С каждым вздохом - [38]
— Ты можешь спать в кровати, — сказал он с улыбкой. — Я посплю на полу.
— Спасибо. Кам, — тихо сказала она.
Он решительно пошел к ней, просто потому, что не мог справиться с собой. Он взял ее за руки чуть ниже локтя.
— Скажи еще раз мое имя, — приказал он.
— Роберт Френсис…
Он покачал головой. — Нет, не всю эту смехотворную цепочку. Другое имя.
Она подняла на него серьезный взгляд. — Спасибо, Кам.
Он нагнулся и нежно поцеловал ее, просто потому, что не мог справиться с собой. Потом он поцеловал ее еще раз, намного дольше, чем следовало бы, но остановил себя прежде, чем потянулся к своему пледу и сорвал его с нее. Он поднял голову и глубоко вдохнул, затем развернул ее кругом и легко подтолкнул к своей кровати.
— Забирайся одна, пока можешь.
Она подошла к кровати, но заколебалась. — Закрой глаза. Нет, лучше отвернись и закрой глаза.
Он развернулся и тяжело вздохнул, подождал, пока не услышал, как она запрыгнула в постель и натянула простыню, прежде чем подошел и сел на пол около кровати. — Теперь спи, милая, — сказал он, откидываясь на стену. — У меня есть такое предчувствие, что завтра сам ад разверзнется, так что мы оба нуждаемся в отдыхе.
Она свернула один из пледов, которые он дал ей, и положила под голову. — Ты волнуешься?
— Волнуюсь? Нет. Немного разбит? Да. Признаю. — Он улыбнулся, но решил отойти от своих принципов и кое-что рассказать ей. — Мои родные всегда были близки мне, родные которым я доверял. Мой отец был самым преданным человеком, которого я когда-либо знал. Брейк, не раздумывая, умер бы за меня. Что он и сделал. В том сражении он принял удар клинка предназначавшийся мне. Даже Сим, ветряный парень, который был больше склонен пить, чем держать в руках меч, всегда был рядом, всегда готовый прикрыть мою спину. Но кто теперь там?
— Не знаю, — серьезно сказала она. — Кто?
— Не Гайрик, это уж точно, — мрачно сказал он. — Он хочет верить, что сам способен вынести этот жребий, но даже его отец не думал, что он годиться в лорды. — Он вздохнул и взъерошил мокрые волосы. — Нет, я только пытался как-то удержать этих непокорных дураков вместе. А теперь я один.
Она вытащила из-под простыни руку и положила на его расслабленные колени.
— Мне очень жаль твоих братьев, Кам. Особенно, что не смогла помочь Брейку.
— Ты сделала, что смогла, — ему удалось утомленно улыбнуться. — И если бы не ты и твои манящие зеленые глаза, я бы женился на Джил еще неделю назад. Ты спасла меня от брака с Фергосоном, в конце концов.
Ее рот открылся. — Джил — Фергюсон? И твой брат все равно женился на ней?
Камерона пожал плечами. — Он думал, что этот брак принесет мир. Но не принес, не так ли?
Она проглотила ком в горле. — Кажется, нет, — она хотела сказать еще что-то, но потом моргнула. — Ты собираешься жениться на ней?
Он подался вперед и провел пальцами по ее щеке. — Нет, Саншайн.
Она выглядела немного бледной. — Боюсь спрашивать, что все же ты собираешься делать.
— Сидеть здесь всю ночь, — начал он с улыбкой, — и тысячу раз спрашивать, почему я чувствую потребность следовать моей отвратительной чести, а не желанию забраться к тебе в кровать. Мы можем устроить помолвку, понимаешь. Я мог бы свести тебя вниз, заявить на тебя права, а потом отнести назад, и присоединиться к тебе в этой кровати. Совершенно на законных основаниях и мне не придется скакать за священником, так как он был найден плавающим в выгребной яме недели две назад.
— О, нет. Камерон, — сказала она в ужасе.
— Дело рук Гайрика, — сказал он, пожимая плечами. — Но это совершенно другая тема. — Он замолчал. — У тебя будет год и один день, что бы решить, хочешь ли ты меня, понимаешь.
Ее лицо запылало. — Не думаю, что мне понадобится так много времени.
Он рассмеялся, досадуя на себя, в то время как наклонился вперед и поцеловал ее. — Женщина, если я бы не знал, что внизу спят три дюжины мужчин замышляющих мою смерть, я бы свел тебя вниз прямо сейчас. Если мы переживем следующие несколько дней, думаю, мы вернемся к этой мысли, только в немного более официальном виде, даже если на этот раз я должен буду украсть священника МакЛеодов. — он остановился. — Если бы ты пожелала.
Она глубоко вдохнула. — Думаю, пожелала бы.
Он улыбнулся, откинулся на стену и потянул ей руку. — Вообще-то, я не могу решить, будет лучше попросить тебя остаться здесь со мной или уйти с тобой.
— Правда? — в удивлении спросила она.
— Я думаю о том, — допустил он, — что это будет значить для каждого из нас.
Она закрыла глаза. На мгновение он задумался, причинили ли его слова ей боль или нет. А потом она открыла глаза и посмотрела на него.
Ее глаза были полны слез.
— О, Кам, — прошептала она.
Ему пришлось раз или два моргнуть. Если бы она только знала, как приятно ему слышать, как она произносит его имя. Он потянулся и поцеловал ее, не так страстно как ему бы хотелось, но обстоятельства были такими, какими были. Он посмотрел на нее, ее прекрасное лицо было так близко, и обращалось к нему, улыбаясь.
— Что ты думаешь о тех твоих воротах? Как ты думаешь, они сработают на этот раз?
— Хотелось бы знать, — прошептала она.
— Нам все равно нечего терять, — Он должен был подумать над следующими словами, прежде чем высказать их. — Даже если у нас нет надежды, что ворота перенесут нас, мы не можем оставаться здесь. — Он глубоко вдохнул. — Мы подумаем обо всем этом позже. Ты можешь рассказать мне, средневековому лорду, что мне делать с собой через сотни лет от моего времени. Но сейчас, тебе следует поспать. Мне так кажется, завтра будет трудный день. У меня в сундуке есть еще один кинжал пусть он постоянно будет при тебе. Хорошо?
Он писатель, работающий над своим новым романом, попутно выпекая свадебные торты. Она — большой любитель дикой природы Аляски, более привычная давать отпор медведям гризли, нежели мужчинам. И ей еще предстоит открыть радость от возвращения домой.
…Однажды, давным давно жил рыцарь, который дал клятву, он торжественно поклялся всем сердцем и душой защищать женщин от любой опасности, защищать детей, защищать и охранять каждую деву, которая попала в беду и особенно ту, которая попала в самую безвыходную ситуацию… оказалась в самой страшной беде….
Шотландский дворянин Йен Маклеод уснул в средневековой темнице, а проснулся — в комнате наполненной длинными белыми платьями.Джейн Фергюссон страстно желала создавать невероятно модные изделия, но вместо этого надрывалась в магазине свадебного платья.К чему приведет их роковая встреча — к кровопролитию или к счастью?
Когда американка Женевьева Баченэн узнает, что получила огромное наследство, она совсем этому не рада. Завещание содержит одно условие: наследница должна переехать жить в Англию.Череда неожиданных событий приводит к тому, что Женевьева меняет свое решение.Ее наследство представляет собой ни больше ни меньше, как огромный замок. Да вдобавок ко всему замок этот имеет собственное привидение, и не какое-нибудь, а в виде красавца-рыцаря из 13-го века, впрочем, довольно грубого и неотесанного.Проделки привидения поначалу пугают Женевьеву, потом пробуждают интерес, а в конце снова пугают.
Магическая история любви современного мужчины, перенесшегося в средневековую Англию и красавицы, которой он мечтал обладать.Джейк Килчурн путешествует по миру, разыскивая изящные камни для своих творений, но именно во время неожиданной поездки мимо замка Сикерк, он встречает призраков, обсуждающих красавицу, жившую несколько столетий назад.Аманда де Пьяже занята тем, что у нее лучше всего получается — обороняется от поклонников — пока не натыкается на странного человека совсем другого типа. Он без сознания, грязный, и странно одет.
Говорят, что любовь исцеляет, но Алиса не смогла спасти Якоба от самого себя. Три года прошли в тишине, пока его призрак не вернулся к Алисе на концерте рок-певца Люка Янсена. Готический бал-маскарад обернулся настоящей пляской смерти: усопшие вдруг зашептали из зеркал, а фрески на стенах церквей ожили, чтобы сыграть шахматную партию, на кону которой людские жизни. Падение по кроличьей норе началось, только почему же Страну чудес населяют одни мертвые?
Кто не мечтал попасть в другой, менее развитый, мир, чтобы применить там свои знания, которыми дома никого не удивишь? Я вот не мечтала, даже не думала об этом никогда. Однако, попала! И знания свои применила по полной — а как иначе. И даже новые знания получила, научила других, нашла друзей, начала свое дело и вообще развела довольно бурную деятельность. Конечно, никто меня с моим видением тут не ждал с распростертыми объятиями, но я еще сделаю этот мир красивым! .
Прошлое никак не может оставить в покое Тессу, дочь разорившегося лорда, ведущую жизнь обычной деревенской ведьмы. Чтобы поставить точку в этом вопросе, а также повидать подругу, собирающуюся вскоре покинуть страну, и решить одну деликатную проблему до своего ведьминского совершеннолетия, она едет в столицу. По прихоти судьбы или по чьему-то умыслу сразу после её прибытия вокруг неё закручиваются странные и трагические события, за которыми также стоят тени прошлого. Только разобравшись с ними, Тесс может защитить близких и отстоять свою любовь.
Однажды молодая ведьма собралась на свидание. И что из этого получилось? Куча неприятностей, много врагов и…. и, конечно, любовь.
Музыканты совершенно невыносимые люди. Эгоистичны, жестоки, невнимательны. Любить таких очень сложно… Но возможно. Из забытых старых файлов. ЗАВЕРШЕНО. Большущее спасибо за правку моей бете Фихте!!
«Археология для любителей». Если любите копать — вам сюда. Если не любите — тем более. Насколько может измениться жизнь обычной девушки-механика (ну ладно, не обычной — уникальной и единственной в своем роде) из деревни Дыра на окраинах империи, если высокопоставленным особам из столицы понадобится ее помощь в непростом деле? (Осторожно, присутствует легкий стеб на тему Мэри-Сью)Книга сейчас редактируется и вычитывается, выложена полностью.