Рыцарь наслаждения - [46]
— Сэр! Прошу вас, помогите!
Он вытаращил глаза:
— Ого, а вот и приз! — Рука с мечом расслабилась. Он расплылся в широкой ухмылке: — Мне не говорили, что будет еще и женщина.
Судя по акценту и грубому одеянию, перед ней стоял обычный француз-простолюдин.
— Английские солдаты забрали меня из дома! — воскликнула она, притворяясь плачущей. — Вы должны мне помочь, умоляю!
Он медленно приблизился, как будто она лошадь, которую так легко спугнуть. А вдруг он не из нападавших? Вдруг это простой крестьянин, который и в самом деле хочет ей помочь? Да, у него меч, но…
Мужчина словно облизал ее глазами, и она поняла, что ничего хорошего ее не ждет. А покончив с ней, он убьет Фицалана.
Она стояла неподвижно и ждала. Еще шаг. Еще шажочек. Оказавшись футах в четырех от нее, по другую сторону бревна, он рванулся, чтобы схватить ее.
Изабель вскинула меч, его кончик вошел в тело нападавшего. Она ощутила сопротивление плоти, и руки задрожали, но Изабель стиснула зубы и подалась вперед, налегая всем весом. Несколько мучительно долгих, страшных мгновений он покачивался на ногах, вытаращив глаза от удивления, а потом наконец повалился навзничь, вырывая меч у нее из рук.
Изабель перепрыгнула через бревно и застыла над бандитом. Сердце бешено колотилось в груди. Меч. Нужно его вытащить.
Поборов тошноту, она взялась за рукоятку и потянула меч на себя, он не поддался. Руки у нее сделались холодными и липкими. Пот струйкой стекал по спине. Но ей обязательно нужно вытащить меч!
Она наступила на грудь бандиту и потянула меч, налегая всем телом. Меч поддался с влажным, чавкающим звуком. Изабель оступилась, но устояла на ногах.
С лезвия капала человеческая кровь. Изабель не могла отвести от нее взгляда.
Раздалось громкое рычание. Изабель развернулась и увидела Фицалана. Он схватился одной рукой за бревно и пытался подняться. Холод пробрал ее до костей, когда она поняла, что смотрит он не на нее, а куда-то ей за спину.
Свободная рука Фицалана взметнулась в молниеносном, невидимом глазу движении, что-то просвистело мимо уха Изабель. Оглянувшись, она увидела другого бандита футах в пяти от себя. Кинжал Фицалана торчал из его груди.
Изабель оказалась за бревном раньше, чем успела что-либо сообразить.
— Я не очень хорошо вижу, — хрипло проговорил Фицалан, лицо бедолаги заливал пот, а повязка на шее промокла от крови, — но мне кажется, по лесу бродят еще один или два.
Один или два?
Изабель проглотила ком в горле.
— На этот раз я буду готова.
— Молодец, хорошая девочка.
Изабель перехватила Фицалана за рукав, чтобы не дать ему удариться о землю.
Глава 19
Изабель стояла на страже, как и прежде. Фицалан выглядел плохо. Из рук вон плохо. Она снова наклонилась и прижалась ухом к его груди. Тук-тук, тук-тук. Сильный, ровный ритм сердцебиения успокоил ее. Тук-тук, тук-тук.
Что-то зашуршало, и она увидела человека, ведущего лошадь в поводу. Прятаться не имеет смысла. Бревно не заслоняло их с этой стороны, да и человек уже увидел их. Она встала и заслонила собой Фицалана.
В нескольких футах от нее человек помедлил. Изабель успела разглядеть отделанное серебром седло на лошади и дорогую одежду ее хозяина. Дворянин. Французский дворянин.
— Лорд Фицалан, блестящий полководец английского короля, опустился до того, что его защищает женщина. — Он покачал головой и неприятно улыбнулся: — Очень смело с вашей стороны, леди. Но все равно безнадежно.
Значит, это нападение не случайно! Эти люди знали, на кого охотились. Каким-то образом им стало известно, что Фицалан сегодня выехал без своих воинов. Но как? Как это возможно? Кто мог им рассказать? И так быстро?
Незнакомец сделал шаг вперед.
— Стойте! — закричала Изабель.
— Я вас не трону, — спокойно ответил незнакомец. — Я пришел за Фицаланом.
— Что вы собираетесь с ним делать?
— Получить за него выкуп, — ответил он и приблизился еще на шаг. — Вы же знаете, он дорогого стоит.
Изабель ни на миг ему не поверила. Эти люди с самого начала хотели убить Фицалана.
— Остановитесь! — снова крикнула Изабель, когда незнакомец сделал еще шаг к ним, и направила на него свой меч.
— Наверное, придется взять вас с собой, иначе мне никто не поверит. — Судя по голосу, она его развеселила. — Ваш муж, должно быть, выложит кругленькую сумму, чтобы заполучить вас обратно.
Изабель смирилась с мыслью, что с этим человеком ей придется драться, и на нее снизошло ледяное спокойствие. Ее окатила волна благодарности к Стивену. Каждая тренировка с ним делала ее все искуснее и искуснее. Но достаточно ли она хороша? Она окинула противника взглядом, чтобы оценить его, как учил Стивен.
Он выше и сильнее ее. Но еще больше ее беспокоила его походка: он шагал легко и изящно, и можно было предположить, что и с мечом в руках он ловок и быстр. Черт, черт, черт!
Что там говорил Стивен? Найти преимущество и воспользоваться им. Жалко, на ней нет юбки, которую можно приподнять и показать лодыжки.
Она вспомнила, как отреагировал Стивен на ее рейтузы, и одной рукой расстегнула плащ и сбросила его, пожав плечами. Меч в руке противника дрогнул — он разинув рот уставился на ее ноги. Не успела Изабель обрадоваться, как удачно все сработало, как он снова взглянул ей в глаза.
Война окончена, и лэрд Йен Макдональд вернулся в родное Шотландское нагорье, чтобы зажить наконец с молодой женой мирной и спокойной жизнью.Но как выясняется, супруга не готова его принять. Зачем красавице Шилес мужчина, взявший ее в дом без любви, а потом бросивший на пять лет ради ратной забавы?Да будь лэрд хоть трижды хорош собой и отважен — он не завоюет ее сердца!Однако время разлуки не прошло для Макдональда даром. Он многое понял — стал мягче и мудрее. И, кажется, научился по-настоящему любить.
Могучий горец Дункан Макдоналд нигде не знал покоя – его неотступно преследовал образ дочери предводителя клана Мойры, которую он любил и потерял: ее отдали замуж за другого. Но теперь, когда овдовевшей Мойре угрожает опасность, Дункан не задумываясь готов рисковать жизнью, чтобы спасти возлюбленную. Однако что же случилось с Мойрой? Куда пропали ее любовь, нежность и доверие к Дункану? Почему она видит в своем спасителе едва ли не врага? Какие силы встали между ней и тем, кто когда-то был смыслом ее жизни? И удастся ли смелому горцу вновь пробудить в ее сердце пламя любви?..
Алекс Макдоналд готов на все, дабы восстановить славу и честь своего клана — и даже пожертвовать свободой и обвенчаться с Глинис Макнил.Конечно, его невеста — красавица, и слава о ней разносится по всему Нагорью… но даже самые восхищенные поклонники признают, что у прелестной Глинис суровый характер, сильная воля и острый язычок.Алекс и Глинис совершенно не подходят друг другу. Их брак грозит превратиться в ад для обоих.Однако неожиданно в дело вмешивается… любовь. А любовь, как известно, творит чудеса…
Мужественный рыцарь Уильям Фицалан, прославившийся в многочисленных сражениях, получил от короля достойную награду: земли, замок и руку их прежней владелицы, прекрасной Кэтрин, леди Рейберн.Однако после свадьбы его ждал неприятный сюрприз — новобрачная покорно согласилась выполнять обязанности жены, но любви и душевной привязанности не обещала. Ведь она и сама не верила в искреннюю страсть мужа.Что делать Уильяму, которого Кэтрин очаровала с первого взгляда? Страдать? Добиваться взаимности силой? Или просто быть верным и преданным защитником, и тогда нежное сердце супруги покорится ему по доброй воле?..
Джейми Рейберн надолго затаил обиду на леди Линнет, которая жестоко и хладнокровно использовала его, дабы избежать нежеланного брака.Но пять лет спустя Джейми и Линнет встретились вновь — и страсть молодого рыцаря вспыхнула с новой силой.Теперь, казалось бы, ничто уже не в силах разлучить Рейберна с возлюбленной. Однако может ли он ей доверять? Ведь Линнет, одержимая жаждой мести давнему врагу своей семьи, готова поставить на карту не только собственную жизнь, но и жизнь жениха…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Благонравная девушка на выданье обязана подчиниться отцовской воле и выйти замуж. Однако с этим никак не хочет смириться леди Сибилла Каверс, уже отказавшая трем женихам у самого алтаря. Ее имя у всех на устах, но знатной красавице нет до этого дела.И вот однажды судьба сводит ее с одним из отвергнутых поклонников...Теперь, когда на границе между Англией и Шотландией снова неспокойно, их ждет множество испытаний. А подлинная страсть между мужчиной и женщиной еще больше крепнет в час смертельной опасности...
Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...