С каждым вздохом - [27]
Она знала только, кто, возможно, не мог быть в нем, и что в тридцать футах от нее лежал мужчина.
Глава 8
Камерон расстегнул портупею и откатил меч сильно застонав. Святые угодники, девчонка серьезно его ушибла. Он вытянул лезвие из ножен, потом положи его рядом с лицом, так что бы было легко дотянуться до рукоятки. Даже если он не сможет поднять его, он сможет положить свою руку на него и бросить на любых возможных убийц предупредительный суровый взгляд. Саншайн не может ожидать от него больше, чем это. После всего, это ее ошибка, что он вздрагивал каждый раз, когда вдыхал.
Очевидно, тихо подкрадываться к ней действительно было очень плохой идеей.
Он подпер голову рукой и следил, как она бродила по лугу, наклоняясь, время от времени, что бы сорвать сорняк или что-то другое. Это были, подозревал он, травы что бы либо вылечить его, либо отравить. Он подозревал, что не заслуживал ничего другого. Он уже и так хорошенько все спутал и казалось не улучшил это вовсе. Список вещей, который он уже сделал, но не должен был, был достаточно длинным, что бы удовлетворить любого писца. Для начала ему не следовало вытаскивать ее из ее дома. Ему не следовало оставлять ее без защиты в первую ночь. Ему безусловно не следовало срезать с нее одежду.
И наи-несомненно ему не следовало целовать ее перед тем, что, как оказалось, не было ее домом.
Ему следовало немедленно выбросить из памяти это, но он не мог даже решиться на нерешительную попытку. Он смотрел, как она со знанием дела продолжала изучать их луг и все время думал о том, как она чувствовала себя в его руках, и как она задержала дыхание когда он ее целовал.
Словно он нравился ей в некотором роде.
Он не думал, что она поддастся еще одному такому поцелую — и он был бы круглым дураком спросив ее. Он собирался жениться на жене брата, и хотя он мог бы быть многими другими вещами, изменником он не был.
Но, святые, он не мог отвести от нее взгляд. Он ждал до тех пор пока она подошла в пределы двадцати шагов от него, громко прочистил горло и примял траву перед собой.
— Присядь, девушка.
Она только искала, куда бы отойти в другое место.
— Я сейчас пойду за тобой, — добавил он.
Когда он увидел выражение ее лица, он пожалел почему не держал свой рот на замке. Он быстро закрыл глаза, потом посмотрел на нее.
— Пожалуйста, Саншайн.
Она несколько секунд смотрела на него в тишине, прежде чем глубоко вздохнула и пошла к нему. Она вывернула ее импровизированную юбку перед ним, потом села на колени и стала перебирать травы. Он время от времени следил, как она пробовала на вкус то, что собрала, потом либо оставляла, либо выбрасывала кучки таких же трав. Он решил, после некоторого времени, что она будет не обращать на него внимания весь день, если он не сделает что-нибудь с этим.
— Какие травы у тебя здесь? — вежливо спросил он.
— Подорожник, — сказала она, указывая на одну кучку, — молодые листья одуванчика и красивые цветы. Но я думаю, ты уже это и так понял, разве нет?
— Почти, — согласился он, — Я знаю как использовать первое, подозреваю, что второе сделает очень горькое тушеное мясо, и не имею понятия, что ты собираешься делать с третьим.
Она взяла несколько цветов и стала сплетать их вместе. Она ловко сделала из них скромного размера круг и потянулась, что бы положить его ему на голову.
— Их используют, что бы сделать корону, — торжественно сказала она.
— Для Своей привлекательной головы.
Он попытался бросить грубый ответ, что бы скрыть, как ее улыбка поразила его в сердце, но все, что он смог сделать это посмотреть на нее, беспомощно и безмолвно.
— Хорошо, — сказала она, с притворным удивлением, — мы достигли своего рода исторического события здесь, правда?
Он не мог даже обругать ее.
— Тебе нечего сказать, Роберт Френсис?
— Проклятье, — справился он. — И не зови меня Френсисом.
Она улыбнулась. — А как тебя зовут остальные? Как звала тебя последняя твоя ведьма?
— Милорд, — быстро сказал он, — но она говорила это с ужасным кудахтаньем, которое каждый раз заставляло встать дыбом волосы на моей шее. Мои кузены зовут меня Камерон, но с другой стороны так делают и мои враги. После этого, я осмелюсь сказать, ты можешь звать меня, как тебе нравится.
— Тогда мне придется делать тебе короны чаще, — размышляла она. — Это делает тебя весьма сговорчивым. Либо это все корона, либо у тебя был очень хороший ночной сон.
— С корнями дерева под моей задницей, и корой вонзающейся в мою спину? — жаловался он. — Нет, не особенно хороший, хотя я не завидовал вам из-за нехватки комфорта у меня.
Она в удивлении следила за ним. — Ты спал в лесу?
— Как еще я мог следить за твоей дверью? — он немного приподнялся, так что его колени прижимались к ее спине. Она не прислонялась к нему, но, по крайней мере, он касался ее и она не убегала. Она все еще смотрела на него с тем самым видом полнейшего удивления.
— Что? — спросил он.
— Ты следил за моей дверью?
— Конечно, — сказал он, — Ты под моей защитой. Пока ты здесь, я сделаю все что смогу, что бы ты была в безопасности.
— Ох, — прошептала она. — Понимаю. Спасибо.
Он не мог представить, что она ожидала чего-то меньшего, но с другой стороны, она была ведьмой и возможно не привыкла, что о ней хорошо заботятся.
…Однажды, давным давно жил рыцарь, который дал клятву, он торжественно поклялся всем сердцем и душой защищать женщин от любой опасности, защищать детей, защищать и охранять каждую деву, которая попала в беду и особенно ту, которая попала в самую безвыходную ситуацию… оказалась в самой страшной беде….
Шотландский дворянин Йен Маклеод уснул в средневековой темнице, а проснулся — в комнате наполненной длинными белыми платьями.Джейн Фергюссон страстно желала создавать невероятно модные изделия, но вместо этого надрывалась в магазине свадебного платья.К чему приведет их роковая встреча — к кровопролитию или к счастью?
Он писатель, работающий над своим новым романом, попутно выпекая свадебные торты. Она — большой любитель дикой природы Аляски, более привычная давать отпор медведям гризли, нежели мужчинам. И ей еще предстоит открыть радость от возвращения домой.
Когда американка Женевьева Баченэн узнает, что получила огромное наследство, она совсем этому не рада. Завещание содержит одно условие: наследница должна переехать жить в Англию.Череда неожиданных событий приводит к тому, что Женевьева меняет свое решение.Ее наследство представляет собой ни больше ни меньше, как огромный замок. Да вдобавок ко всему замок этот имеет собственное привидение, и не какое-нибудь, а в виде красавца-рыцаря из 13-го века, впрочем, довольно грубого и неотесанного.Проделки привидения поначалу пугают Женевьеву, потом пробуждают интерес, а в конце снова пугают.
Магическая история любви современного мужчины, перенесшегося в средневековую Англию и красавицы, которой он мечтал обладать.Джейк Килчурн путешествует по миру, разыскивая изящные камни для своих творений, но именно во время неожиданной поездки мимо замка Сикерк, он встречает призраков, обсуждающих красавицу, жившую несколько столетий назад.Аманда де Пьяже занята тем, что у нее лучше всего получается — обороняется от поклонников — пока не натыкается на странного человека совсем другого типа. Он без сознания, грязный, и странно одет.
Я сбежала из пансиона для благородных девиц и теперь не примерная ученица, а простая служанка. Хоть и стараюсь, а притворятся получается плохо. А он – вор. Раньше я бы даже не заговорила с таким. Сейчас мы вместе прячемся от имперских стражей и ведьмаков. Интересно, а все воры так же хорошо разбираются в придворном этикете и отлично образованы? Мне нужно попасть в родовой замок. Ему выбраться из столицы Империи, в которой объявили охоту на волшебников. Наши цели на некоторое время совпадает. Я знаю, что случайностей не бывает и загадочный и привлекательный вор не просто так повстречался на моем пути.
Герой, довольно долго считавший, что его папа маленько спятил и готовит своих детей к войне с инопланетянами встречает блондинку, благодаря которой и узнает, что папа не настолько безумен, как казалось и вложенные в сына знания не только не лишены смысла, но и бесценны. Просто они нужны в совершенно другом месте. Откуда у папы все эти знания, та еще загадка. А сам герой малость мерисьюх, ибо талантлив и упрям.
Героиня не подозревает, что является реинкарнацией скандинавской богини любви, а среди её сокурсников затесались Браги и Йормунганд. Правда начинает приоткрываться в клубе "Нифльгард", которым владеет Хель. Только там можно услышать настоящий нордический металл в исполнении йотунов из группы "Ярнвид" и сыграть в покер с самим Уллем в принадлежащем Локи казино "Нагльфар"! Но стоит держаться подальше от дракона Нидхёгга, обчитавшегося Толкиена и возомнившего себя ангмарским королём-чародеем…
Рената Балош приезжает в Верешен собирать материал для кандидатской диссертации. Ей предстоит помогать магам в Башне духов. Казалось бы, эти семь месяцев обещают быть скучными — чего ещё ждать в такой глуши! Но этот край и Башню духов не зря так не любят люди. Странные имена — венгерские, а боги — славянские. Нечисть почти вся реальная.
Агния Выжга очень хотела поступить в Академию магии. Почему бы и нет? Только она замужем, супруг категорически против: два мага в доме - перебор, а дара нет. Но упрямство открывало и не такие двери. Агния свою мечту осуществит. Путь тернист, говорите? Ведьмой не стану? Так я рядом постою, ассистировать буду.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?