Рыцарь наслаждения - [63]
— А что насчет тех обещаний, что мы давали друг другу? То, что произошло в хижине за монастырем, — тоже обещание!
— Насколько мне известно, ты все время раздаешь женщинам подобные обещания.
— Те женщины — другое дело.
— Неужели? — Изабель взглянула на Стивена с вызовом.
А почему, собственно, он должен перед ней оправдываться?
— Те женщины ложились со мной в постель исключительно ради удовольствия. И я, и они это понимали. Я никого не обманывал. Большинство из них уже даже не свободны.
— Значит, я ничем от них не отличаюсь, — заключила Изабель. — Я переспала с тобой ради удовольствия, и я уже не свободна.
Ее слова были ему как нож в сердце. Неужели она на самом деле просто использовала его? Неужели он так заблуждался, считая, что их близость значила для нее столько же, сколько и для него?
Ну, по крайней мере, теперь он знает, что делать. Эта игра ему хорошо знакома. Он послушается собственного совета: когда идет драка не на жизнь, а на смерть, используй те преимущества, которые у тебя есть, а не те, которые хотелось бы иметь.
Он притянул Изабель к себе и нарочито медленно провел большим пальцем по ее нижней губе.
— Де Рош тебя разочарует.
Изабель смотрела на него огромными зелеными глазами. Моргнула раз, другой, но дыхание ее уже участилось.
— Я хочу тебя. Голую. — Он продемонстрировал ей силу своего желания. Да, он действительно хотел ее в этом смысле, но еще больше хотел завоевать ее сердце.
Ее губы приоткрылись, и взгляд скользнул к его губам.
— Я… я…
Она попыталась что-то сказать, однако слова замерли на губах: Стивен провел пальцем по ее шее. Когда он добрался до выреза ее платья, дыхание ее прервалось. Он все равно что слышал ее мысли: они были так явственно написаны на ее лице. Она убеждала себя отойти, но слишком хотела его ласк, чтобы прислушаться к голосу здравого смысла.
Он решил укрепить свои позиции.
Он очертил пальцем край ее корсажа. Изабель растаяла как воск.
— Хочешь, чтобы я тебя поцеловал? — Он старался владеть собой, но это было слишком трудно, когда она смотрела на него вот так.
Изабель привстала на цыпочки, потянулась ему навстречу, и его сердце подпрыгнуло в груди. Какой же он дурак! Кто тут кого соблазняет? Кто сдастся первым? Стивен подозревал, что в очередной раз — он. Никогда не страдая от недостатка мужества, он всегда без всякой задней мысли бросался навстречу опасности. Но сейчас, на пороге этой рисковой игры, у Стивена дрожали колени.
Их губы слились в поцелуе. И вспыхнул огонь. Впрочем, как и всегда. Стивен сдался на волю этого пламени. Ему так хотелось ласкать Изабель, соблазнительный изгиб спины, длинное бедро. Ее волосы! Он должен зарыться в них пальцами.
Не прерывая поцелуя, Стивен принялся вытаскивать шпильки, которые удерживали ее шаперон.
— Дай я, — выдохнула Изабель, оторвавшись от его губ. Пока ее руки были заняты шпильками и кольцами, Стивен занимался более интересным делом — ее телом. Он прижался губами к нежной коже над корсажем, потом опустился на колени и стал целовать ее грудь через ткань платья. Наконец волосы ее тяжелой волной упали ему на руки, он испустил вздох удовольствия и прижался к ней в нежном объятии.
Но он не мог позволить ей перевести дух и передумать. Он встал и развернул ее спиной к себе, чтобы расстегнуть платье.
— Нам не следует… — начала Изабель и умолкла, потому что Стивен обхватил ее руками и принялся ласкать грудь. Вздыхая и постанывая, она откинула голову ему на плечо.
Он поцеловал ее в шею.
— Я хочу снова ощутить тебя… кожа к коже, — прошептал Стивен ей на ухо.
На этот раз Изабель не делала вид, что она против. Как только он расстегнул ее платье, она стянула его с плеч, и оно мягким ворохом упало к ее ногам. Она тут же развернулась к нему, и он быстрым движением снял с себя тунику и рубашку.
Стивен прерывисто вздохнул, когда Изабель обвила его талию руками и он ощутил мускулистой грудью прикосновение ее мягкой груди.
Она посмотрела на него потемневшими серьезными глазами:
— Я знаю, это неправильно, но ничего не могу с собой поделать.
— Нет в этом ничего неправильного, если мы собираемся пожениться.
— Да я лучше согрешу, чем буду каждый день страдать… — Ее голос сорвался, и она всхлипнула.
Нет, он решительно ее не понимает. О чем она говорит?
— Мы будем жить счастливо, разве ты не видишь сама?
Изабель покачала головой.
Магия страсти рассеялась, и Стивен чувствовал, как она ускользает от него. Прежде чем Изабель успела окончательно передумать, он подхватил ее на руки и отнес в постель.
Сейчас не время для честной борьбы.
Он начал с поцелуев.
Когда она просунула руку под пояс его штанов, он перехватил ее запястье. Прижимая обе ее руки к подушке, над головой, он покусывал ей ухо, скользил языком вдоль ключицы… Когда он добрался до ее груди, она вся извивалась и выгибалась дугой.
Он медленно обвел соски языком, потом еще и еще… И так до тех пор, пока Изабель в отчаянии не ударила по постели кулаком.
Вот это хорошо. Он коснулся пальцами внутренней поверхности ее бедра и начал медленно-медленно продвигаться вверх, не переставая дразнить языком ее грудь. Добравшись до бутона ее плоти, горячего и влажного, Стивен возжелал ее так страстно, что почти забыл о своей первоначальной цели.
Война окончена, и лэрд Йен Макдональд вернулся в родное Шотландское нагорье, чтобы зажить наконец с молодой женой мирной и спокойной жизнью.Но как выясняется, супруга не готова его принять. Зачем красавице Шилес мужчина, взявший ее в дом без любви, а потом бросивший на пять лет ради ратной забавы?Да будь лэрд хоть трижды хорош собой и отважен — он не завоюет ее сердца!Однако время разлуки не прошло для Макдональда даром. Он многое понял — стал мягче и мудрее. И, кажется, научился по-настоящему любить.
Могучий горец Дункан Макдоналд нигде не знал покоя – его неотступно преследовал образ дочери предводителя клана Мойры, которую он любил и потерял: ее отдали замуж за другого. Но теперь, когда овдовевшей Мойре угрожает опасность, Дункан не задумываясь готов рисковать жизнью, чтобы спасти возлюбленную. Однако что же случилось с Мойрой? Куда пропали ее любовь, нежность и доверие к Дункану? Почему она видит в своем спасителе едва ли не врага? Какие силы встали между ней и тем, кто когда-то был смыслом ее жизни? И удастся ли смелому горцу вновь пробудить в ее сердце пламя любви?..
Алекс Макдоналд готов на все, дабы восстановить славу и честь своего клана — и даже пожертвовать свободой и обвенчаться с Глинис Макнил.Конечно, его невеста — красавица, и слава о ней разносится по всему Нагорью… но даже самые восхищенные поклонники признают, что у прелестной Глинис суровый характер, сильная воля и острый язычок.Алекс и Глинис совершенно не подходят друг другу. Их брак грозит превратиться в ад для обоих.Однако неожиданно в дело вмешивается… любовь. А любовь, как известно, творит чудеса…
Мужественный рыцарь Уильям Фицалан, прославившийся в многочисленных сражениях, получил от короля достойную награду: земли, замок и руку их прежней владелицы, прекрасной Кэтрин, леди Рейберн.Однако после свадьбы его ждал неприятный сюрприз — новобрачная покорно согласилась выполнять обязанности жены, но любви и душевной привязанности не обещала. Ведь она и сама не верила в искреннюю страсть мужа.Что делать Уильяму, которого Кэтрин очаровала с первого взгляда? Страдать? Добиваться взаимности силой? Или просто быть верным и преданным защитником, и тогда нежное сердце супруги покорится ему по доброй воле?..
Джейми Рейберн надолго затаил обиду на леди Линнет, которая жестоко и хладнокровно использовала его, дабы избежать нежеланного брака.Но пять лет спустя Джейми и Линнет встретились вновь — и страсть молодого рыцаря вспыхнула с новой силой.Теперь, казалось бы, ничто уже не в силах разлучить Рейберна с возлюбленной. Однако может ли он ей доверять? Ведь Линнет, одержимая жаждой мести давнему врагу своей семьи, готова поставить на карту не только собственную жизнь, но и жизнь жениха…
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...