обмана и ненависти, омрачивших судьбы ее матери и бабки…


Доктор Красавчик

Алиса сообщает жениху, что беременна, но новость его не радует: данное обстоятельство явно не входило в планы молодого, талантливого актёра. Теперь девушка остаётся одна и не представляет, как справиться с возникшими трудностями. Но судьба не любит нерешительных и уже приготовила для Алисы новые сложные испытания, а также встречу с горячим доктором, который готов протянуть ей руку помощи в обмен на обещание никогда не претендовать на серьёзные с ним отношения. Но так легко ли будет удержаться, если чувствуешь, что уже по уши влюбляешься в обаятельного красавчика? Посвящается тому, кто научил меня улыбаться.


Sex-дневник Кати Морозовой

Жизнь преуспевающей журналистки Кати Морозовой в один миг превращается в катастрофу: жених предал, из модного глянца со скандалом уволили, а тут еще и пожар в гостиничном номере, который уничтожил почти все ее личные вещи. Любая другая точно отчаялась бы. Но только не остроумная, находчивая и сильная духом Катерина: она ставит себе цель вернуть контроль над собственной жизнью, добиться успеха в карьере и непременно встретить, наконец, того, кто сделает ее счастливой. Кем окажется тот единственный? Симпатичным фотографом, улыбчивым банкиром или сексуальным пожарным? Расскажет ее дневник.