Рыжая лиса - [73]

Шрифт
Интервал

Я видела такое с Сарой, но все еще не привыкла. Да и как привыкнуть? Как такое могло происходить?

Декс тоже был потрясен. Он напрягся, рука впилась в мою руку. Я отметила с сожалением, что эту часть он не снимал, но отпустила мысль. Это важно сейчас? А если мы не выживем?

Мы оказались перед медведем гризли, что был беспощаден к людям. Это животное было самым опасным в истории.

Рядом раздалось рычание. Точно, волк. Так будет проще.

Хотели они Декса или нет, но я сомневалась, что мы покинем лес живыми. Но мы не собирались сдаваться. Я — точно.

Гризли встал на задние лапы и замахнулся. Но, как и Сара, Шан не привык к новому телу. Он упал на землю с оглушительным грохотом. Волк с тревогой, казалось, смотрел на медведя.

Это наш шанс.

— Дерево! — крикнула я Дексу.

Мы развернулись и направились к ближайшему дереву. Декс бросил камеру на землю, направив на медведя и волка, схватил меня за талию и поднял, пока я не схватилась за первые ветки. Они были достаточно прочными, чтобы выдержать меня, и я, напрягая мышцы, втащила себя на них, задевая острые прутики по пути.

Не важно. Я хваталась и лезла, чувствуя, что Декс за мной. Я слышала и злой лай и топот. Волк бежал к дереву.

Я не могла уйти с пути Декса, но он смог взмахнуть ногами, и челюсти волка лязгнули в дюймах от него. Он схватился за ветки рядом со мной и забрался туда. Дальше мы зайти не могли. Иначе дерево согнется от нашего веса.

Мы были слишком высоко для Сары, как бы она ни старалась прыгнуть. Но это не спасало от медведя.

— Медведи лазают по деревьям? — спросил Декс. Я видела между ветвей его безумные глаза.

— Думаю, этот может все, — печально сказала я.

Он кивнул и сглотнул. Я сделала так же.

— Знаю, я уже говорил, но, похоже, не той. Мне жаль, — сказал он, голос дрогнул.

— Не важно, — сказала я. Хотя это было не так.

— Когда мы пошли в дом… я думал, что ты сразу за мной. Я… обещал защитить тебя и не справился.

— Мы оба не справились, Декс, — вздохнула я, помня о щелкающих зубах внизу и угрозе медведя. Угрозе смерти.

— Не думал, что все будет так, — сказал он. В голосе был намек на потрясение.

— Смерть от медведя гризли? Я тоже.

— Нет, просто я… жив.

Я растерялась. Это даже на пользу.

Он посмотрел вниз на волка. Дерево дрожало, словно земля под ним двигалась.

Видимо, шел медведь.

Он посмотрел на меня и улыбнулся в тени, отброшенной лунным светом.

— Я чувствую все. Каждую эмоцию, каждое чувство. Я никогда не чувствовал себя таким живым. Какая ирония.

Я вздохнула. Это было печально. Я всегда думала, что страх смерти сильнее любой печали, но она была в сердце, сжимала до боли.

— Надеюсь, ты не пожалел о моем обществе, — прошептала я.

— Ты лучше всех, — мило сказал он.

Он протянул руку через ветви и погладил мое лицо. Я закрыла глаза, слеза скатилась по щеке. Я слышала рев приближающегося медведя, звук оглушал нас. Я проклинала Сару за то, что она поцеловала любимого мной человека до того, как мне выпал такой шанс.

Декс взмахнул ногами и передвинулся на другую ветку, чтобы мы оказались рядом под одними и теми же ветвями.

Он склонился, вглядываясь в мои глаза. Его глаза сияли в лунном свете и отражали мое печальное лицо. И потом он поцеловал меня.

Его усы покалывали. Губы были теплыми. Было мокро и сладко. Он был вкусным. Я словно плакала, смеялась и кричала одновременно. Тело было легким, как воздух.

Миллион симфоний играл в голове. Если я умру, то умру счастливой. Уже неплохо.

Он отодвинулся. Я хотела плакать. Я плакала. Это нечестно. Что бы это ни было, я узнала только на такое короткое время. Еще слеза побежала по моей щеке. Он вытер ее нежно рукой и приподнял мою голову за подбородок. Если что еще происходило в это время, я этого не воспринимала.

Я выдавила слабую улыбку.

— И как это по сравнению с другой мной?

— Меньше собачьего дыхания, — заявил он.

И вся красота закончилась.

Дерево содрогнулось. Медведь был под нами, тряс его огромными лапами. Хотя дерево не выдержало бы нас, нам пришлось лезть к его верхушке. Мы двигались быстро, но дерево уже начало склоняться, будто мы были тяжелой звездой на вершине елки. Мы медленно приближались к земле, нас трясло, и вариантов особо не было. Варианты кончились уже давно.

Я выпускала ветви из рук. Я почти падала.

Я огромными глазами посмотрела на Декса. Он быстро схватил мои руки, но я лишь тащила его за собой вниз. Мы упали с дерева на землю с болезненным стуком. Я медленно откатилась от медведя. Я не хотела видеть этого. Я сосредоточилась на деревьях, луне и ветерке.

Я чувствовала, что Декс закрывает меня своим телом. Это было трогательно. Это было бесполезно. Но я знала, что он защитил меня. Даже если надежды не было.

Я услышала рев и рычание, земля гудела под нами.

Я хотела закрыть глаза. Пора уходить. Пора прощаться.

— Не-е-ет! — закричал кто-то в панике.

Я повернула голову и увидела две бегущие к нам фигуры. Одна направляла пистолет в сторону от нас. Другая пыталась остановить его.

Пистолет громко выстрелил, озарив окружающие деревья. Я услышала потусторонний рев.

Во второй фигуре я узнала Уилла, он пытался напасть на стрелка, но ему не по зубам был высокий человек. Он стряхнул Уилла и выстрелил снова. Может, в волка. Может, в жену Уилла.


Еще от автора Карина Хелле
Опасные игры

Элли Уотт всегда была пешкой в играх своей преступной семьи, но она намерена положить этому конец. Элли уезжает в другой город и пытается начать новую жизнь, но возможность легкой наживы вынуждает ее решиться на последнюю, яркую аферу. У Кэмдена, ее друга детства, прибыльный тату-салон, и там происходит что-то странное. Элли намерена соблазнить Кэмдена и разузнать ситуацию – благо он настоящий красавец и, кажется, согласен идти у нее на поводу. Но не все так просто. Кэмден гораздо больше осведомлен о планах Элли, чем ей кажется.


Предложение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь по-английски

Ему 38 лет, мне 23. Он говорит по-испански, я - по-английски. Он живет в Испании, а я - в Канаде. Он одевается в костюмы за тысячи долларов. А я вся в татуировках. Он женат и у него есть пятилетняя дочка. Я же всю жизнь заботилась лишь о себе. До этого момента. И когда мне сказали, что мы из разных миров - они были правы. Для Веры Майлз это стало опытом на всю жизнь. Вместо того чтобы поступить на летнюю стажировку и заниматься астрономией - она летит в Испанию, где должна обучить разговорному английскому богатых бизнесменов; наслаждаться бесплатным проживанием и едой на элитном курорте.


Соглашение

Все началось с клятвы на мизинцах… Линден МакГрегор – настоящий ковбой, красивый, сильный, высокий; очаровательный пилот вертолета с шотландским акцентом. Стефани Робосон - красивая, забавная и амбициозная бизнес-леди (с чертовски клевой попкой). Они дружат с незапамятных времен, Линден – один из лучших друзей Стеф, а Стеф – лучшая подруга Линдена. Но некоторые отношения невозможно поместить в определенные рамки, невозможно квалифицировать или сохранить неизменными. Где-то между вторым и третьим десятком, в Сан-Франциско, устав соревноваться в количестве бессмысленных свиданий, Стеф и Линден заключают соглашение, согласно которому они поженятся, если ни у кого из них не будет серьезных отношений к тридцати. Это похоже на игру, но время летит, любовники приходят и уходят, и соглашение приобретает новую силу. Секс неизбежен.


Игра

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ложь

Их любовь стала причиной лжи. Их правда стала причиной конца. Бригс МакГрегор выбирается из пепла. Потеряв жену и сына в автомобильной аварии, а, покатившись вниз по наклонной, и работу, он, наконец, получает престижную должность преподавателя в Лондонском университете и новую жизнь в городе. И двигается вперёд. Медленно, но верно он избавляется от чувства вины, оставляя позади свое трагическое прошлое. Пока не видит ее. Однажды Наташа Трюдо любила мужчину так сильно, что думала, умрет без него. Но их любовь была неправильной, обреченной с самого начала, и когда мир вокруг них рухнул, Наташа была практически погребена под обломками.


Рекомендуем почитать
Грифоны и другие монстры

Тайрин, молодая пастушка с гор, вполне довольная делом своей жизни. С другой стороны, ни для кого не секрет, что ее брат-близнец жаждет чего-то большего, чем нудная пастушья стезя. Когда же безумный грифон начал уничтожать скот, банда наемников была вызвана в город, чтобы разобраться с ним. Так близнецы оказались втянуты в магическое противостояние, угрожающее разлучить их, и Тайрин должна решить, кому она действительно может доверять. Роман рассказывает о совершенно новом мире, первый из них населен воинами, монстрами и магией.


Крылатый лев

У вас, конечно, тоже есть собственное облако, которое прилетает каждую осень и помогает пережить холода. Кого оно напоминает: ласточку, дракона или, может быть, летучую мышь? …Как, вы обходитесь без облака?! Не верю, шутите, так не бывает! Живые облака спускаются ко всем — это закон природы. Лишь один раз произошло неслыханное событие — к пятнадцатилетнему Лиону его Крылатый лев не прилетел. Но это не просто исключение из правил, а настоящая сенсация! Люди и гномы даже не удивились, когда Колдун объявил Лиона призраком: «Только у мертвяков нет облаков!» Но что же случилось с Крылатым львом? И что теперь будет с Лионом? Парню не позавидуешь: мало того, что облачный друг исчез, а горожане отвернулись, так еще и отец раскрыл горькую тайну, которую хранил долгие годы.


Сахилы

После победы над армией Сэма, в мире виларкийцев настоящий хаос. Оборотней больше не боятся. Таркиты и китары пытаются укрепить свою власть. И в этой неразберихе появляется новый непобедимый и неизвестный враг, который не щадит никого. После нападения на западное жилище таркитов, Ли отправляет экспедицию во главе с Ви, чтобы улучшить систему защиты убежищ. Таркиты готовятся к войне. Когда экспедиция в составе: Ви, Иринити, Сараса, Малого, Коли и Стаса приходят на место на них нападают существа похожие на китар, но только Иринити с ее невероятными способностями понимает, что это какие-то новые гибриды.


Охотник из снов

Сны ещё никогда не были такими ужасными и такими волнующими…Аид редко даёт кому-то второй шанс. Но Сайфер получил возможность провести месяц в человеческом мире в облике смертного и искупить грехи, совершив благой поступок. Иначе он обречён на вечные муки в Тартаре.В жизни Симоны Дюбуа есть загадка, которую она сама не может отгадать. Она понятия не имеет, почему её постоянно преследуют призраки. И с одним — особенно назойливым — она даже подружилась. Со временем Симона примирилась с этими странностями. Но судьба сводит её с загадочным и смертельно опасным мужчиной.И сейчас участь целого мира зависит от Сайфера и Симоны…Раньше ей приходилось помогать только духам умерших, а теперь Сайфер хочет, чтобы она открыла портал в преисподнюю.Вот что на самом деле значит "чёрная полоса"…


Волчица с Рдейских болот

Сцена — окраины страшных Рдейских болот. Участники действа — лешие и оборотни. А так же — таинственные и проклятые клады, легенды и мистика древних топей. Притяжение, как вспышка и секс в парке возле Петродворца. И сразу — расставание, разрыв. Сказочной красоты лешинка из Якутии — соперница? Молодой волк — достоин ли он стать отцом ребенка? Сможет ли доказать свою любовь? И вся эта мистика тут, рядом — около нас. Цикл «Другие рядом с нами» — спокойный, обыденный взгляд на существование рядом с нами потомков древних, почти вымерших рас.


Горечь

Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.


Вернуться живым

Одно дело — вернуть в свою жизнь любимую женщину. Другое — попробовать удержать ее. Для Декса Форея убедить Перри Паломино открыться для их отношений было сложнее, чем охотиться на призраков, бороться с демонами и выслеживать сасквоча. А еще, чтобы их шоу продолжалось, им нужен третий партнер, которым становится загадочный Максимус Джейкобс. Добавьте к этому расследование зловещей секты вуду в Новом Орлеане, и у вас получится идеальная буря и рецепт катастрофы. К счастью, Декс не из тех, что отступает, даже когда жизнь — и сердце — в опасности.Повествование от лица Декса.Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


В пустоте

Перри Паломино боролась со своими демонами и победила, но бой еще не окончен. Она сломлена и одна, оставляет свою жизнь и семью в Портлэнде и сосредотачивается на Дексе — и «Эксперименте в ужасе» — и втором шансе. Но их прошлые ошибки продолжают проверять их отношения, как и дикая природа Канадских гор. Снежные вершины и леса с хищниками скрывают легенду, что слишком невероятна, чтобы быть правдой, и выжить парочка сможет, только если Перри примет того, кто толкнул ее в ад и вернул оттуда.


Погасший маяк

С Перри Паломино всегда было что-то не так. И хотя она пытается преодолеть кризис четверти жизни и синдром «жизни после окончания колледжа», как и любой человек за двадцать, ее все же нельзя назвать «обычной». Например, она предпочитает притворяться, что прошлого с ней не случалось, а еще она видит призраков.К счастью для нее, все это оказывается кстати, когда она сталкивается с Дексом Фореем, чудаковатым продюсером грядущего шоу в сети про охотников на приведений. У этого шоу даже нет бюджета, а сам Декс - загадка, сводящая с ума, и Перри быстро оказывается втянутой в мир, что грозит убить ее, но соблазняет ощущением собственной важности.Маяк ее дяди, захваченный приведениями, становится отличным катализатором и фоном пугающей тайны, что распутает нити хрупкого разума Перри и заставит ее влюбиться в человека, который, как и самые опасные призраки, может быть не тем, кем кажется.