Рыжая проказница - [13]

Шрифт
Интервал

Хотя Эверилл и была огорчена, она улыбнулась, подумав о друге своего брата. Большую часть этой недели она провела в комнате Кейда, читая ему, разговаривая с ним и — после второго дня — помогая ему утром дойти до кресел, стоящих перед камином, а вечером до кровати, чтобы ему не лежать в постели все время.

Кейд очень окреп с тех пор, как пришел в себя. Он уже не был таким бледным и худым, каким был до того, и уже поговаривал о том, чтобы присоединиться к Уиллу в тренировках. Единственное, что не улучшилось, — это зрение. И хотя Эверилл беспокоилась о нем, чувствовала некоторую радость от того, что он пока не может рассмотреть ее во всех подробностях. Сейчас она была для него всего лишь голосом и смутным пятном, но ее беспокоило, что он подумает о ней, когда увидит в первый раз.

— Ну-ну, — подбодрила ее Бесс, — все не так уж плохо. Может, этот и согласится взять вас в жены.

Эверилл вздохнула и позволила горничной помочь ей одеться.

Кейд висел, подтянувшись, на раме кровати, когда кто-то неожиданно открыл дверь. Застыв, он с виноватым видом повернул голову посмотреть, кто пришел. И обрадовался, увидев, что это Уилл.

— Упражняешься? — сказал друг с удивлением. — И как долго это продолжается?

— Уже третий день по утрам, — сухо признался Кейд. — Хотя в первый раз не смог даже сразу подняться.

— Хм-м… — Уилл кивнул с серьезным видом. — Ты сильно потерял в весе. Болезнь подорвала твое здоровье.

Кейд усмехнулся. Он не стал ложиться в постель, а сел в кресло напротив камина. Силы начали возвращаться к нему в тот же день, когда он стал нормально питаться. Как только он оставался в комнате один, то сразу вылезал из постели и пробовал ходить. Сначала ему удавалось сделать всего несколько шагов — и то держась за кровать. Но после он не отказался от этих попыток и снова воспользовался первым же удобным случаем и заставил себя походить подольше.

После третьего дня он настолько окреп, что смог несколько раз пройти по комнате. Однако он никому не сказал об этом. А потом принялся укреплять мышцы предплечий. Как и с ногами, дело подвигалось медленно.

— Эверилл знает?

Кейд помотал головой:

— Нет, она бы подняла шум.

— Это уж точно, — согласился Уилл с насмешливой улыбкой. — Сестра испугалась бы, что ты все здесь сокрушишь, и, чего доброго, велела бы привязать тебя к кровати.

При этих словах Кейд слегка улыбнулся. Эверилл могла быть милейшим существом, но когда дело касалось его выздоровления, она оказывалась на удивление твердой.

— Думаю, она бы меньше беспокоилась, если б ты сказал ей, что опять видишь нормально.

Кейд вздохнул. Это правда, и он не мог этого отрицать, но ему, как ни странно, очень не хотелось признаваться, что со зрением у него все в порядке. Он боялся, что Эверилл начнет избегать его. Эта девушка была лучом света в его жизни, и если бы не она, его дни были бы очень безрадостными. Кейд с удовольствием проводил время в ее компании, болтая о том о сем, и ему вовсе не хотелось, чтобы это кончилось, чтобы она испытывала смущение и робость в его обществе.

Хотя скоро придется это сделать, подумал Кейд. За последнюю неделю силы и здоровье его восстановились настолько, что не терпелось выйти из своей комнаты и начать тренироваться с Уиллом. Он хотел снова стать таким сильным, каким был до того, как попал в плен. Но еще ему хотелось сидеть по вечерам у огня и наслаждаться разговорами с Эверилл, и чтобы она не стеснялась его и не робела.

— А где она? — неожиданно спросил Кейд.

Обычно по утрам первым лицом, которое он видел, было ее лицо. Она завтракала вместе с ним, чтобы ему не приходилось есть в одиночестве. Уилл, как правило, не появлялся до того, как их трапеза заканчивалась, и посещения его были короткими — он торопился приступить к тренировкам.

— Она внизу, — ответил Уилл. — Я слышал, как она давала указания Бесс принести тебе меду, хлеба, сыра и пирожков.

— А сама она не придет? — удивленно спросил Кейд, не обращая внимания на то, как в животе у него заурчало при упоминании о еде.

— Нет, и тебе повезло, иначе она увидела бы, что ты встал и ходишь по комнате.

Кейд пожал плечами:

— Я не знал, что уже так поздно. За окном еще темно.

Уилл посмотрел на раскрытые ставни и нахмурился:

— Приближается буря. — Он посмотрел на Кейда и добавил: — Причем и в прямом и в переносном смысле.

— Это как? — с любопытством спросил Кейд.

— Отец договорился, что сегодня к нам приедет очередной лорд посмотреть на Эверилл.

Кейд откинулся на спинку кресла. Лицо его стало сердитым.

— Надеюсь, этот лорд не поведет себя как последний претендент на ее руку и сердце.

— Да уж, — согласился Уилл. — Я чуть не выбил ему зубы, когда услышал, что он сказал Эверилл. Не понимаю, к чему такая жестокость? — Он помрачнел, а потом добавил с отвращением: — Боюсь, что новый план отца потерпит полное фиаско.

— Что за новый план? — с интересом спросил Кейд. — Накрыть ее волосы платком, а родинку замазать грязью?

— Как ты узнал? — удивился Уилл.

Кейд печально усмехнулся. Англичане вечно прибегают к каким-нибудь уловкам. Отца Эверилл не назовешь здравомыслящим человеком. Ведь именно Эверилл придется расплачиваться за все, когда покрывало будет снято, а грязь смыта и жених обнаружит, что его обманули. А что подумает сама Эверилл? Что ее отец придерживается тех же мыслей, что и эти мужчины? Что он тоже считает ее внешность несимпатичной?


Еще от автора Линси Сэндс
Ключи от рая

Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..


Любовь слепа

Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?


Горец-дьявол

Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.


Любимая жена

Чего хочет суровый рыцарь, вернувшийся из крестовых походов?Жениться на пышнотелой, веселой девушке, которая стала бы ему верной подругой и принесла радость супружеской любви.Но леди Эвелин Стротон кажется ему слишком бледной и болезненной. И постоянно норовит упасть в обморок! Не супруга, а ночной кошмар наяву.Так думает сэр Пэн де Джервилл, пока не распутывает многочисленные шнуровки, утягивающие невесту.Только после этого он понимает: ему досталась настоящая жемчужина…


Укрощение невесты

Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…


Желание женщины

Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?


Рекомендуем почитать
Консьянс блаженный

Сюжет романа Дюма «Консьянс блаженный» — трогательная юная любовь, которую чуть было не погубили кровавые события заката империи Наполеона; действие его происходит с января 1810 г. по июль 1815 г. в основном в окрестностях Виллер-Котре, родного города писателя. Отсюда особая, лирическая тональность этого произведения, исполненного человеколюбия, утверждения неизбежности победы добра над злом и верой в высшую справедливость.Иллюстрации Е. Ганешиной.


Скандальная жизнь настоящей леди

Он мастер перевоплощения — но даже он не может замаскировать настоящую любовь…Новое задание для главы шпионской сети Харри Хармона — следить за врагами страны на вечеринке в загородном доме. Для этого ему нужна куртизанка — образованная, красивая, и говорящая только правду…Нищая, здравомыслящая и сообразительная Симона Райленд пришла в публичный дом в поисках работы. Но вместо этого встретила Харри, который нуждается в ее специальных «навыках».


Где бы ты ни был

Ванда Садбери и Роберт Каннингем были друзьями с детства. Они так хорошо знают друг друга, что не желают даже слушать намеки окружающих на перспективу брака. Путешествие по Европе, предложенное отцом Ванды, помогает им увидеть свои отношения в совершенно новом свете. Оказывается, что Греция, страна богов и храмов любви, способна дарить своим гостям невероятные сюрпризы...


Воспоминания фаворитки [Исповедь фаворитки]

Легендарная леди Гамильтон… В круговороте грандиозных исторических событий она пережила множество взлетов и падений. Какую тайну знала эта женщина, сумевшая из гувернантки превратиться в блистательную леди, спутницу аристократов своего времени, возлюбленную талантливого и бесстрашного полководца Горацио Нельсона?Иллюстрации Е. Ганешиной.


Юная беглянка

Прелестная Иола ничуть не надеялась на взаимное чувство со стороны сэра Вульфа Рендона, избалованного вниманием женщин. Но, ощутив на губах вкус его страстного поцелуя, Иола поняла, что смелый шаг, на который она отважилась, сбежав из родительского дома, помог ей найти настоящую любовь.


Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Тайна

Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…


Люби меня вечно

Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..


Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…