Ржавое золото - [8]

Шрифт
Интервал

Тильда, проворчала что-то неодобрительное, достала из котомки и отрезала (правда, довольно большой) кусок просимого. Де Спеле сунул сало поставщику в зубы, тот встал на задние лапки, церемонно поклонился и скрылся в углу.

Де Спеле подпрыгнул раз и другой, сдернул висящих на стропилах нетопырей и, невзирая на возмущенные писки и злобные гримасы бурых мордочек, внимательно осмотрел.

— Вампиры обыкновенные, — поставил диагноз и вышвырнул нетопырей за окно.

Послышался звук падения тяжелых тел и неразборчивые проклятия — столь внезапно обретшие человеческий облик вампиры приземлились в ежевику.

Затем, обнажив шпагу, призрак ударил ею плашмя по воде в ведре. Вода забурлила, из нее поднялась девушка с зелеными волосами и в зеленом же платье.

— Проклятие! Я буду жаловаться! — потирала она макушку.

— Мадемуазель Ундина, я на вашем месте предал бы инцидент забвению, — строго произнес де Спеле. — В столь поздний час не пристало юной девице соваться в общество, где есть мужчины. Что скажут родители? Ваш отец Водяной весьма строг в вопросах морали.

Девушка смутилась и опала водой в ведро.

— Контанель, выплесните мадмуазель в колодец.

— Вот еще! Она там купаться будет, а мы — ту воду пей? — возмутилась Матильда. — В крапиву ее!

— Мадемуазель нe заслужила такой участи. Контанель!

Контик с опаской поднял ведро и отправился выдворять Ундину. Сия процедура прошла вполне безопасно, А, когда студент возвратился с пустой емкостью, призрак извлек из кармана аквамариновый стакан и наклонил его над ведром. Из стакана, словно из источника, заструилась вода.

Но тут негодующе вскричала Матильда:

— Рене, вы снова за свое? Это ваше? — указала на юбку, в подол которой вцепилось нечто вроде огромного черного паука.

Но это был не паук, а кисть руки. Де Спеле, не прекращая наполнять ведро, помахал второй рукой — я тут, мол, не причем.

Матильда замахнулась, и конец пришел бы черной руке, не отпрянь она. От могучего замаха взлетела пыль, на целую минуту опрокинулась тяга в камине, плащ де Спеле взметнулся на голову хозяину, а с Контанеля слетела шляпа. Но черная рука была уже в безопасности в углу, откуда показывала фигу.

— Бесстыжая! — откомментировала Матильда.

— Именно такая она и есть — Рука Черная и Нахальная, — подтвердил де Спеле, выпутываясь из плаща и вновь направляя струю воды в ведро. К тому же, воровитая, берегите кошельки и вещи.

— Поймаю — шею сверну… Тьфу! Поймаю, такую из тебя фигуру скручу, что вовек не раскрутишься! — шагнула вперед доблестная Матильда.

Рука приняла угрозу к сведению, метнулась к выходу и осмелилась только громко хлопнуть за собой дверью.

— Тильда, теперь выбейте подушки, — распорядился господин де Спеле, все еще прикованный к ведру.

Подушки пышные, наволочки белые, кружевами обшитые, на вид безобидные, но Матильда закатала рукава, сжала кулаки и принялась за работу. После первых же ударов раздались крики и стоны.

— Смелее!

Матильда старалась с азартом профессионального кулачного бойца. Из подушки сыпались какие-то полупрозрачные твари, ничто мохнатое, гибкое, пыльное. Растения, животные, даже человекоподобные карлики. Все они покидали пуховое пристанище и разбегались кто куда: в щели пола и стен, в окно, в дверь.

— Кошмары и сны, — пояснил де Спеле. — Хозяева очень любят сны ужасов. Довольно, Тильда сейчас пух полетит. Следующую.

Обезвреженную подушку водрузили на место и не менее жестоко обошлись со второй. Потом по собственному почину Матильда обрушилась на перину. Из перины никто не выскочил, но спать будет мягче.

Наконец де Спеле закончил роль водолея, сунул щедрый стакан в карман, еще раз подошел к камину, заглянул в дымоход, спросил:

— Есть у нас перец?

— Да этак мы скоро без припасов останемся, ежели каждого начнем угощать! — возразила Матильда.

— Но угостить придется, — мягко ответил де Спеле. — Ты же не хочешь, чтобы всю ночь завывало в трубе?

— Вот занесло в эту окаянную хату! Порядочного тут дома нет, что ли? Это хуже клопов! Развелись тут, дармоеды, нахлебники!

— Видишь ли, драгоценная Тильда, в сущности, они здесь хозяева, — примирительно заметил де Спеле.

Матильда так легко не сдалась:

— Хорошие хозяева! Это кто же так гостей встречает?! — но пошарила в котомке и достала мешочек с перцем.

Призрак мешочек, понюхал, фыркнул и высыпал на ладонь порцию по меньшей мере на два десятка обеда. Затем добавил пороха из пороховницы, для крепости что-то прошептал и сунул руку с адской смесью в дымоход. Блеснула вспышка, хлопнул небольшой взрыв, затем раздалась настоящая канонада чихов и кашля. Канонада быстро стихала, удалялась, последние ее раскаты прозвучали уже на крыше, и умолкла, видимо, обитатель дымохода убрался в более спокойное место.

Де Спеле внимательно осмотрел лавку и обнаружил, что все четыре ножки подкованы. Подцепил ногтями, отодрал серебряные подковы:

— Полуночный скакун, — объяснил профанам. — Несведущий человек заснет спокойно, а он поскачет по лесу, по оврагам и буеракам да и сбросит где-нибудь в терновнике. Без подков не побежит.

— А это? — Матильда указала на угол, где стояла метла с красивой резной эбеновой ручкой.

— Транспорт ведьмы. Послушный, без хозяйки не двинется, — успокоил ее де Спеле, поднял и встряхнул одеяло. — Одеяло женское. Матильда, вы можете им укрываться без опасения. Кажется все. Ужинайте. — И, не раздеваясь, плюхнуться на ложе.


Еще от автора Алина Николаевна Болото
Тайфун в закрытом секторе

Светлана отправилась на пустырь искать убежавшего кота Ваську, а нашла инопланетного патрульного, попавшего в беду…


"Транспортер на обочине"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


След Фата-морганы

Алина Болото стала известной писательницей в конце двадцатого столетия, когда приключениями отчаянной Светки и ее инопланетного друга Тайфуна на уроках зачитывались школьники.Книга «След Фата-морганы» в значительной степени адресована взрослому читателю, хотя приключений здесь по-прежнему хватает. Первая часть книги «Транспортный пилот» — это истории из жизни пилота космического транспортного корабля, который то и дело попадает в сложные для себя ситуации. Трилогия «След Фата-морганы» рассказывает о том, как пытаются найти свою судьбу молодые девушки, отправляясь для этого в страну Фантазии, вечной Фата-морганы.


Убежище

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Феми–фан

“Феми–фан”… Что это? Женская фантастика? Нет, это фантастика женщин. Фантастки Москвы, Ленинграда, Киева, Риги, Симферополя и других городов размышляют, предсказывают, смеются, иронизируют, но более всего тревожатся о судьбе нашей маленькой планеты и тех, кто живет на ней.


Вдова узурпатора

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Мир меняющие. Книга 1. Том 1

Как вы поступите, если будете знать, что случится завтра? А если узнаете свое будущее на месяц? Или на год? Если предначертано нечто пугающее и ужасное… Только точной даты нет… А каково это — знать, что всем ваших близким грозит неминуемая гибель? Может, они и выживут, но их существование станет таким тяжким, что они будут искренне завидовать мертвым… Кто сможет спасти вас от судьбы более горькой и мучительной, чем смерть? Кто сможет изменить себя так, что изменит целый Мир?


Мир меняющие. Один лишь миг. Книга 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Арка

Он очнулся по ту сторону арки среди тысяч людей, не помня своего имени. Единственное, что сообщили — на следующий этап пройдет только половина. Остальные — умрут. И кто же станет покровителем безымянного человека, что волею судьбы скоро обретет новое имя?


Кобыла-охранница

Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.