Рыжая-бесстыжая - [7]
— Вы никогда не помышляли о разводе?
— Нет! — Она твердо покачала головой. — Это был хладнокровный контракт, если можно так выразиться: я дала ему социальный престиж, а он снабдил меня деньгами. Я не хотела их терять, лейтенант, денег было слишком много.
— Во всяком случае, вы вполне откровенны, — сдержанно заметил я. — Вам известно содержание завещания?
— Я пока его не слышала… — Она приподняла брови. — Есть там что-то такое, что мне следует знать, как теперь принято выражаться в этих отвратительных объявлениях?
— Половина его состояния переходит к вам, — ответил я, — вторая — к Рите Кейли.
— Я опротестую это! — Она буквально плюнула в меня этими словами.
— Когда вы видели его в последний раз живым? — спросил я.
— Вчера вечером. Он приехал домой из офиса около пяти, сказал, что должен снова уехать и что не вернется допоздна. К подобным заявлениям я уже давно привыкла, поэтому не стала ничего спрашивать. Меня это не интересовало.
Послышался вежливый стук в дверь. В следующее мгновение в комнату вошел дворецкий.
— Прошу извинения, мадам, — произнес он почтительно. — Мистер Киркленд в холле.
— Попросите его подождать, Чиверс, — нетерпеливо сказала она.
— Да, мадам.
Он тихо прикрыл за собой дверь и отправился выполнять поручение.
— Если в Уолли вчера вечером было что-то необычное, — продолжила миссис Миллер, — я не заметила этого. Одну минуточку. Он взял такси, а не поехал на своей машине, возможно, это имеет какое-то значение?
— Были ли у него враги? Знаете ли вы кого-нибудь, кому бы хотелось его убить?
— Почти все, кому пришлось иметь с ним дело, — холодно отрезала она. — Уолли не был человеком, лейтенант. Он был чудовищем!
— Вы это запечатлеете на его могильном камне вместо обычной эпитафии? — вежливо осведомился я.
— Я не стала бы тратить на него деньги после смерти, он потратил их более чем достаточно при жизни.
— По всей видимости, это называется «быть откровенным до конца»?
Она улыбнулась:
— Почему бы мне не быть откровенной? Мне нечего скрывать.
Я опустил глаза и пару секунд любовался ее затянутой в черный шелк фигурой.
— Вне всякого сомнения, было бы преступлением это прятать! — пробормотал я. — Скажите, его ничего не тревожило? Он имел для этого какие-либо основания?
Она беспечно пожала плечами:
— Я бы этого все равно не знала, ведь мы с ним практически не разговаривали. В среднем, как мне думается, произносили десяток слов за день.
— Спасибо. Мне бы очень хотелось вам сказать, что вы мне сильно помогли, но…
Я взял шляпу, вышел из комнаты и направился по коридору к парадной двери. По пути я обогнал дворецкого, за которым шагал другой посетитель, высокий, атлетически сложенный малый с глуповато-красивой физиономией. Он кивнул и улыбнулся мне, и я решил, что это тот самый Киркленд, о приходе которого доложил Чиверс.
До вечера все еще было далеко, и, даже если бы мне этого не хотелось, все равно оставалась уйма времени, чтобы нанести второй визит в Коун-Хилл. Я проехал шесть кварталов, немного покружив, пока не увидел дом, номер которого мне сообщил Беркли, и припарковал свой «остин» за кроваво-красной «тиберд».
Раздался звон не одного, а нескольких дверных колокольчиков, дверь распахнулась, и я оказался лицом к лицу с необычайным видением, о котором даже не мог и помышлять. Если это было нововведением в области дворецких, человек, которому оно пришло в голову, заслуживал Нобелевской премии за вклад в дело спасения человечества.
На пороге стояла платиновая блондинка, равнодушно наблюдавшая за мной. На ней была черная шелковая рубашка с глубоким вырезом плюс длинные шелковые штанишки сиреневого цвета. Двойная нитка бус на шее тихо позвякивала, утопая между двумя вершинами ее маленьких, но необычайно вызывающих грудей. В ушах были огромные серьги, за которые, как я решил, можно будет ее схватить, коли она надумает удирать.
Ярко-голубые глаза смотрели на меня, несомненно поняв, что я все увидел и оценил, и восприняв это совершенно спокойно, поскольку уже лет с четырнадцати такова была нормальная реакция каждого мужчины, созерцавшего ее.
— Вы закончили? — спросила она отрывисто. — Или хотите, чтобы я подала вам стул?
— Я хотел видеть человека по имени Квирк, — ответил я. — Таково было мое намерение до того, как вы раскрыли дверь. Теперь это мне уже совсем не кажется важным.
Она лениво подергала за одну нитку бус, так что те снова закачались, потом с рассеянным видом вздохнула, так что бусы пару раз стукнулись друг о друга и замерли. Я продолжал глазеть на нее разинув рот.
— Вы хотите видеть Джонни, — медленно произнесла она. — У вас должно быть для того основание, так?
— Разумеется. Я — коп, лейтенант Уилер из офиса шерифа.
— Ладно… — Она невежливо зевнула. — Я спрошу у него.
Фея двинулась не спеша вдоль холла, постукивая каблучками, которые издавали ритмический звук, в такт которому, как мне показалось, пружинили ее ягодицы, туго обтянутые сиреневым шелком. Наконец она исчезла за поворотом, оставив меня решать проблему, не стоит ли мне начать игру с одноруким бандитом, лейтенантским жалованьем такую красотку не соблазнишь!
Примерно через минуту она возвратилась, бусы нежно позвякивали, определенно гипнотизируя меня.
Рэнди Робертс снова в деле, и не в одном. Остров удовольствий…. Сказочно богатый Бертрам Брэдстоун был единственным владельцем и самой ценной собственностью на изолированном острове. Вокруг себя стареющий супермиллионер собрал семь фантастически красивых молодых девушек, чтобы побороться за его имя и состояние. Адвокат Рэнди Робертс был нанят в качестве помощника Брэдстоуна в выборе похотливых красоток. Каждая девушка стремилась отдать все силы, чтобы прийти первой, и Рэнди был готов испытать их всех на пределе своей необыкновенной выносливости.
Карьера бывшей суперзвезды кино Саманты Дейн была жестоко прервана, когда некий неизвестный плеснул кислоту в ее прекрасное лицо во время роскошного круиза по Карибам. Сэм наняла Рика Холмана, чтобы он разыскал других участников вечеринки, среди которых были помешанный на власти магнат, бисексуальная проститутка, нимфоманка-гадалка и гангстер-садист. Они были влиятельными, богатыми и знаменитыми и у каждого из них были веские причины ненавидеть Саманту до глубины души, и один из них был готов убить, лишь бы не дать Рику узнать правду!
Любимые герои Картера Брауна — беспардонный лейтенант Уиллер и детектив Дэнни Бойд с неизбежностью попадают в сложные ситуации и с присущим им талантом раскручивают лабиринты версий и загадок. Молниеносный динамизм событий, неординарность развития сюжетане оставят равнодушными любителей крутого детектива.
Любимый герой Картера Брауна лейтенант полиции Эд Уилер вновь и вновь бросает вызов преступному миру. Загадочные убийства девушек с одинаковыми татуировками на руке; смертельный выстрел в подвале дома, населенного бывшими циркачами... В награду за риск ибыстроту реакции лейтенант неизменно получает роман с очаровательной юной леди.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Неустрашимый полицейский и сердцеед лейтенант Уилер не любит, когда обижают красивых женщин. В романе «Прекрасная, бессердечная» он спешит на место предполагаемой смерти обворожительной актрисы Джуди Мэннерс.
И вновь криминальные истории советских времен… Бандитизм послевоенных лет подавлен, уголовный мир вытеснен на задворки. Милиция несет службу без оружия, работа следователей, как поется в популярной песне, «на первый взгляд как будто не видна». И все же без работы они не остаются ни надень. На них сваливаются любые дела — от бытовых до хитро продуманных заказных преступлений. И везде они должны докопаться до истины. Еще одна книга А.В. Васильева, писателя и бывшего следователя, для любителей документального детектива с оттенком ностальгии.
Украдены важные бумаги из загородной резиденции чиновника. И тут он получает подарок, что называется — в масть: специально натасканных бойцовых собак из Средней Азии. Вот оно наказание для воришек! Но двум из обреченных удается уйти. Кто окажется прав — палачи или жертвы?
Геолог Эмили Хансен, работающая буровиком на месторождении песчаника Тенслип близ Тайни Мититсе, штат Вайоминг, очень обеспокоена кажущейся случайной смертью главного геолога Билла Крецмера и последующим убийством его протеже Вилли Сьюэлла, у которого были свои подозрения. Необъяснимые вещи происходят и на буровых работах, и все это контролируется вульгарно неприятным инженером компании Эдом Мейером и его тихим приятелем Мерлом Джонсоном. Эм расследует некоторые тревожные незначительные происшествия: следы лошадиных копыт в странных местах; пропавшее сверло, использовавшееся в качестве дверного упора для ее примитивного прицепа на месте; грузовики-цистерны, движущиеся без света в предрассветные часы; бумаги, исчезнувшие из офиса Крецмера в Денвере. Все это складывается таким образом, что чуть не убивает упрямо настойчивую героиню. Операции по бурению нефтяных скважин и грубые, грубые персонажи, которые выполняют эту работу, получают здесь строгое отношение, но с той же сладкой ноткой, которая обогащает острый характер Эм и придает тонкие нюансы незатейливому, завершенному первому роману геолога Эндрюса.
Ротвейлер - серьезная, охранная собака. Не соглашусь, что излишне злобная или непредсказуемая - эти черты породе не свойственны и бывают привнесены в характер конкретного пса, неправильным воспитанием или отношением к нему хозяев. Впрочем : я рассказываю, а судить вам...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вновь лейтенанту Элу Уилеру и его бессменному помощнику сержанту Полнику приходится иметь дело с неопознанными трупами и их отдельными частями. Бравым полицейским из Пайн — Сити необходимо не только выяснить их происхождение, но и установить имена убийц.Несмотря на отсутствие следов, загадочные преступления будут раскрыты.
Лейтенант Уилер вновь оказывается в клубке кровавых событий, который ему предстоит распутать. Раскрывая очередные преступления, он проявляет себя не только находчивым сыщиком, но и проницательным детективом, хотя ему строят козни и преступники, и недалекие сотрудники полиции.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.